Indefinite past reference and the Present Perfect in Argentinian Spanish
The last decade has witnessed a flurry of research into variation in the use of the Pretérito Perfecto Compuesto (PPC) and the Pretérito Perfecto Simple (PPS). Researchers have posited a resemblance between the Argentinian (ARG) and the Mexican PPC in its encoding of durative past situations extending into the present. Close inspection of 30 hours of talk-in-interaction data with 68 speakers of Argentinian River Plate Spanish provides no support for these claims. Instead, in this paper I argue that the vernacular ARG PPC is specialising to encode indefinite past. The past-referring character of the ARG PPC is visible in the discontinuity between the situation encoded by the PPC and the present. The ARG PPC’s specialised function of indefinite past temporal marking and its similarity to Chinese aspectual marker -guo pose an interesting case of functional parallelism across typologically unrelated languages.
References
Abbott, Barbara
2006 Definiteness and indefiniteness. In
L.R. Horn &
G. Ward (eds.),
The handbook of pragmatics, 122–149. Malden/Oxford/Carlton: Blackwell.


Bertinetto, Pier Marco & Denis Delfitto
2000 Aspect vs. actionality: Why they should be kept apart. In
Ö. Dahl (ed.),
Tense and aspect in the languages of Europe, 189–225. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Binnick, Robert
1991 Time and the verb: A guide to tense and aspect. New York/Oxford: Oxford University Press.

Brugger, Gerhard
1997 Event type properties.
Penn Working Papers in Linguistics 4(2). 51–63.

Brugger, Gerhard
2001 Temporal modification, the 24 hour rule and the location of reference time. In
L. Silva-Villar &
J. Gutiérrez-Rexach (eds.),
Current studies in Spanish syntax and semantics, 243–270. Berlin: Mouton de Gruyter.

Burgos, Daniel
2004 Anteriority marking in British English, Standard German and Argentinean Spanish: An empirical examination with special emphasis on temporal adverbials. Muenchen: Lincom.

Bybee, Joan, Revere Perkins & William Pagliuca
1994 The evolution of grammar: The grammaticalization of tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.

Chappell, Hilary
2001 The experiential perfect as an evidential marker in Sinitic languages.
HAL.
[URL].

Company, Concepción
2002 Gramaticalización y dialectología comparada. Una isoglosa sintáctico semántica del español.
DICENDA: Cuadernos de filología hispánica 201. 39–71.

Comrie, Bernard
1976 Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.

Curnow, Timothy & Catherine Travis
2007 Locational adverbs in non-spatial settings: The case of ahí in Colombian Spanish conversation. Paper presented at the
Annual Conference of the Australian Linguistic Society
. Adelaide, Australia.
Dahl, Östen
1985 Tense and aspect systems. New York: Basil Blackwell.

De Granda, Germán
2003 Estudios lingüísticos hispanoamericanos. Historia, sociedades y contactos. Frankfurt: Peter Lang.

De Kock, Josse
1989 Pretéritos perfectos simples y compuestos en España y América. El español de América: Actas del III Congreso Internacional del Español de América. Valladolid: Junta de Castilla y León. 481–494.

Donni de Mirande, Nélida
1967 La lengua coloquial y la lengua de la literatura argentina. Santa Fe (Argentina): Universidad Nacional del Litoral.

Donni de Mirande, Nélida
1992 El sistema verbal en el español de la Argentina: Rasgos de unidad y de diferenciación dialectal.
Revista de filología española 721. 655–670.


Escobar, Anna María
1997 Contrastive and innovative uses of the present perfect and the preterite in Spanish contact with Quechua.
Hispania 801. 859–870.


Fleischman, Suzanne
1983 From pragmatics to grammar: Diachronic reflections on complex pasts and futures in Romance.
Lingua 601. 183–214.


Gundel, Jeanette K., Nancy Hedberg & Ron Zacharski
1993 Cognitive status and the form of referring expressions in discourse.
Language 691. 274–307.


Harris, Martin
1982 The ‘past simple’ and ‘present perfect’ in Romance. In
M. Harris &
V. Nigel (eds.),
Studies in the Romance verb, 42–70. London: Croom Helm.

Henderson, Carlos
2008 La referencia genérica del Pretérito Perfecto Compuesto en ejemplos de Uruguay, Paraguay y Chile.
Actas del XV Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina
. Montevideo, Uruguay.
Henderson, Carlos
2010 El Pretérito Perfecto Compuesto del español de Chile, Paraguay y Uruguay: Aspectos semánticos y discursivos. Universidad de Estocolmo: Tesis doctoral.

Hernández, José Esteban
2004 Present perfect variation and grammaticization in Salvadoran Spanish. Albuquerque: The University of New Mexico Ph.D. dissertation.

Hernández, José Esteban
2006 Present perfect for preterit in Salvadoran narratives: The perfective expansion into narrative discourse. In
N. Sagarra &
A.J. Toribio (eds.),
Selected Proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium, 297–307. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Hernández, José Esteban
2008 Present perfect semantics and usage in Salvadoran Spanish.
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana VI, 2(12). 115–140.

Hopper, Paul & Elizabeth Traugott
2003 Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.


Howe, Chad
2013 The Spanish perfects: Pathways of emergent meaning. Eastbourne, UK: Palgrave Macmillan.


Howe, Chad & Celeste Rodríguez Louro
2013 Variation at the periphery: Continuative meaning and the Spanish perfect. In
A.M. Carvalho &
S. Beaudrie (eds.),
Proceedings of the 6th International Workshop on Spanish Sociolinguistics, 41–52. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Iatridou, Sabine, Elena Anagnostopoulou & Roumyana Izvorski
2001 Observations about the form and meaning of the perfect. In
M. Kenstowicz (ed.),
Ken Hale: A life in language, 189–238. Cambridge, MA and London: MIT Press.

Iljic, Robert
1990 The verbal suffix -guo in Mandarin Chinese and the notion of recurrence.
Lingua 811. 301–326.


Jara Yupanqui, Margarita
2006 The use of the preterite and the present perfect in the Spanish of Lima. Pittsburgh: University of Pittsburgh Ph.D. dissertation.

Kempas, Ilpo
2008 El pretérito perfecto compuesto y los contextos prehodiernales. In
Á. Carrasco Gutiérrez (ed.),
Tiempos compuestos y formas verbales complejas, 231–273. Madrid: Iberoamericana.

Klein, Wolfgang
1992 The present perfect puzzle.
Language 68(3). 525–551.


Klein, Wolfgang & Heinz Vater
1998 The perfect in English and German. In
L. Kulikov &
H. Vater (eds.),
Typology of verbal categories, 215–235. Tübingen: Niemeyer.


Kubarth, Hugo
1992 El uso del Pretérito Simple y Compuesto en el español hablado en Buenos Aires. Scripta Philologica II. México: Instituto de Investigaciones Filológicas, Universidad Nacional Autónoma de México. 553–566.

Laca, Brenda
2010 Perfect semantics: How universal are Ibero-American present perfects? In
C. Borgonovo (ed.),
Proceedings of the 2008 Hispanic linguistics symposium. Sommerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Langacker, Ronald
1991 Foundations of cognitive grammar. Stanford: Stanford University Press.

Lindstedt, Jouko
2000 The perfect-aspectual, temporal and evidential. In
Ö. Dahl (ed.),
Tense and aspect in the languages of Europe, 365–383. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Lindstedt, Jouko
2006 Perfects, resultatives, and experientials. In
K. Brown (ed.),
Encyclopedia of language and linguistics, 270–272. Amsterdam: Elsevier.


Lope Blanch, Juan
1972 Estudios sobre el español de México. Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.

Marcos Marín, Francisco
1992 COREC: Corpus de Referencia de la Lengua Española Contemporánea: Corpus Oral Peninsular. Available at
[URL].

Mittwoch, Anita
2008 The English resultative perfect and its relationship to the experiential perfect and the simple past tense.
Linguistics and Philosophy 311. 323–351.


Moreno de Alba, José
1978 Valores de las formas verbales en el español de México. Mexico: Universidad Autónoma de México.

Nishiyama, Atsuko & Jean-Pierre Koening
2010 What is a perfect state? Language 86(3). 611–646.


Ocampo, Francisco
2008 La evolución de la forma léxica viste de verbo a partícula discursiva en castellano rioplatense. Un proceso de discursivización.
Actas del XV Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina
. Montevideo, Uruguay.
Ocampo, Francisco
2013 La discursivización de viste/vio en rioplatense. In
L. Colantoni &
C.R. Louro (eds.),
Perspectivas teóricas y experimentales sobre el español de la Argentina, 487–505. Madrid: Iberoamericana/Vervuert.

Pancheva, Roumyana
2003 The aspectual makeup of perfect participles and the interpretations of the perfect. In
A. Alexiadou,
M. Rathert &
A.v. Stechow (eds.),
Perfect explorations, 277–306. Amsterdam: Mouton de Gruyter.


Penny, Ralph
2000 Variation and change in Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.


Portner, Paul
2003 The (temporal) semantics and the (modal) pragmatics of the perfect.
Linguistics and Philosophy 261. 459–510.


Rodríguez Louro, Celeste
2009 Perfect evolution and change: A sociolinguistic study of preterit and present perfect usage in contemporary and earlier Argentina. Melbourne: University of Melbourne PhD thesis.

Rodríguez Louro, Celeste & Chad Howe
2010 Perfect potential: Semantic change in narrative contexts across Spanish.
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana VIII(16). 157–176.

Rodríguez Louro, Celeste & Margarita Jara Yupanqui
2011 Otra mirada a los procesos de gramaticalización del Presente Perfecto en español: Perú y Argentina.
Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 4(1). 55–80.

Schwenter, Scott & Rena Torres Cacoullos
2005 Comparing rates and constraints on present perfect/preterit variation in Spanish.
NWAV 34. New York University, New York.

Schwenter, Scott & Rena Torres Cacoullos
2008 Defaults and indeterminacy in temporal grammaticalization: The ‘perfect’ road to perfective.
Language Variation and Change 20(1). 1–39.


Serrano, María José
1994 Del pretérito indefinido al pretérito perfecto: Un caso de cambio y gramaticalización en el español de Canarias y Madrid.
Lingüística española actual XVI1. 37–57.

Serrano, María José
1995–1996.
Sobre el uso del pretérito perfecto y el pretérito indefinido en el español de Canarias: Pragmática y variación Boletín de filología 351. 533–566.
Silva-Corvalán, Carmen
1986 Bilingualism and language change: The extension of ESTAR in Los Angeles Spanish.
Language 62(3). 587–608.


Squartini, Mario & Pier Marco Bertinetto
2000 The simple and compound past in Romance languages. In
Ö. Dahl (ed.),
Tense and aspect in the languages of Europe, 403–439. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Tommola, Hannu
2000 On the perfect in North Slavic. In
Ö. Dahl (ed.),
Tense and aspect in the languages of Europe, 441–478. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Vendler, Zeno
1967 Linguistics in philosophy. Ithaca, New York: Cornell University Press.


Verkuyl, Henk
2004 Aspectual composition: Surveying the ingredients. In
H. Verkuyl,
H. d. Swart &
A.V. Hout (eds.),
Perspectives on aspect, 201–219. Dordrecht: Kluwer.

Vidal de Battini, Berta
1966 El español de la Argentina. Buenos Aires: Consejo Nacional de Educación.

Westmoreland, Maurice
1988 The distribution and the use of the present perfect and the past perfect forms in American Spanish.
Hispania 711. 379–384.


Cited by
Cited by 2 other publications
Fløgstad, Guro Nore & Celeste Rodríguez Louro
Terán, Virginia & Matthew Kanwit
This list is based on CrossRef data as of 11 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.