Reference, aspectuality and modality in ante-preterit (pluperfect) in Romance languages
The ante-preterit or pluperfect is mostly considered to be an uncontroversial tense used to describe an event that took place before another event in the past. This is only partly true and a more complex image of ante-preterit will be presented. In this article ante-preterit stands for the tense and its syntactical functions, while the notion pluperfect is restricted to the morphological forms whether they are analytic (It. avevo parlato ‘/I/ had spoken’) or synthetic (Lat. amaveram ‘I had loved’) thus differentiating function from form in order to facilitate the discussion. Typologically we can see many resemblances between the Romance languages. In order to see how general these developments might be comparisons have been made with Greek, Slavic languages and other, mainly European, languages in Section 2. Almost all Romance languages have developed at least one analytic pluperfect, and most have lost the Latn synthetic pluperfect. It will become clear that the idea of ante-preterit as some kind of past-imperfect (static and processual events) is not entirely true since ante-preterit is also used for perfective actions, and that it does not necessarily have to be seen in relation to another past tense. It can also be used to express resultativity with reference to the moment of enunciation, and, furthermore, it has modal functions that can be summarized in the two concepts of change of referential world and enhancement of modifying illocutionary force.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Egetenmeyer, Jakob
2023.
The Temporal Relationships between the Pluscuamperfecto andmientras+ Imperfecto.
Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 16:1
► pp. 63 ff.
Balla-Johnson, William Robert
2022.
The Portuguese Pluperfect: Development and the effect of auxiliary ter generalization.
Journal of Portuguese Linguistics 21:1
This list is based on CrossRef data as of 20 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.