Diminutives and their variation in spoken interaction in urban areas
The Austrian case
In order to understand the linguistic dynamics within urban language use, all linguistic levels have to be considered in empirical analyses. This paper addresses the morphological level, analysing the use of diminutives in Vienna and Graz and their surroundings. In Austria, diminutives cover a wide range of suffixes, where certain forms correlate with different degrees of formality and can tendentially be linked to diverging levels on the scale between dialect and standard. By analysing data from two corpora, the paper investigates tendencies of dialect levelling and potential differences between the two urban areas. The results point to the significance not only of the examined parameter place of residence, but also of age and gender when it comes to identifying motors of linguistic change and dialect levelling.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Linguistic situation
- 3.Diminutive suffixes and research questions
- 4.Methodology
- 4.1Corpora and analytical procedure
- 4.2Informants
- 5.Results
- 5.1Multivariate analyses of individual diminutive suffixes
- 5.2Diatopic view: Vienna and Graz and their surroundings
- 5.3Diastratic view: Distribution by gender
- 5.4Diastratic view: Distribution by age
- 6.Conclusions
-
Notes
-
References
References (53)
References
Ammon, Ulrich, Hans Bickel and Alexandra N. Lenz (eds.). 2016. Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2nd edn. Berlin/Boston, MA: de Gruyter.
Anderson, Bridget L. 2002. Dialect leveling and /ai/ monophthongization among African American Detroiters. Journal of Sociolinguistics 6(1). 86–98.
Bahlo, Nils and Stefanie Krain. 2018. Indexing social age. Multimodale Begrüßungsroutinen Postadoleszenter als Index alternierender Lebensphasen. In Eva Neuland, Benjamin Könning and Elisa Wessels (eds.), Jugendliche im Gespräch. Forschungskonzepte, Methoden und Anwendungsfelder aus der Werkstatt der empirischen Sprachforschung (Sprache – Kommunikation – Kultur 22), 127–149. Berlin et al.: Lang.
Britain, David. 2002. Space and spatial diffusion. In Jack K. Chambers, Peter Trudgill and Natalie Schilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change, 603–637. Malden, MA/Oxford: Blackwell.
Bülow, Lars, Ann K. Fischer and Kristina Herbert (eds.). 2019. Dimensions of linguistic space. Variation – Multilingualism – Conceptualisations (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich 45). Berlin et al.: Lang.
Bülow, Lars and Andrea Kleene. 2019. Lexical variation in the Austro-German border region. In Lars Bülow, Ann K. Fischer and Kristina Herbert (eds.), Dimensions of linguistic space. Variation – Multilingualism – Conceptualisations (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich 45), 61–85. Berlin et al.: Lang.
Cheshire, Jenny, Paul Kerswill and Ann Williams. 2005. Phonology, grammar, and discourse in dialect convergence. In Auer, Peter, Frans Hinskens and Paul Kerswill (eds.), Dialect change. Convergence and divergence in European languages, 135–167. Cambridge et al.: Cambridge University Press.
Dressler, Wolfgang U. 1994. Diminutivbildung als nicht-prototypische Wortbildungsregel. In Klaus-Michael Köpcke (ed.), Funktionale Untersuchungen zur deutschen Nominal- und Verbalmorphologie. (Linguistische Arbeiten 319). Reprint 2017, 131–148. Berlin/Boston, MA: de Gruyter.
Dressler, Wolfgang U. and Lavinia Merlini Barbaresi. 1994. Morphopragmatics. Diminutives and intensifiers in Italian, German, and other languages (TiLSM 76). Berlin/New York, NY: de Gruyter Mouton.
Ebner, Jakob. 2009. Duden – Wie sagt man in Österreich? Wörterbuch des österreichischen Deutsch. 4th edn. Wien et al.: Dudenverlag.
Eckert, Penelope. 1996. Vowels and nailpolish. The emergence of linguistic style in the preadolescent heterosexual marketplace. In Natasha Warner et al. (eds.), Gender and belief systems. Proceedings of the fourth Berkeley woman and language conference, 183–190. Berkeley, CA: Berkeley Women and Language Group.
Eckert, Penelope. 2008. Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12(4). 453–476.
Ender, Andrea and Irmtraud Kaiser. 2009. Zum Stellenwert von Dialekt und Standard im österreichischen und Schweizer Alltag. Ergebnisse einer Umfrage. Zeitschrift für germanistische Linguistik 37(2). 266–295.
Glauninger, Manfred M. 2005. Form und Funktion der -(er)l-Deminutive. Am Beispiel des Grazer Deutsch (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich 34). Frankfurt a. M. et al.: Lang.
Glauninger, Manfred M. 2010. Zwischen Hochdeutsch, Dialekt und Denglisch. “Innere Mehrsprachigkeit” und urbane Kommunikation am Beispiel der Jugendlichen im Ballungsraum Wien. In Stephan Gaisbauer and Klaus Petermayr (eds.), Übergang. Kommunikation in der Stadt und an ihren Rändern (Schriften zur Literatur und Sprache in Oberösterreich 14), 181–193. Linz: Adalbert-Stifter-Institut des Landes Oberösterreich.
Hinskens, Frans. 1996. Dialect levelling in Limburg. Structural and sociolinguistic aspects (Linguistische Arbeiten 356). Tübingen: Niemeyer.
Hinskens, Frans. 1998. Dialect levelling. A two-dimensional process. Folia Linguistica 32(1–2). 35–52.
Johnstone, Barbara. 2010. Locating language in identity. In Carmen Llamas and Dominic Watt (eds.), Language and identities, 29–36. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Johnstone, Barbara, Jennifer Andrus and Andrew E. Danielson. 2006. Mobility, indexicality, and the enregisterment of “Pittsburghese”. Journal of English Linguistics 34(2). 77–104.
Jurafsky, Daniel. 1996. Universal tendencies in the semantics of the diminutive. Language 72(3). 533–578.
Keniston, Kenneth. 1968. Young radicals. Notes on committed youth. New York, NY: Harcourt, Brace and World.
Kleene, Andrea. 2017. Attitudinal-perzeptive Variationslinguistik im bairischen Sprachraum. Horizontale und vertikale Grenzen aus der Hörerperspektive. Doctoral thesis. Vienna: University of Vienna.
Korecky-Kröll, Katharina. accepted. „Ma tuat net so vüü verniedlichen“ – oder doch? Verweigerung und Hinzufügung von Diminutiven als Schnittstellenprobleme von mündlichen „Wenker“-Übersetzungs-aufgaben. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik.
Korecky-Kröll, Katharina. 2020. Morphological dynamics of German adjective gradation in rural regions of Austria. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 87(1), 25–65.
Kristensen, Kjeld and Mats Thelander. 1984. On dialect levelling in Denmark and Sweden. Folia Linguistica 18(1–2). 223–246.
Labov, William. 2001. Principles of linguistic change, vol. 2: Social factors (Language in Society 29). Malden, MA/Oxford: Blackwell.
Löffler, Heinrich. 2010. Germanistische Soziolinguistik. 4., neu bearb. Auflage (Grundlagen der Germanistik 28). Berlin: Schmidt.
McConnell-Ginet, Sally. 2003. “What’s in a name?” Social labeling and gender practices. In Janet Holmes and Miriam Meyerhoff (eds.), The handbook of language and gender (Blackwell Handbooks in Linguistics 13), 69–97. Malden, MA et al.: Blackwell.
Mesthrie, Rajend. 1993. Koineization in the Bhojpuri-Hindi diaspora – with special reference to South Africa. International Journal of the Sociology of Language 99(1). 25–44.
Milroy, Lesley. 1987. Language and social networks. 2nd edn. (Language in Society 2). Oxford/New York, NY: Blackwell.
Oberdorfer, Georg and Anna Weiß. 2016. “Sprachliche Mode(n)” in der Kommunikation unter österreichischen Jugendlichen. LiTheS. Zeitschrift für Literatur- und Theatersoziologie 13. 101–119.
Oberdorfer, Georg and Anna Weiß. 2018. Youth language(s) in Austria. State of research and first findings. In Arne Ziegler (ed.), Youth languages. Current perspectives of international research, 2 vols., 463–488. Berlin/Boston, MA: de Gruyter.
Otheguy, Ricardo and Ana C. Zentella. 2012. Spanish in New York. Language contact, dialect leveling, and structural continuity. Oxford et al.: Oxford University Press.
Rampton, Ben. 2015. Contemporary urban vernaculars. In Jacomine Nortier and Bente A. Svendsen (eds.), Language, youth and identity in the 21st century. Linguistic practices across urban spaces, 24–44. Cambridge: Cambridge University Press.
Reiffenstein, Ingo. 1982. Hochsprachliche Norm und regionale Varianten der Hochsprache. Deutsch in Österreich. In Hans Moser (ed.), Zur Situation des Deutschen in Südtirol. Sprachwissenschaftliche Beiträge zu den Fragen von Sprachnorm und Sprachkontakt (Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft. Germanistische Reihe 13), 9–18. Innsbruck: Universität Innsbruck.
Schmid, Hans U. 2012. Bairisch. Das Wichtigste in Kürze. München: Beck.
Schmidt, Jürgen E. and Joachim Herrgen. 2011. Sprachdynamik. Eine Einführung in die moderne Regionalsprachenforschung (Grundlagen der Germanistik 49). Berlin: Schmidt.
Schwaiger, Sonja et al. 2019. Diminutivvariation in österreichischen elektronischen Korpora. In Lars Bülow, Ann K. Fischer and Kristina Herbert (eds.), Dimensions of linguistic space: Variation – Multilingualism – Conceptualisations (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich 45), 147–162. Berlin et al.: Lang.
Seebold, Elmar. 1983. Diminutivformen in den deutschen Dialekten. In Werner Besch et al. (eds.), Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung, vol. 2 (HSK 1.2). Reprint 2008, 1250–1255. Berlin/Boston, MA: de Gruyter Mouton.
Selting, Margret et al. 2011. A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2. Translated and adapted for English by Elizabeth Couper-Kuhlen and Dagmar Barth-Weingarten. Gesprächsforschung 12. 1–51.
Soukup, Barbara. 2009. Dialect use as interaction strategy. A sociolinguistic study of contextualization, speech perception, and language attitudes in Austria (Austrian Studies in English 98). Wien: Braumüller.
Steinegger, Guido. 1998. Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol. Ergebnisse einer Umfrage (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich 26). Frankfurt a. M. et al.: Lang.
Tagliamonte, Sali A. 2016. Teen talk. The language of adolescents. Cambridge: Cambridge University Press.
Trudgill, Peter. 1972. Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society 1(2). 179–195.
Trudgill, Peter. 1974. Linguistic change and diffusion. Description and explanation. Language in Society 3(2). 215–246.
Trudgill, Peter. 1986. Dialects in contact (Language in Society 10). Oxford: Blackwell.
Trudgill, Peter et al. 2000. Determinism in new-dialect formation and the genesis of New Zealand English. Journal of Linguistics 36(2). 299–318.
Vandekerckhove, Reinhild. 2010. Urban and rural language. In Peter Auer and Jürgen E. Schmidt (eds.), Language and space. An international handbook of linguistic variation, vol. 1: Theories and methods (Handbooks of Linguistics and Communication Science 30.1), 315–331. Berlin et al.: de Gruyter Mouton.
Variantengrammatik = Variantengrammatik des Standarddeutschen. 2018. [Regional variation in the grammar of Standard German]. An open access online reference work compiled by a team under the leadership of Christa Dürscheid, Stephan Elspaß and Arne Ziegler. [URL]. (18 February, 2020.)
Wiesinger, Peter. 2014. Das österreichische Deutsch in Gegenwart und Geschichte. 3rd edn. (Austria: Forschung und Wissenschaft – Literatur- und Sprachwissenschaft 2). Vienna et al.: LIT.
Zehetner, Ludwig. 1985. Das bairische Dialektbuch. München: Beck.
Ziegler, Arne. 2018. Undoing Youth. Dialect levelling and restandardisation in urban vernaculars in Austria. In Arne Ziegler (ed.), Youth languages. Current perspectives of international research, 2 vols., 49–65. Berlin/Boston, MA: de Gruyter.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Wirtz, Mason A., Simone E. Pfenninger, Irmtraud Kaiser & Andrea Ender
2024.
Sociolinguistic competence and varietal repertoires in a second language: A study on addressee‐dependent varietal behavior using virtual reality.
The Modern Language Journal 108:2
► pp. 385 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.