Chapter published in:
Information-Structural Perspectives on Discourse ParticlesEdited by Pierre-Yves Modicom and Olivier Duplâtre
[Studies in Language Companion Series 213] 2020
► pp. 135–160
Chapter 5Final or medial
Morphosyntactic and functional divergences in discourse particles of the same historical sources
Mitsuko Narita Izutsu | Fuji Women’s University
Katsunobu Izutsu | Hokkaido University of Education
Some Japanese final particles find their origins
in the same historical sources as interjectional (or medial)
particles, with the former occurring in sentence-final position
while the latter in sentence-medial position. The two types of
particles, though identical in form, are less likely to be used in
the same sentence. This study demonstrates that they developed along
different pathways and acquired respectively unique
discourse-pragmatic functions, mediated by the traits of the
positions they occupy in sentences. Our research highlights three
discourse-pragmatic functions: information status,
addressee-directedness, and speaker gender. We argue that the final
and interjectional particles of the same form do not co-occur in a
single sentence when they show contrastive features in one of these
functions.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.A brief historical sketch of Japanese interjectional and final particles
- 3.Morpho-syntactic differences between interjectional and final particles
- 4.Discourse-pragmatic differences between interjectional and final
particles
- 4.1Information status
- 4.2Addressee-directedness
- 4.3Speaker gender
- 5.Contrastive features of interjectional and final particles
- 6.Conclusion
-
Acknowledgements -
Notes -
Keys to abbreviations -
References
Published online: 04 March 2020
https://doi.org/10.1075/slcs.213.05izu
https://doi.org/10.1075/slcs.213.05izu
References
Abraham, Werner
Asakawa, Tetsuya & Takebe, Ayumi
Beeching, Kate & Detges, Ulrich
Birner, Betty J. & Ward, Gregory
Chafe, Wallace
Chafes, Wallace
Cook, Haruko Minegishi
Degand, Liesbeth, Cornillie, Bert & Pietrandrea, Paola
Diewald, Gabriele
Evans, Nicholas
Ford, Cecilia E. & Thompson, Sandra A.
Hashimoto, Shinkichi
Iori, Isao, Takanashi, Shino, Nakanishi, Kumiko & Yamada, Toshihiro
Izuhara, Eiko
Izutsu, Katsunobu & Izutsu, Mitsuko Narita
Izutsu, Mitsuko Narita & Izutsu, Katsunobu
2013b Kore-tte hoogendatta-sa: Kyoodoochuui-no
kanten-kara mita Hokkaido-hoogen-no shuujoshi
“sa” (This
is dialect! An analysis of sentence-final particle
-sa from the viewpoint of joint
attention). Proceedings of the
31st Congress of the Japanese Association of Sociolinguistic
Sciences, 78–81. Tokyo: JASS.
Kamio, Akio
Kinsui, Satoshi
Konoshima, Masatoshi
Kuroda, Shige-Yuki
Lambrecht, Knud
Lee, Duck-Young
Masuoka, Takashi & Yukinori, Takubo
Matsumura, Akira
Maynard, Senko K.
Morita, Emi
Nagasaki, Yasuko
NINJAL (National
Institute for Japanese Language and
Linguistics)
Nitta, Yoshio
NKD
= Nihon Kokugo Daijiten (Shogakukan
Unabridged Dictionary of the Japanese
Language)
Ochs, Elinor, Schegloff, Emanuel A. & Thompson, Sandra A.
Oe, Motoki
2015 Hatsuwataido-toiu kanten-kara mita
kantoojoshi: Kantoojoshi-no shutsugen-ichi-to
hatsuwarensa-ni
chakumokushite (Interjectional particles from the viewpoint of
utterance attitudes: with special attention to their
positions and utterance
sequences). Proceedings of the
19th Conference of the Pragmatics Society of
Japan, 187–191.
Ogi, Naomi
Ohso, Mieko
Ono, Susumu
Ono, Susumu, Satake, Akihiro & Maeda, Kingoro
Onodera, Noriko O.
Polinsky, Maria
Prince, Ellen
Suzuki, Ryoko
Takubo, Yukinori & Kinsui, Satoshi
Tokieda, Motoki
Uchio, Kumi
Usami, Mayumi
(ed.) 2005 BTS-niyoru Tagengo Hanashi Kotoba Koopasu –
Nihongo Kaiwa 1: Nihongo Bogowashadooshi-no Kaiwa (Multilingual Corpus of Spoken Language by Basic Transcription System (BTS) – Japanese Conversation 1: Conversations between Native Speakers of Japanese). Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.
Uyeno, Tazuko
Yamada, Toshihiro