Vol. 29:2 (2005) ► pp.285–328
On the non-canonical double nominative construction in Japanese
The particle ga as an object marker
Japanese has two types of double nominative constructions — the first exemplified by sentences such as Taroo ga otoosan ga sinda “Taro — (his) father has died,” and the second by sentences such as Taroo ga eigo ga yoku dekiru “Taro can (speak) English well.” Kuno (1973a, b) claimed that the first is a double-subject construction, while the second is a subject–object construction. This analysis has recently been challenged by Shibatani (2001a, b, c), who claims that these double-nominative constructions are both double-subject constructions. This paper presents arguments against Shibatani’s double-subject analysis, and in support of the “Ga for Object Marking” analysis for the second construction.
https://doi.org/10.1075/sl.29.2.02kun
Cited by
Cited by 2 other publications
This list is based on CrossRef data as of 14 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.