Sprache der Nähe vs. Sprache der
Distanz and the nineteenth century codification of
Modern Czech
The paper examines the conceptual clashes between two
approaches to the standardisation of modern Czech during the Czech
National Revival. It reconstructs conceptual differences between the
partially usage-based approach of František Jan Tomsa and the
historical approach of Josef Dobrovský and František Martin Pelcl.
By pointing out their explicit and implicit arguments and with the
help of the concept of Sprache der Nähe [language
of immediacy] and Sprache der Distanz [language of
distance] developed by Koch and Oesterreicher, it proposes an
explanation for these differences, for the rejection of the
usage-based model by the next generation and for its attractiveness
to future generations.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The historical approach: Josef Dobrovský and František Martin
Pelcl
- 3.The holistic approach: František Jan Tomsa
- 4.Traditional interpretations
- 5.Sprache der Nähe vs. Sprache der
Distanz
- 6.Proposed interpretation
- 7.Conclusions
-
Notes
-
References