Chapter 15
The past perfect in Cypriot Greek
Innovation because – or irrespective – of
contact?
Amalia Moser | National and Kapodistrian University of
Athens
The Cypriot Greek koine displays
structural innovations, arguably as a result of prolonged
contact with Standard Greek (SG), the ‘H’ variety in the
diglossic context of the Greek Cypriot speech community.
Periphrastic perfect forms are among such innovations. As
regards the Past Perfect, in Standard Greek it has the
principal reading of past in the past, as
well as a remote past use; in contrast,
the Cypriot Greek Past Perfect is largely interchangeable
with the Aorist (Simple Perfective Past) and it may be
deployed for pragmatic purposes, e.g. to mark an important
point in a narrative, possibly due to its relative
formality. In recent work it was claimed that this
innovation is specific to Cypriot Greek. This paper
revisits this hypothesis on the basis of the observation
that Standard Greek also seems to display partly similar
patterns. Using naturalistic data and data from a
grammaticality judgement task, we explore (a) whether such
variation is sociolinguistically conditioned and (b) what
the semantics and pragmatics of the innovative Past
Perfect are in each variety.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Periphrastic Perfect tenses
- 2.1Periphrastic Perfect tenses in Standard
Greek
- 2.2The history of the Perfect paradigm in
Greek
- 2.3Semantic innovation
- 3.Periphrastic Perfect tenses in Cypriot Greek
- 4.The study
- 4.1Results and discussion
- 5.Conclusions
-
Notes
-
References
References (36)
References
Arvaniti, A. 2010. Linguistic
practices in Cyprus and the emergence of Cypriot
Standard
Greek. Mediterranean
Language
Review 17. 15–45.
Bella, S. 2003. Ο
αφηγηματικός τάσεις στην ελληνική γλωσσολογία:
πραγματολογική–γνωστική προσέγγιση. [The narrative
Present Perfect in Modern Greek: A
pragmatic-cognitive
approach]. In D. Theophanopoulou-Kontou, C. Lascaratou, M. Sifianou, M. Georgiafentis and V. Spyropoulos (eds.), Σύγχρονες
τάσεις στην Ελληνική γλωσσολογία: Μελέτες
αφιερωμένες στην Ειρήνη Φιλιππάκη–Warburton.
[Contemporary trends in Greek linguistics: Studies
in honor of Irene
Philippaki-Warburton], 357–374. Athens: Patakis.
Bertinetto, P.M. 2014. Non
conventional uses of the Pluperfect in Italian
(and German) literary
prose. In E. Labeau and J. Bres (eds.), Evolution
in Romance verbal
systems, 145–170. Berlin: Peter Lang.
Chantraine, P. 1927. Histoire
du parfait
grec. Paris: Champion.
Comrie, B. 1985. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
Contosopoulos, N. 1969. Συμβολή
εις την μελέτην της κυπριακής διαλέκτου. [A
contribution to the study of the Cypriot
dialect]. Επετηρίς
του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών [Yearbook of the
Scientific Research
Center] 3. 87–109.
Dahl, Ö. (ed..) 2000. Tense
and aspect in the languages of
Europe. Berlin-New York: de Gruyter.
Giannaris, T. 2011. Pluperfect
periphrases in Medieval Greek: A perspective on
the collaboration between linguistics and
philology. Transactions
of the Philological
Society 109 (3). 232–245.
Guy, G.R. 2013. The
cognitive coherence of sociolects: How do speakers
handle multiple sociolinguistic
variables? Journal
of
Pragmatics 52. 63–71.
Hadjioannou, X., S. Tsiplakou and M. Kappler. 2011. Language
policy and language planning in
Cyprus. Current
Issues in Language
Planning 12. 503–569.
Hatzidakis, G. N. 1905. Μεσαιωνικά
και Νέα Ελληνικά. [Medieval and Modern
Greek]. Volume I. Athens: Sakellariou.
Hinskens, F., P. Auer and P. Kerswill. 2005. The
study of dialect convergence and divergence:
Conceptual and methodological
considerations. In P. Auer, F. Hinskens and P. Kerswill (eds.), Dialect
change. Convergence and divergence in European
languages, 1–48. Cambridge: Cambridge University Press.
Hinskens, F. 2014. Despite
or because of intensive contact? Internal,
external and extralinguistic aspects of divergence
in modern dialects and ethnolects of
Dutch. In K. Braunmüller, S. Höder and K. Kühl (eds.), Stability
and divergence in language contact: Factors and
mechanisms, 109–140. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing.
Klairis, C., G. Babiniotis, A. Moser and C. Skopeteas. 2005. Γραμματική
της Νέας Ελληνικής. [A grammar of Modern
Greek]. Athens: Ellinika Grammata.
Labov, W. 2001. Principles
of linguistic change. Volume 2: Social
factors. Oxford: Blackwell.
Melissaropoulou, D., C. Themistocleous, S. Tsiplakou, S. and S. Tsolakidis. 2013. The
present perfect in Cypriot Greek
revisited. In P. Auer, J. Caro Reina and G. Kaufmann (eds.), Studies
in language variation – European perspectives IV.
Selected papers from the 6tʰ International
Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE
6), University of Freiburg, 27 June – 1 July
2011, 159–172. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Menardos, S. 1969
[1925]. Κυπριακή
Γραμματική. Γ΄. Ρήματα [Cypriot grammar. C:
Verbs]. Athena 37. 35–79. Reprinted
in Menardos,
S. 1969. Γλωσσικαί
Mελέται. [Language
studies]. Nicosia: Cyprus Centre for Scientific Research.
Moser, A. 1988. The
history of perfect periphrases in
Greek. Cambridge: Cambridge University Press.
Moser, A. 2003. Tense,
aspect and the Greek
perfect. In A. Alexiadou, M. Rathert and A. von Stechow (eds.), Perfect
explorations, 235–252. Berlin: de Gruyter.
Newton, B. 1972. Cypriot
Greek: Its phonology and
inflections. The Hague: Mouton.
Hedin, E. 1987. On
the use of the perfect and the pluperfect in
Modern
Greek. Stockholm: Almquist & Wiksell International.
Newton, B. 1983. Stylistic
levels in Cypriot
Greek. Mediterranean
Language
Review 1. 55–63.
Ralli, A., D. Melissaropoulou and S. Tsolakidis. 2007. Ο
παρακείμενος στη νέα ελληνική και στις
διαλέκτους: παρατηρήσεις για τη μορφή και την
εξέλιξή του. [The present perfect in Standard
Modern Greek and its dialects: Remarks on its form
and
evolution]. Studies
in Greek
Linguistics 27. 361–372.
Reichenbach, H. 1947. Elements
of symbolic
logic. London: Macmillan.
Rickford, J.R. and C. Théberge Rafal. 1996. Preterite
had + V-ed in the narratives of
African-American
preadolescents. American
Speech 71. 227–254.
Rowe, C. and K.K. Grohmann. 2013. Discrete
bilectalism: Towards co-overt prestige and
diglossic shift in
Cyprus. International
Journal of the Sociology of
Language 224. 119–142.
Tsiplakou, S., A. Papapavlou, P. Pavlou and M. Katsoyannou. 2006. Levelling,
koineisation and their implications for
bidialectalism. In F. Hinskens (ed.), Languge
variation - European perspectives. Selected papers
from the 3rd International Conference on Language
Variation in Europe (ICLaVE 3) University of
Amsterdam, 23–25 June
2005: 265–276. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Tsiplakou, S. 2009a. Code-switching
or code-mixing between related varieties:
Establishing the
blueprint. The
International Journal of
Humanities 6. 49–66.
Tsiplakou, S. 2009b. Γλωσσική
εναλλαγή, ανταγωνιστικές γραμματικές και
διαγλώσσα: ακόμα μια διάσταση του «κυπριακού».
[Language alternation, competing grammars and
interlanguage: Another facet of the Cyprus
problem]. In G.K. Giannakis, M. Baltazani, G. J. Xydopoulos and A. Tsangalidis (eds.), Proceedings
of the 8th International Conference on Greek
Linguistics (Ioannina,
30/8–2/9/2007), 1195–1209. Ioannina: University of Ioannina.
Tsiplakou, S. 2010. Εναλλαγή
και μείξη κωδίκων σε συνθήκες γλωσσικής επαφής: η
περίπτωση της σύγχρονης κυπριακής
διαλέκτου. [Code-switching
and code-mixing in situations of language contact:
The case of contemporary Cypriot
Greek]. In A. Voskos, D. Goutsos and A. Moser (eds.), Η
ελληνική γλώσσα στην Κύπρο από την αρχαιότητα ως
σήμερα. [The Greek
Language in Cyprus from antiquity to the
present], 228–241. Athens: National and Capodistrian University of Athens.
Tsiplakou, S. 2014a. How
mixed is a mixed system? The case of the Cypriot
Greek
koiné. Linguistic
variation. Special Issue: Three Factors and
Beyond, vol. I: Socio-Syntax and Language
Acquisition. 161–179.
Tsiplakou, S. 2014b. Does
convergence generate stability? The case of the
Cypriot Greek
koiné. In K. Braunmüller, S. Höder and K. Kühl (eds.), Stability
and divergence in language contact: Factors and
mechanisms, 163–178. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing.
Tsiplakou, S., S. Armostis and D. Evripidou. 2016. Coherence
‘in the mix’? Coherence in the face of language
shift in Cypriot
Greek. Lingua 172–173. 10–25.
Vasiliou, E. 2014. The
pluperfect in standard and Cypriot
Greek. M. A. Dissertation, Open University of Cyprus.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Rowe, Charley
2024.
Di(a)glossia and Political Ideology in Grecophone Cyprus
Moribundity Resistance, Diglossic Nostalgia, and a Sociolinguistic ‘Buffer Zone’
. In
Heritage Languages and Variation
,
Tsiplakou, Stavroula & Spyros Armostis
This list is based on CrossRef data as of 29 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.