Part of
Germanic Heritage Languages in North America: Acquisition, attrition and change
Edited by Janne Bondi Johannessen † and Joseph C. Salmons
[Studies in Language Variation 18] 2015
► pp. 256280
References (51)
Annear, Lucas and Kristin Speth. This volume. “Maintaining a Multilingual Repertoire: Lexical Change in American Norwegian.”
Boas, Hans C. and Hunter Weilbacher. 2007. “How Universal is the Pragmatic Detachability Scale? Evidence from Texas German Discourse Markers.” In Texas Linguistics Society 9: Morphosyntax of Underrepresented Languages, ed. by Frederick Hoyt, Nikki Seifert, Alexandra Teodorescu and Jessica White, 33–58. Stanford, CA: CSLI Publications.Google Scholar
Burridge, Kate. 2007. “Language Contact in Pennsylvania German.” In Grammars in Contact. A Cross-Linguistic Typology, ed. by Alexandra Y. Aikhenvald and R.M.W. Dixon, 179–200. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Busterud, Guro. 2006. Anaforer i norsk som andrespråk [Anaphors in Norwegian as a second language]. Trondheim, Norway: Norwegian University of Science and Technology MA thesis.Google Scholar
. 2014. Anaforiske bindingskonstruksjoner i norsk som andrespråk [Anaphoric binding constructions in Norwegian as a second language]. Trondheim, Norway: Norwegian University of Science and Technology dissertation.Google Scholar
Coates, Jennifer. 2003. “The Role of Epistemic Modality in Women’s Talk.” In Modality in Contemporary English, ed. by Roberta Facchinetti, Manfred G. Krug and Frank Robert Palmer, 331–348. Berlin: Mouton De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Ehresmann, Todd and Joshua Bousquette. This volume. “Phonological Non-Integration of Lexical Borrowings in Wisconsin West Frisian.”
Eide, Kristin Melum. 2005. Norwegian Modals. (Studies in Generative Grammar 74). Berlin: Mouton De Gruyter.Google Scholar
Elšík, Viktor and Yaron Matras. 2006. Markedness and Language Change: The Romani Sample. Berlin: Mouton De Gruyter.Google Scholar
Faarlund, Jan Terje. 2003. “Reanalyse og grammatikalisering i norske infinitivskonstruksjonar.” In Språk i endring: Indre norsk språkhistorie, ed. by Jan Terje Faarlund, 57–79. Oslo: Novus.Google Scholar
Flaten, Nils. 1900–04. “Notes on the American-Norwegian with Vocabulary.” Dialect Notes 2: 115–126.Google Scholar
Flom, George T. 1900–04. “English Elements in Norse Dialects of Utica, Wisconsin.” Dialect Notes 2: 257–268.Google Scholar
. 1903. “The Gender of Norse Loan-Nouns in Norse Dialects in America.” The Journal of English and Germanic Philology 5: 1–31.Google Scholar
. 1912. “Det norske sprogs bruk og utvikling i Amerika.” Nordmands-Forbundet 4: 233–250.Google Scholar
. 1926. “English Loanwords in American Norwegian. As spoken in the Koshkonong Settlement, Wisconsin.” American Speech 1: 541–558. DOI logoGoogle Scholar
. 1929. “On the Phonology of English Loanwords in the Norwegian Dialects of Koshkonong in Wisconsin.” Arkiv for Nordisk Filologi – Tilläggsband till bd. XL: 178–189.Google Scholar
. 1931. “Um det norske målet i Amerika.” Norsk aarbok: 113–124.Google Scholar
Fuller, Janet M. 2001. “The Principle of Pragmatic Detachability in Borrowing: English-Origin Discourse Markers in Pennsylvania German.” Linguistics 39: 351–369. DOI logoGoogle Scholar
Halmari, Helena. 1993. “Structural Relations and Finnish-English Code Switching.” Linguistics 31: 1043–1068. DOI logoGoogle Scholar
. 1997. Government and Codeswitching: Explaining American Finnish. (Studies in Bilingualism Series 12). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Haugen, Einar. 1950. “The Analysis of Linguistic Borrowing.” Language 26: 210–231. DOI logoGoogle Scholar
. 1953. The Norwegian Language in America. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
. 1956. Bilingualism in the Americas: A Bibliography and Research Guide. (Publications of the American Dialect Society 26). Tuscaloosa, AL: University Alabama Press.Google Scholar
Hjelde, Arnstein. 1992. Trøndsk talemål i Amerika. Trondheim: Tapir.Google Scholar
. 1996a. “The Gender of English Nouns Used in American Norwegian.” In Language Contact Across the North Atlantic, ed. by P. Sture Ureland and Iain Clarkson, 297–312. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. DOI logoGoogle Scholar
. 1996b. “Some Phonological Changes in a Norwegian Dialect in America.” In Language Contact Across the North Atlantic, ed. by P. Sture Ureland and Iain Clarkson, 283–295. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. DOI logoGoogle Scholar
. 2001. “A bilingual community and research problems: The Coon Prairie settlement and problems of distinguishing language contact phenomena in the speech of Norwegian-Americans.” In Global Eurolinguistics – European Languages in North America – Migration, Maintenance and Death, ed. by P. Sture Ureland, 209–229. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.Google Scholar
Hofmann, T. Ronald. 1976. “Past Tense Replacement in the Modal System.” In Syntax and Semantics, vol. 7, ed. by J. McCawley, 86–100. New York: Academic Press.Google Scholar
Johannessen, Janne Bondi and Signe Laake. 2011. “Den amerikansk-norske dialekten i Midtvesten.” In Studier i dialektologi och sociolingvistik. Föredrag vid Nionde nordiska dialektologkonferensen i Uppsala 18–20 augusti 2010. Acta Academiae Regiae Gustavi Adolphi 116, ed. by Lars-Erik Edlund, Lennart Elmevik and Maj Reinhammar, 177–186. Uppsala: Kungl. Gustav Adolfs Akademien för svensk folkkultur.Google Scholar
. 2012. “Østnorsk som norsk fellesdialekt i Midtvesten.” Norsk Lingvistisk Tidsskrift 30(2): 365–380.Google Scholar
Johansen, Kjell. 1970. “Some Observations on Norwegian in Bosque County, Texas.” In Texas Studies in Bilingualism: Spanish, French, German, Czech, Polish, Sorbian, and Norwegian in the Southwest, With a Concluding Chapter on Code-Switching and Modes of Speaking in American Swedish, ed. by Glenn G. Gilbert, 170–178. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Kahan Newman, Zelda. This volume. “Discourse Markers in the Narratives of New York Hasidim: More V2 Attrition.”
Labov, William. 1966. The Social Stratification of English in New York City. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Matras, Yaron. 1998. “Utterance Modifiers and Universals of Grammatical Borrowing.” Linguistics 36: 281–331. DOI logoGoogle Scholar
. 2002. Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. “The Borrowability of Structural Categories.” In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective (Empirical Approaches To Language Typology 38), ed. by Yaron Matras and Jeanette Sakel, 31–74. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 2009. Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Universals of structural borrowing.” In Linguistic Universals and Language Variation, ed. by Peter Siemund, 200–229. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Matras, Yaron and Jeanette Sakel. 2007. “Introduction.” In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective (Empirical Approaches To Language Typology 38), ed. by Yaron Matras and Jeanette Sakel, 1–14. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Milroy, Lesley. 1987. Observing and Analyzing Natural Languages. A Critical Account of Sociolinguistic Method. (Language in Society 12). Oxford: Blackwell.Google Scholar
Myers-Scotton, Carol. 1990. “ Code-Switching and Borrowing: Interpersonal and Macrolevel Meaning.” In Codeswitching as a Worldwide Phenomenon, ed. by Rodolfo Jacobson, 85–105. New York: Peter Lang.Google Scholar
Noël, Dirk and Johan van der Auwera. 2009. “Revisiting be supposed to from a diachronic constructionist perspective.” English Studies 90(5): 599—623.Google Scholar
Östman, Jan-Ola. 1981. You Know: A Discourse Functional Approach. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Palmer, Frank R. 1986. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University press.Google Scholar
. 2001. Mood and Modality. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana and David Sankoff. 1984. “Borrowing: The Synchrony of Integration.” Linguistics 22: 99–135. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana, David Sankoff and Christopher Miller. 1988. “The Social Correlates and Linguistic Processes of Lexical Borrowing and Assimilation.” Linguistics 26: 47–104. DOI logoGoogle Scholar
Sakel, Jeanette. 2007. “Types of Loan: Matter and Pattern.” In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective (Empirical Approaches To Language Typology 38), ed. by Yaron Matras and Jeanette Sakel, 15–29. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Salmons, Joseph. 1990. “Bilingual Discourse Marking: Code Switching, Borrowing, and Convergence in Some German-American Dialects.” Linguistics 28: 453–480. DOI logoGoogle Scholar
Sunde, Anne Mette. 2013. Bortfall av obligatoriske refleksiver i norsk [Omission of obligatory reflexives in Norwegian]. Trondheim, Norway: Norwegian University of Science and Technology MA thesis.Google Scholar
Trudgill, Peter. 1972. “ Sex and Covert Prestige: Linguistic Change in the Urban British English of Norwich.” Language in Society 1: 179–195. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Hoot, Bradley & Tania Leal
2023. Resilience and vulnerability of discourse-conditioned word order in heritage Spanish. Applied Psycholinguistics 44:5  pp. 668 ff. DOI logo
Johannessen, Janne Bondi & Joseph Salmons
2021. Germanic Heritage Varieties in the Americas. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 252 ff. DOI logo
Lundquist, Björn & Anne Dahl
2019. Introduction from our guest editors. The Journal of Comparative Germanic Linguistics 22:2  pp. 109 ff. DOI logo
Benor, Sarah Bunin
2015. How Synagogues Became Shuls. In Germanic Heritage Languages in North America [Studies in Language Variation, 18],  pp. 217 ff. DOI logo
Johannessen, Janne Bondi
2015. Attrition in an American Norwegian Heritage Language Speaker. In Germanic Heritage Languages in North America [Studies in Language Variation, 18],  pp. 46 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Heritage Languages around the World. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 11 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 24 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.