From a global and historical perspective, multilingualism or at least multilectalism is the rule rather than the exception. However, linguistic theory continues to focus on the idea of a prototypically coherent, static, and monolingual language system. A more realistic approach can set out from the notion of ‘diasystems’, i.e. linguistic systems including more than one variety. Apart from being theoretical constructs, diasystems are also an important component of multilectal speakers’ linguistic knowledge. Within a usage-based construction grammar approach, this paper argues that multilectal speakers (re-)organise their grammars by generalisation over individual constructions and across language boundaries. Therefore, the multilectal system can be modelled as an inventory of constructions that are partly language-specific and partly unspecified for language.
2006Combinatorial variability. Journal of linguistics 42: 503–530.
Aikhenvald, Alexandra Y
2007Grammars in contact. A cross-linguistic perspective. In Grammars in Contact. A Cross-linguistic Typology [Explorations in Linguistic Typology 4], Alexandra Y. Aikhenvald & R.M.W. Dixon (eds), 1–66. Oxford: OUP.
Bergs, Alexander & Diewald, Gabriele
(eds)2008Constructions and Language Change [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 194]. Berlin: Walter de Gruyter.
Bloomfield, Leonard
1965[1933]Language. London: Allen & Unwin.
Croft, William
2000Explaining Language Change. An Evolutionary Approach. Harlow: Longman.
Croft, William
2001Radical Construction Grammar. Syntactic Theory in Typological Perspective. Oxford: OUP.
Diewald, Gabriele
2006Context types in grammaticalization as constructions. In Constructions, Special Vol. 1:Constructions all Over - Case Studies and Theoretical Implications, Doris Schönefeld (ed.). [URL]
Diewald, Gabriele
2007Konstruktionen in der diachronen Sprachwissenschaft. In Konstruktionsgrammatik. Von der Anwendung zur Theorie [Stauffenburg Linguistik 40], Kerstin Fischer & Anatol Stefanowitsch (eds), 79–103. Tübingen: Stauffenburg.
Durrell, Martin
2004Linguistic variable – linguistic variant. In Sociolinguistics. An International Handbook of the Science of Language and Society [Handbooks of Linguistics and Communication Science 3], Vol. 1, 2nd edn, Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier & Peter Trudgill (eds), 195–200. Berlin: De Gruyter.
Eide, Kristin M. & Sollid, Hilde
2011Norwegian main clause declaratives: Variation within and across grammars. In Linguistic Universals and Language Variation [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 231], Peter Siemund (ed.), 327–360. Berlin: Walter de Gruyter.
Fleischer, Jürg
2002Die Syntax von Pronominaladverbien in den Dialekten des Deutschen. Eine Untersuchung zu Preposition Stranding und verwandten Phänomenen [Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte 123]. Wiesbaden: Steiner.
Goldberg, Adele E
1995Constructions. A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago IL: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E
2006Constructions at Work. The Nature of Generalization in Language. Oxford: OUP.
Grosjean, Francois
2001The bilingual’s language modes. In One Mind, Two Languages. Bilingual Language Processing [Explaining Linguistics 2], Janet L. Nicol (ed.), 1–22. Malden MA: Blackwell.
Grosjean, Francois
2008Studying Bilinguals. Oxford: OUP.
Günthner, Susanne & Imo, Wolfgang
(eds)2006Konstruktionen in der Interaktion [Linguistik. Impulse & Tendenzen 20]. Berlin: Walter de Gruyter.
2011Was ist Konstruktionswandel? In Konstruktionsgrammatik, III: Aktuelle Fragen und Lösungsansätze, Alexander Lasch & Alexander Ziem (eds), 59–75. Tübingen: Stauffenburg.
Höder, Steffen
2010Das Lautsystem des Altenwerder Platt. Eine phonetisch-phonologische Bestandsaufnahme. Niederdeutsches Wort 50: 1–27.
Höder, Steffen
2011aDialect convergence across language boundaries. A challenge for areal linguistics. In
Language Variation – European Perspectives, III: Selected Papers from the 5th International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 5)
,
Copenhagen
, June 2009 [Studies in Language Variation 7], Frans Gregersen, Jeffrey K. Parrott & Pia Quist (eds), 173–184. Amsterdam: John Benjamins.
Höder, Steffen
2011bNiederdeutsch und Norddeutsch: Ein Fall von Diasystematisierung. Niederdeutsches Jahrbuch 134: 113–136.
Höder, Steffen
Forthcoming. Low German: A profile of a word language – and why it matters. In Phonology of Syllable and Word Languages in Theory and Practice [Linguae et litterae], Javier Caro Reina & Renata Szczepaniak (eds) Berlin De Gruyter
1996Mehrsprachigkeit. In Contact Linguistics. An International Handbook of Contemporary Research [Handbooks of Linguistics and Communication Science 12], Vol. 1, Hans Goebl, Peter Nelde, Zdeněk Starý & Wolfgang Wölck (eds), 233–245. Berlin: Walter de Gruyter.
Matras, Yaron
2009Language Contact. Cambridge: CUP.
Möhn, Dieter
2003Die Stadt in der neueren deutschen Sprachgeschichte, I: Hamburg. In Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung [Handbooks of Linguistics and Communication Science 2], 2nd edn, Vol. 3, Werner Besch, Anne Betten, Oskar Reichmann & Stefan Sonderegger (eds), 2297–2312. Berlin: Walter de Gruyter.
1980Mehrsprachigkeit, Sprachkontakt und Sprachkonflikt. In Sprachkontakt und Sprachkonflikt [Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte 32], Peter Hans Nelde (ed.), 43–52. Wiesbaden: Steiner.
Östman, Jan-Ola
2005Construction discourse. A prolegomenon. In Construction Grammars. Cognitive Grounding and Theoretical Extensions [Constructional Approaches to Language 3], Jan-Ola Östman & Mirjam Fried (eds), 121–144. Amsterdam: John Benjamins.
Pietsch, Lukas
2010What has changed in Hiberno-English: Constructions and their role in contact-induced change. Language Typology and Universals 63: 118–145.
Roeper, Thomas
1999Universal bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition 2: 169–186.
Rubba, Johanna
2001Introflection. In Language Typology and Language Universals. An International Handbook [Handbooks of Linguistics and Communication Science 20], Vol. 1, Martin Haspelmath, Ekkehard König, Wulf Oesterreicher & Wolfgang Raible (eds), 678–694. Berlin: Walter de Gruyter.
Tomasello, Michael
2005Constructing a Language. A Usage-based Theory of Language Acquisition. Cambridge MA: Harvard University Press
Traugott, Elizabeth Closs
2003Constructions in grammaticalization. In The Handbook of Historical Linguistics, Brian D. Joseph & Richard D. Janda (eds), 624–347. Malden MA: Blackwell.
Weinreich, Uriel
1954Is a structural dialectology possible?Word 10: 388–400.
Weinreich, Uriel
1964[1953]Languages in Contact. Findings and Problems. The Hague: Mouton.
2024. Null and overt se constructions in Brazilian Portuguese and the network of se constructions. Linguistics Vanguard 0:0
Barking, Marie, Ad Backus & Maria Mos
2022. Similarity in Language Transfer – Investigating Transfer of Light Verb Constructions From Dutch to German. Journal of Language Contact 15:1 ► pp. 198 ff.
2023. Multiword units in multilingual speakers. International Journal of Bilingualism
Hennecke, Inga & Evelyn Wiesinger
2023. Language contact phenomena in multiword units: The code-switching–calquing continuum. International Journal of Bilingualism
Hilpert, Martin
2019. Higher-order schemas in morphology: What they are, how they work, and where to find them. Word Structure 12:3 ► pp. 261 ff.
Hoffmann, Thomas
2019. Debra Ziegeler, Converging grammars: Constructions in Singapore English (Language Contact and Bilingualism 11). Berlin: De Gruyter Mouton, 2015. Pp. xiv + 294. ISBN 9781614514091 (hardback).. English Language and Linguistics 23:1 ► pp. 215 ff.
2019. Cross-linguistic influence in bilingual productions of the English past tense in Arabic heritage speakers of Australian English. Linguistics Vanguard 5:1
2020. A Corpus-based Study on Question Tags in ELF. An Attempt to Determine an Emergent Construction. Anglica. An International Journal of English Studies :29/2 ► pp. 135 ff.
This list is based on CrossRef data as of 19 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.