This article studies the various uses of a Dutch thetic and sentence-focus construction, viz. the Syntactic
Inversion with Filler Insertion Construction (henceforth: SIFIC), e.g. Er loopt een man over straat (‘There is a
man walking across the street’). The article investigates whether theticity and sentence-focus are semantically encoded meanings
of the SIFIC or pragmatically inferred senses. SIFIC tokens (N = 750) were extracted from the Dutch SoNaR Corpus
and annotated for five factors. The analysis shows that the SIFIC can have information-structural uses that are diametrically
opposed to theticity and sentence-focus, i.e. topic-comment structure, predicate-focus articulation and categorical judgment. It
is argued that theticity and sentence-focus can therefore not be regarded as the encoded semantics of the SIFIC, but should rather
be analyzed as default senses of the construction. Based on similar cross-linguistic findings the article takes issue with the
assumption that most languages have dedicated thetic and sentence-focus constructions.
Abraham, Werner. 2018. Valenzdiversifikationen: Was ist Thetikvalenz?Studia Germanica Gedanensia 391. 69–90.
Abraham, Werner. 2020. Zur Architektur von Informationsautonomie: Thetik und Kategorik. Wie sind sie linguistisch zu verorten und zu unterscheiden? In Werner Abraham, Elisabeth Leiss & Shin Tanaka (eds.), Zur Architektur von Thetik und Grammatik. Deutsch, Japanisch, Chinesisch und Norwegisch, 87–148. Tübingen: Stauffenburg.
Abraham, Werner, Elisabeth Leiss & Shin Tanaka (eds.). 2020a. Zur Architektur von Thetik und Grammatik. Deutsch, Japanisch, Chinesisch und Norwegisch. Tübingen: Stauffenburg.
Abraham, Werner, Elisabeth Leiss, and Yasuhiro Fujinawa. 2020b. Thetics and Categoricals. Amsterdam: John Benjamins.
Apel, Viktoria. 2013. Theticity in Fulfulde. Paper presented at the Afrikalinguistisches Kolloquium, May 7, 2013, Berlin.
Ariel, Mira. 2008. Pragmatics and grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Ariel, Mira. 2010. Defining pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Atlas, David. 2005. Logic, meaning, and conversation: Semantical underdeterminancy, implicature, and their interface. Oxford: Oxford University Press.
Bach, Kent. 1994. Conversational impliciture. Mind & Language 9(2). 124–162.
Barbier, Isabella. 1996. On the Syntax of Dutch er. In Rosina Lippi-Green & Joseph Salmons (eds.), Germanic linguistics syntactic and diachronic, 65–84. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bech, Gunnar. 1952. Über das niederländische Adverbialpronomen er. Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague 81. 5–32.
Belligh, Thomas & Klaas Willems. 2021. What’s in a code? The code-inference distinction in Neo-Gricean Pragmatics, Relevance Theory, and Integral Linguistics. Language Sciences 831.
Bennis, Hans. 1980. Er-deletion in a Modular Grammar. In Saskia Daalder & Marinel Gerritsen (eds.), Linguistics in the Netherlands, 58–69. Amsterdam: North-Holland.
Bennis, Hans. 1986. Gaps and dummies. Dordrecht: ICG Printing.
Berretta, Monica. 1995. Come inseriamo elementi nuovi nel discorso/1: ‘C’è il gatto che ha fame’. Italiano e Oltre 531. 79–105.
Blakemore, Diane. 2002. Relevance and linguistic meaning: The semantics and pragmatics of discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Carlin, Eithne. 2011. Theticity in Trio (Cariban). International Journal of American Linguistics 77(1). 1–31.
Carston, Robyn. 2002. Linguistic meaning, communicated meaning and cognitive pragmatics. Mind & Language 17(1-2). 127–148.
Carston, Robyn. 2008. Linguistic communication and the semantics/pragmatics distinction. Synthese 1651. 321–345.
Carston, Robyn. 2016. The heterogeneity of procedural meaning. Lingua 1751. 154–166.
Chafe, Wallace. 1976. Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view. In Charles Li, (ed.), Subject and topic, 25–55. New York: Academic Press.
Chafe, Wallace. 1994. Discourse, consciousness, and time: The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. Chicago: University of Chicago Press.
Coene, Ann & Klaas Willems. 2006. Konstruktionelle Bedeutungen: Kritische Anmerkungen zu Adele Goldbergs Konstruktionsgrammatischer Bedeutungstheorie. Sprachtheorie Und Germanistische Linguistik 161. 1–35.
Coene, Ann. 2006. Lexikalische Bedeutung, Valenz und Koerzion. Hildesheim: Olms.
Cook, Philippa & Felix Bildhauer. 2011. Annotating information structure: The case of topic. In Stefanie Dipper & Heike Zinsmeister (eds.), Beyond semantics: Corpus-based investigations of pragmatic and discourse phenomena, 45–56. Bochum: Bochumer Linguistische Arbeitsberichte.
Cook, Philippa & Felix Bildhauer. 2013. Identifying ‘aboutness topics’: Two annotation experiments. Dialogue & Discourse 4(2). 118–141.
Coseriu, Eugenio. 1974 [1958]. Synchronie, Diachronie und Geschichte. Das Problem des Sprachwandels. München: Wilhelm Fink Verlag.
Coseriu, Eugenio. 1985. Linguistic competence: What is it really?The Modern Language Review 801. xxv–xxxv.
Coseriu, Eugenio. 1987. Formen und Funktionen. Studien zur Grammatik. Tübingen: Max Niemeyer.
Coseriu, Eugenio. 1992. Einführung in die Allgemeine Sprachwissenschaft. Tübingen: Francke Verlag.
Coseriu, Eugenio. 2000 [1990]. Structural semantics and ‘cognitive’ semantics. Logos and Language 1(1). 19–42.
Coseriu, Eugenio. 2001. L’homme et son langage. Louvain/Paris: Peeters.
Coseriu, Eugenio. 2007. Sprachkompetenz. Grundzüge der Theorie des Sprechens. Tübingen: Gunter Narr Verlag
Croft, William. 2007. Construction grammar. In Dirk Geeraerts & Hubert Cuyckens (eds), The Oxford handbook of cognitive linguistics, 463–508. Oxford: Oxford University Press.
De Cuypere, Ludovic. 2013. Debiasing semantic analysis: the English preposition to. Language Sciences 371. 122–135.
De Vaere, Hilde, Julia Kolkmann, and Thomas Belligh. accepted. “Allostructions revisited.” Journal of Pragmatics.
Deguchi, Masanori. 2012. Revisiting the thetic/categorical distinction in Japanese. Poznań Studies in Contemporary Linguistics 48(2). 223–237.
Dery, Jeruen E.2007. Pragmatic focus and word order variation in Tagalog. Language and Linguistics 8(1). 373–404.
Dik, Simon. 1997. The theory of functional grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dipper, Stefanie, Michael Götze & Stavros Skopeteas. 2007. Information structure in cross linguistic corpora: Annotation guidelines for phonology, morphology, syntax, semantics, and information structure. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam.
El Zarka, Dina. 2011. Prosodic encoding of the thetic/categorical distinction in Egyptian Arabic: A preliminary investigation. Grazer Linguistische Studien 761. 91–111
Fiedler, Ines. 2013. Event-central and entity-central subtypes of thetic utterances and their relation to focus constructions. Paper presented at LAGB, August 30, 2013, London.
Fillmore, Charles J.1988. The mechanisms of Construction Grammar. Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 141. 35–55.
Fillmore, Charles J. & Paul Kay. 1993. Construction grammar coursebook. Berkeley: University of California, Berkeley.
Fillmore, Charles J., Paul Kay & Mary Catherine O’Connor. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language 64(3). 501–538.
Fujinawa, Yasuhiro. 2020. Kategorik und Thetik als Basis für Sprachvergleiche – dargestellt am Beispiel einer kontrastiven Linguistik des Deutschen und des Japanischen. In Werner Abraham, Elisabeth Leiss & Shin Tanaka (eds.), Zur Architektur von Thetik und Grammatik. Deutsch, Japanisch, Chinesisch und Norwegisch, 169–242. Tübingen: Stauffenburg.
Goldberg, Adele. 1995. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele. 2003. Constructions: A new theoretical approach to language. Trends in Cognitive Sciences 71. 219–224.
Goldberg, Adele. 2006. Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
Götze, Michael, Thomas Weskott, Cornelia Endriss, Ines Fiedler, Stefan Hinterwimmer, Svetlana Petrova, Anne Schwarz, Stavros Skopeteas & Ruben Stoel. 2007. Information structure. In Stefanie Dipper, Michael Götze & Stavros Skopeteas (eds.), Interdisciplinary studies on information structure, 147–187. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam.
Gravetter, Frederick & Lori-Ann Forzano. 2012. Research methods for the behavioral sciences. Wadsworth: Cengage Learning.
Grice, Paul. 1989. Studies in the way of words. Cambridge, MA; London: Harvard University Press.
Grondelaers, Stefan, Dirk Speelman, Denis Drieghe, Marc Brysbaert & Dirk Geeraerts. 2009. Introducing a new entity into discourse: Comprehension and production evidence for the status of Dutch er ‘there’ as a higher-level expectancy monitor. Acta Psychologica 1301. 153–160.
Grondelaers, Stefan, Marc Brysbaert, Dirk Speelman & Dirk Geeraerts. 2002. Er als accessibility marker: on- en offline evidentie voor een procedurele duiding van presentatieve zinnen. Gramma/TTT 91. 1–22.
Grondelaers, Stefan. 2000. De distributie van niet-anaforisch er buiten de eerste zinplaats. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven PhD dissertation.
Grondelaers, Stefan. 2009. Woordvolgorde in presentatieve zinnen en de theoretische basis van multifactoriële grammatica. Nederlandse Taalkunde 141. 282–312.
Gundel, Jeanette K.1988 [1974]. The role of topic and comment in linguistic theory. New York: Garland Publishing Company.
Gundel, Jeanette K.1999. Topic, focus, and the grammar-pragmatics interface. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 61. 1–16.
Gundel, Jeanette K. & Thorstein Fretheim. 2004. Topic and focus. In Lawrence Horn & Gregory Ward (eds.), The handbook of pragmatics, 175–196. Malden: Blackwell.
Gundel, Jeanette K., Nancy Hedberg & Ron Zacharski. 1993. Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language 691. 274–307.
Haberland, Hartmut. 1994. Thetic/categorical distinction. In Ronald Asher & James Simpson (eds.), The encyclopedia of language and linguistics, Vol. 91, 4605–4606. Oxford: Pergamon Press.
Haeseryn, Walter, Kirstin Romijn, Guido Geerts, Jaap de Rooij & Maarten Cornelis van den Toorn. 1997. Algemene nederlandse spraakkunst. Groningen/Deurne: Martinus Nijhoff uitgevers/Wolters Plantyn.
Halliday, Michael A. K. & Christian Matthiessen. 2004. An introduction to Functional Grammar. Oxford: Oxford University Press.
Hetzron, Robert. 1975. The presentative movement or why the ideal word order is VSOP. In Charles Li (ed.), Word order and word order change, 345–388. Austin: University of Texas Press.
Hoffmann, Thomas & Graeme Trousdale. 2013. The Oxford handbook of Construction Grammar. New York: Oxford University Press.
Horn, Laurence R.1989. A natural history of negation. Chicago: University of Chicago press.
Itkonen, Esa. 2011. Papers on typological linguistics. Turku: University of Turku Publications.
Jackendoff, Ray. 2010. Meaning and the lexicon. The parallel architecture. Oxford: Oxford University Press.
Karssenberg, Lena, Stefania Marzo, Karen Lahousse & Daniela Gugliemo. 2018. There’s more to Italian c’è clefts than expressing all-focus. Italian Journal of Linguistics 29(2). 57–85.
Karssenberg, Lena. 2016. French il y a clefts, existential sentences and the focus-marking hypothesis. Journal of French Language Studies 271. 405–430.
Karttunen, Lauri. 1974. Presuppositions and linguistic context. Theoretical Linguistics 11. 3–44.
Kay, Paul. 1996. Argument structure: Causative ABC constructions. Unpublished manuscript, University of California, Berkeley.
Kirsner, Robert S.1979. The problem of presentative sentences in Modern Dutch. Amsterdam: North-Holland.
Kraak, Albert. 1966. Negatieve zinnen. Amsterdam: W. de Haan.
Krifka, Manfred. 2008. Basic notions of information structure. Acta Linguistica Hungarica 551. 243–276.
Kuroda, Sige-Yuki. 1972. The categorical and the thetic judgment. Evidence from Japanese syntax. Foundations of language 91. 153–185.
Lambrecht, Knud & Maria Polinsky. 1997. Typological variation in sentence-focus constructions. Cls 331. 189–206.
Lambrecht, Knud. 1987. Sentence focus, information structure, and the thetic-categorical distinction. Berkeley Linguistics Society 131. 366–382.
Lambrecht, Knud. 1994. Information structure and sentence form. Cambridge: Cambridge University Press.
Leino, Jaakko. 2013. Information structure. In Thomas Hoffmann & Graeme Trousdale (eds.), The Oxford handbook of construction grammar, 329–345. Oxford: Oxford University Press.
Levinson, Stephen C.2000. Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature. Cambridge, MA: MIT Press.
Leys, Otto. 1979. De bepaling van het voornamelijk bijwoord en de systematisering van Nederlands er. De Nieuwe Taalgids 721. 240–246.
Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Marty, Anton. 1918. Gesammelte Schriften. Halle: Max Niemeyer Verlag.
Matić, Dejan. 2003. Topics, presuppositions, and theticity: An empirical study of verb-subject clauses. Köln: Universität Köln PhD dissertation.
Matić, Dejan. 2015. Information structure in linguistics. In James D. Wright (ed.), The international encyclopedia of social and behavioral sciences, Vol. 121, 2nd edn., 95–99, Amsterdam: Elsevier.
McCawley, James D.1978. Conversational implicature and the lexicon. In Peter Cole (ed.), Syntax and semantics 91: Pragmatics, 245–59. New York: Academic Press.
Meulleman, Machteld. 2012. Les localisateurs dans les constructions existentielles: Approche comparée en espagnol, en français et en italien. Berlin: Walter de Gruyter.
Molnár, Valéria. 1993. Zur Pragmatik und Grammatik des TOPIK-Begriffes. In Marga Reis (ed.), Wortstellung und Informationsstruktur, 155–202. Tübingen: Niemeyer.
Morgan, Jerry L.1978. Two types of convention in indirect speech acts. In Peter Cole (ed.), Syntax and semantics 91: Pragmatics, 261–280. New York: Academic Press.
Oostdijk, Nelleke, Martin Reynaert, Véronique Hoste & Ineke Schuurman. 2013. The construction of a 500-million-word reference corpus of contemporary written Dutch. In Peter Spyns, and Jan Odijk (eds.), Essential speech and language technology for Dutch: Results by the STEVIN programme, 219–247. Heidelberg: Springer.
Paardekooper, Petrus. 1963. Beknopte ABN-syntaksis. Den Bosch: Malmberg.
Pardoen, Justine. 1998. Interpretatiestructuur: Een onderzoek naar de relatie tussen woordvolgorde en zinsbetekenis in het Nederlands. Amsterdam: Stichting Neerlandistiek VU.
Queixalós, Francesc. 2016. The role of nominalisation in theticity: A Sikuani contribution. In Claudine Chamoreau, and Zarina Estrada-Fernandez (eds.), Finiteness and nominalization, 205–242. Amsterdam: John Benjamins.
Ritz, Julia, Stefanie Dipper & Michael Götze. 2008. Annotation of information structure: An evaluation across different types of texts. Proceedings of the Sixth Conference on Language Resources and Evaluation, 2137–2142.
Rooth, Mats. 1992. A theory of focus interpretation. Natural Language Semantics 1(1). 75–116.
Rosengren, Inger. 1997. The thetic / categorical distinction revisited once more. Linguistics 351. 439–479.
Sasse, Hans-Jürgen. 1995. ‘Theticity’ and VS order: A case study. In Yaron Matras & Hans-Jürgen Sasse (eds.), Verb-subject order and theticity in European languages, 3–31. Berlin: Akademie-Verlag.
Sasse, Hans-Jürgen. 2006. Theticity In Giuliano Bernini & Marcia L. Schwartz (eds.), Pragmatic organization of discourse in the languages of Europe, 255–308. Berlin-New York: De Gruyter.
Schermer-Vermeer, Ina. 1985. De onthullende status van er in de generatieve grammatica. Spektator 151: 65–84.
Schermer-Vermeer, Ina. 1987. Er in de ANS. Forum der Letteren 281. 120–125.
Schultze-Berndt, Eva. 2008. Discontinuous noun phrases as an iconic strategy of marking thetic clauses. Paper presented at Syntax of the World’s Languages, September 28, 2008, Berlin.
Schwarz, Anne. 2016. All-in-one and one-for-all: Thetic structures in Buli grammar and discourse. In Doris L. Payne, Sara Pacchiarotti & Mokaya Bosire (eds.), Diversity in African languages, 81–100. Berlin: Language Science Press.
Sperber, Dan & Deidre Wilson. 1986. Relevance: Communication and cognition. Oxford: Blackwell.
Stalnaker, Robert. 1973. Presuppositions. Journal of Philosophical Logic 21. 447–457.
Stalnaker, Robert. 1999. Context and content. Oxford: Oxford University Press.
Stalnaker, Robert. 2002. Common ground. Linguistics and Philosophy 251. 701–721.
Strawson, Peter. 1950. On referring. Mind 591. 320–344.
Swiggers, Pierre & Karel Van den Eynde. 1985. Distributie- en combinatiemogelijkheden van Nederlands er: Een studie in syntactische classificatie. Linguistics in Belgium 71. 67–86.
Swiggers, Pierre & Karel Van den Eynde. 1987. Over er. Forum der Letteren 281. 129–132.
Ulrich, Miorita. 1985. Thetisch und Kategorisch: Funktionen der Anordnung von Satzkonstituenten: Am Beispiel des Rumänischen und anderer Sprachen. Tübingen: Narr.
Van der Gucht, Fieke, Klaas Willems, and Ludovic De Cuypere. 2007. The iconicity of embodied meaning. Polysemy of spatial prepositions in the cognitive framework. Language Sciences 29(6). 733–754.
Van der Wal, Jenneke. 2016. Diagnosing focus. Studies in Language 40(2). 259–301.
Van Valin, Robert. 1993. A synopsis of role and reference grammar. In Robert Van Valin (ed.), Advances in role and reference grammar, 1–164. Amsterdam: John Benjamins.
Vandeweghe, Willy. 2004. Presentatief ER en de definitie van ‘Subject’. In Johan De Caluwe, Georges De Schutter, Magdalena Devos & Jacques Van Keymeulen (eds.), Taeldeman, man van taal, schatbewaarder van de taal, 1019–1027. Gent: Academia Press.
Venier, Federica. 2002. La presentatività. Sulle tracce di una nozione. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Willems, Klaas & Ann Coene. 2006. Satzmuster und die Konstruktionalität der Verbbedeutung. Überlegungen zum Verhältnis von Konstruktionsgrammatik und Valenztheorie. Sprachwissenschaft 311. 237–272.
Willems, Klaas. 1997. Kasus, grammatische Bedeutung und kognitive Linguistik: Ein Beitrag zur allgemeinen Sprachwissenschaft. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
Willems, Klaas. 2011. Meaning and interpretation: the semiotic similarities and differences between cognitive grammar and European structural linguistics. Semiotica 185(1–4). 1–50.
Wilson, Deidre & Robyn Carston. 2007. A unitary approach to lexical pragmatics. In Noel Burton Roberts (ed.), Pragmatics, 230–259. Basingstoke: Palgrave.
Zimmermann, Malte & Edgar Onea. 2011. Focus marking and focus interpretation. Lingua 121(11). 1651–1670.
Zlatev, Jordan. 2007. Spatial semantics. In Dirk Geeraerts & Hubert Cuyckens (eds.), The Oxford handbook of cognitive linguistics, 318–350. Oxford: Oxford University Press.
Zlatev, Jordan. 2011. From cognitive to integral linguistics and back again. Intellectica 561: 125–147.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Belligh, Thomas, Ludovic De Cuypere & Claudia Crocco
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.