Part of
Sociolinguistic Variation and Language Acquisition across the Lifespan
Edited by Anna Ghimenton, Aurélie Nardy and Jean-Pierre Chevrot
[Studies in Language Variation 26] 2021
► pp. 5180
References (53)
References
Antaki, Charles. 2002. An Introductory Tutorial in Conversation Analysis. Available online at: [URL]
Blum-Kulka, Shoshana. 1990. “You don’t touch lettuce with your fingers: Parental politeness in family discourse.” Journal of Pragmatics 14 (2): 259–288. DOI logoGoogle Scholar
. 1997. Dinner Talk: Cultural Patterns of Sociability and Socialization in Family Discourse. Mahwah, New Jerset: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness, Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press: Cambridge. DOI logoGoogle Scholar
Brumark, Åsa. 2006a. “Non-observance of Gricean maxims in family dinner table conversation”. Journal of Pragmatics 38: 1206–1238. DOI logoGoogle Scholar
. 2006b. “Regulatory Talk and Politeness at the Family Dinner Table”. Pragmatics: Quarterly Publication of the International Pragmatics Association 16 (2–3): 171–211. DOI logoGoogle Scholar
. 2010. “Behaviour regulation at the family dinner table. The use of and response to direct and indirect behaviour regulation in ten Swedish families”. Journal of Child Language 37: 1065–1088. DOI logoGoogle Scholar
Buttny, Richard. 2001. “Therapeutic humor in retelling the clients’ tellings”. Text 21 (3): 303–327. DOI logoGoogle Scholar
Chevrot, Jean-Pierre, Laurence Beaud, and Renata Varga. 2000. “Developmental data on a French sociolinguistic variable: Post-consonantal word-final /R/”. Language Variation and Change 12: 295–319. DOI logoGoogle Scholar
Craven, Alexandra, and Jonathan Potter. 2010. “Directives: Entitlement and contingency in action”. Discourse Studies 12(4): 419–442. DOI logoGoogle Scholar
Clift, Rebecca. 2016. “Agency and autonomy in indirection”. Paper presented at Sociolinguistics Symposium 21, Murcia, Spain.
Curl, Traci S., and Paul Drew. 2008. “Contingency and Action: A Comparison of Two Forms of Requesting.” Research on Language and Social Interaction 41(2): 129–153. DOI logoGoogle Scholar
Debrabandere, Frans. 2005. “Het echec van de ABN-actie in Vlaanderen”. Nederlands van nu 53 (1): 27–31.Google Scholar
De Houwer, Annick. 2003. “Language variation and local elements in family discourse”. Language Variation and Change 15: 329–349. DOI logoGoogle Scholar
De Vogelaer, Gunther. 2008. De Nederlandse en Friese subjectsmarkeerders: geografie, typologie en diachronie. Gent: Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde.Google Scholar
De Vogelaer, G., & Toye, J. (2017). Acquiring attitudes towards varieties of Dutch: A quantitative perspective. In G. De Vogelaer & M. Katerbow (Eds.), Acquiring sociolinguistic variation (pp. 117–154). John Benjamins.Google Scholar
Ervin-Tripp, Susan. 1976. “Is Sybil There? The Structure of Some American English Directives.” Language in Society 5 (1): 25–66. DOI logoGoogle Scholar
Foulkes, Paul, Gerard Docherty, and Dominic Watt. 2005. “Phonological variation in child-directed speech”. Language 81 (1): 177–206. DOI logoGoogle Scholar
Geeraerts, Dirk, and Hans Van de Velde. 2013. Supra-regional characteristics of colloquial Dutch. In Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, ed. By Frans Hinskens, and Johan Taeldeman. Volume 3: Dutch. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Ghyselen, Anne-Sophie. 2015. “‘Stabilisering’ van tussentaal?Taal & Tongval 67 (1): 43–95. DOI logoGoogle Scholar
Ghyselen, Anne-Sophie, and Gunther De Vogelaer. 2013. “The impact of dialect loss on the acceptance of tussentaal: the special case of West-Flanders in Belgium”. In Language (de)standardisation in Late Modern Europe: experimental studies, edited by Torre Kristiansen, and Stefan Grondelaers, 153–170. Oslo: Novus.Google Scholar
Goodwin, Marjorie Harness. 2006. “Participation, affect, and trajectory in family directive/response sequences”. Text & Talk – An Interdisciplinary Journal of Language, Discourse Communication Studies 26: 515–543. DOI logoGoogle Scholar
Goodwin, Marjorie Harness, and Asta Cekaite. 2013. “Calibration in directive/response sequences in family interaction.” Journal of Pragmatics 46 (1): 122–138. DOI logoGoogle Scholar
Grondelaers, Stefan, and Roeland Van Hout. 2011. “The standard language situation in the Low Countries: Top-down and bottom-up variations on a diaglossic theme”. Journal of Germanic Linguistics 23 (3): 199–243. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. “Destandardization is not destandardization”. Taal & Tongval 68 (2): 119–149. DOI logoGoogle Scholar
Holmes, Janet, Meredith Marra, and Bernadette Vine. 2011. Leadership, Discourse and Ethnicity. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Jaspers, Jürgen, and Sarah Van Hoof. 2013. “Hyperstandardisation in Flanders. Extreme enregisterment and its aftermath”. Pragmatics 23 (2): 331–359. DOI logoGoogle Scholar
Jefferson, Gail. 2004. “Glossary of transcript symbols with an introduction”. In Conversation Analysis: Studies from the First Generation, edited by Gene H. Lerner, 13–31. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Johnstone, Barbara, Jennifer Andrus, and Andrew E. Danielson. 2006. “Mobility, indexicality, and the enregisterment of ‘Pittsburghese’.” Journal of English Linguistics 32 (4): 77–104. DOI logoGoogle Scholar
Kent, Alexandra. 2012. “Compliance, resistance and incipient compliance when responding to directives.” Discourse Studies 14 (6): 711–730. DOI logoGoogle Scholar
Lybaert, Chloé. 2014. “Perceptie van tussentaal in het gesproken Nederlands in Vlaanderen. Een experimentele benadering van saillantie”. Nederlandse Taalkunde 19 (2): 185–219. DOI logoGoogle Scholar
MacWhinney, Brian. 2000. The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk. Mahwah (NJ): Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Mondada, Lorenza. 2011. “Understanding as an embodied, situated and sequential achievement in interaction”. Journal of Pragmatics 43: 542–552. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. Conventions for multimodal transcription. Available online at: [URL]
Ochs, Elinor, and Schieffelin, Bambi B. 1984. “Language acquisition and socialization: Three developmental stories.” In Culture theory: Mind, self, and emotion, edited by Richard Shweder and Robert LeVine, 276–320. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Ochs, Elinor and Shohet, Merav. 2006. “The Cultural Structuring of Mealtime Socialization.” New Directions for Child and Adolescent Development 111: 35–49. DOI logoGoogle Scholar
Pećnik, Nina. 2007. “Towards a vision of parenting in the best interest of the child”. In Parenting in Contemporary Europe: a Positive Approach, edited by Mary Daly, 15–36. Strasbourg: Council of Europe Publications.Google Scholar
Plevoets, Koen. 2008. Tussen spreek- en standaardtaal. Een corpusgebaseerd onderzoek naar de situationele, regionale en sociale verspreiding van enkele morfosyntactische verschijnselen uit het gesproken Belgisch-Nederlands. University of Leuven dissertation.Google Scholar
Preston, Dennis. 2013. “The influence of regard on language variation and change”. Journal of Pragmatics 52: 93–104. DOI logoGoogle Scholar
R Core Team. 2017. R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. URL [URL]
Rossi, Giovanni, and Jorg Zinken. 2016. “Grammar and social agency: the pragmatics of impersonal deontic statements.” Language 92 (4): e296–e325. DOI logoGoogle Scholar
Samara, Anna, Kenny Smith, Helen Brown, and Elizabeth Wonnacott. 2017. Acquiring variation in an artificial language: Children and adults are sensitive to socially conditioned linguistic variation. Cognitive Psychology 94: 85–114. DOI logoGoogle Scholar
Schaffer, H. Rudolph. 1996. Social Development. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Schieffelin, Bambi B., and Elinor Ochs. 1986. “Language socialization.” Annual Review of Anthropology 15: 163–191. DOI logoGoogle Scholar
Searle, John. 1969. Speech Acts. Cambridge University Press: Cambridge. DOI logoGoogle Scholar
Schneidman, Laura, and Amanda L. Woodward. 2015. “Are child-directed interactions the cradle of social learning?Psychological Bulletin 142 (1): 1–17. DOI logoGoogle Scholar
Stevanovic, Melisa, and Anssi Peräkylä. 2012. “Deontic authority in interaction: The right to announce, propose, and decide”. Research on Language and Social Interaction 45 (3): 297–321. DOI logoGoogle Scholar
Szmrecsanyi, Benedikt, Jason Grafmiller, Benedikt Heller, and Melanie Röthlisberger. 2016. Around the world in three alternations Modeling syntactic variation in varieties of English. English World-Wide 37 (2): 109–137. DOI logoGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali, and Harald Baayen. 2012. “Models, forests, and trees of York English: Was/were variation as a case study for statistical practice”. Language Variation and Change 24: 135–178. DOI logoGoogle Scholar
Vandekerckhove, Reinhild. 2004. “Waar zijn je, jij en jou(w) gebleven? Pronominale aanspreekvorm in het gesproken Nederlands van Vlamingen”. In Taeldeman, man van de taal, schatbewaarder van de taal, edited by Johan De Caluwe, Georges De Schutter, Magda Devos, and Jacques Van Keymeulen, 981–995. Gent: Academia Press.Google Scholar
Van De Mieroop, Dorien, Eline Zenner, and Stefania Marzo. 2016. “Standard and Colloquial Belgian Dutch pronouns of address: A variationist-interactional study of child-directed speech in dinner table interactions”. Folia Linguistica 50 (1): 31–64. DOI logoGoogle Scholar
Zenner, Eline, Dirk Geeraerts, and Dirk Speelman. 2009. “Expeditie Tussentaal: leeftijd, identiteit en context in ‘Expeditie Robinson’”. Nederlandse Taalkunde 14: 26–44. DOI logoGoogle Scholar
Zenner, Eline, Gitte Kristiansen, and Dirk Geeraerts. 2016. Individual differences and in situ identity marking: Colloquial Belgian Dutch in the reality TV show “Expeditie Robinson”. In Exploring Discourse Strategies in Social and Cognitive Interaction: Multimodal and cross-linguistic perspectives, edited by Manuela Romano, and M. Dolores Porto, 39–77. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Naborn, Lars, Dorien Van De Mieroop & Eline Zenner
2023. Emotion in multivarietal family language policy in Flanders. International Journal of Bilingualism 27:2  pp. 181 ff. DOI logo
Kristiansen, Gitte, Eline Zenner & Dirk Geeraerts
2018. English as a lingua franca in Europe: The identification of L1 and L2 accents. Review of Cognitive Linguistics 16:2  pp. 494 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.