A new look at ‘ne’ loss in the Spoken French of Tours
A case of change in progress?
Although the standard French norm prescribes that negation is marked twice in the verb phrase (ne…pas), contemporary usage prefers to drop the first element (ne) in Spoken French. In a 1981 article based on a corpus of Spoken French recorded in Tours in 1976, Ashby brought to light a significant co-variation/correlation between ne loss and speaker age: younger speakers dropped ne much more often than older speakers. This distribution seems to stem from a change in apparent time. However, as Labov (1994) notes, a linguistic feature that is more frequent in younger speakers does not necessarily indicate change in progress. One could assume that it could be due to age-grading, a phenomenon whereby speakers alter their linguistic behavior over the course of their lifetimes, while the grammar of the speech community remains stable and does not change. In order to distinguish between these two hypotheses (change in progress on the one hand, age grading on the other), this study compares distributions of the linguistic variable ne at two different points in time: the 1976 Tours corpus is paired with a new Tours corpus recorded in 1995. This comparison shows in real time that the loss of ne has accelerated – a finding which supports the change in progress hypothesis.
References (80)
References
Ashby, William J. 1977. Clitic Inflection in French: An Historical Perspective. Amsterdam: Rodopi.
Ashby, William J. 1981. The Loss of the negative particle ne in French: A Syntactic change in progress. Language 57: 674–687.
Ashby, William J. 1991. When does variation indicate linguistic change in progress. Journal of French Language Studies 1(1): 1–19.
Ayres-Bennett, Wendy. 1994. Negative evidence: Or another look at the non-use of negative ne in seventeenth-century French. French Studies 48: 63–85.
Bell, Alan. 1981. Language style as audience design. Language in Society 13: 145–204.
Blanche-Benveniste, Claire. 1985. Coexistence de deux usages de la syntaxe du français parlé. In Contacts de langues: Discours oral, Jean-Claude Bouvier. (ed.), 201–214. Aix-en-Provence: Université de Provence.
Blanche-Benveniste, Claire & Jeanjean, Colette. 1987. Le Français parlé: Transcription et édition. Paris: Didier Erudition.
Chambers, Jack K. & Trudgill, Peter. 1980. Dialectology. Cambridge: CUP.
Coveney, Aidan. 1996. Variability in Spoken French: A Sociolinguistic Study of Interrogation and Negation. Exeter: Elm Bank.
Du Bois, John W., Schuetze-Coburn, Stephen. Paolino, Danae & Cumming, Susanna. 1993. Discourse Transcription [Santa Barbara Papers in Linguistics 4]. Santa Barbara CA: Department of Linguistics, University of California.
Givón, Talmy. 1976. Topic, pronoun, and grammatical agreement. In Subject and Topic, Charles N. Li. (ed), 149–188. New York’NY: Academic Press.
Krassin, Gudrun. 1994. Neuere Entwicklungen in der französischen Grammatik und Grammatikforschung [Romanistische Arbeitshefte 38]. Tübingen: Max Niemeyer.
Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
Labov, William. 1994. Principles of Linguistic Change: Internal Factors. Oxford: Blackwell.
Lodge, R. Anthony. 1993. French: From Dialect to Standard. London: Routledge.
Lüdicke, Annemarie. 1982. Zum Ausfall des Verneinungspartikel `ne’ im gesprochen Französisch. Zeitschrift für romanische Philologie 98: 43–57.
Pohl, Jacques. 1968. Ne dans le français parlé contemporain: Les modalités de son abandon. In Actas: [Madrid, 1965] XI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas, t. 3, Antonio Quilles, Ramón Carril & Margarita Cantarero. (eds), 1343–1358. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientificas.
Pohl, Jacques. 1975. L’omission de ne dans le français parlé contemporain. Le Français dans le monde 111: 17–23.
Posner, Rebecca. 1985. Post-verbal negation in non-standard French: A historical and comparative view. Romance Philology 39: 170–197.
Posner, Rebecca. 1997. Linguistic Change in French. Oxford: Clarendon Press.
Rand, David & Sankoff, David. 1990. GoldVarb 2.0 (software and documentation obtained directly from the authors). Montréal: Université de Montréal.
Sankoff, Gillian & Vincent, Diane. 1977. L’emploi productif de ne dans le français parlé à Montréal. Le Français Moderne 45: 243–256.
Sankoff, Gillian & Vincent, Diane. 1980. The productive use of ne in Montreal French. In The Social Life of Language, Gillian Sankoff & Diane Vincent. (eds), 295–310. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
Sturm, Joachim. 1981. Morpho-syntaktische Untersuchungen zur `phrase négative’ im gesprochenen Französich. Die Verneinung mit und ohne `NE’. Frankfurt: Peter Lang.
Editor’s references
Ashby, William J. 1973. The rise of prefixed inflection in French. Ann Arbor: Univ. of Michigan, Ph.D. diss.
Ashby, William J. 1976/This volume. The loss of the negative morpheme, ne, in Parisian French. Lingua, 39:119–137.
Ashby, William J. 1977. Clitic Inflection in French: An Historical Perspective. Amsterdam: Rodopi.
Ashby, William J. 1980/This volume. Prefixed conjugation in Parisian French. In Italic and Romance Linguistic Studies in Honor of Ernst Pulgram [Current Issues in Linguistic Theory 18], Herbert J. Izzo (ed.), 195–207. Amsterdam: John Benjamins.
Ashby, William J. 1988/ This volume. The syntax, pragmatics, and sociolinguistics of left- and right-dislocations in French. Lingua 75:203–229.
Ashby, William J. 2001. Un nouveau regard sur la chute du ne en français parlé tourangeau: s’agit-il d’un changement en cours? Journal of French Language Studies 11: 1–22. Cambridge University Press.
Auger, Julie. 1994. Pronominal Clitics in Quebec Colloquial French: A Morphological Analysis. PhD dissertation, University of Pennsylvania, Philadelphia.
Berman, Ruth A., Slobin, Dan I., Aksu-Koç, Ayhan A., Bamberg, Michael, Dasinger, Lisa, Marchman, Virginia, Neeman, Yonni, Rodkin, Philip C., Sebastián, Eugenia, et al.. 1994. Relating Events in Narrative: A Crosslinguistic Developmental Study. Lawrence Erlbaum Associates.
Blanche-Benveniste, Claire & Jeanjean, Collette. 1987. Le Français parlé: Transcription et édition. Paris: Didier.
Blattner, Géraldine & Williams, Lawrence. 2011. L’emploi variable du ne dans le discours électronique synchrone: une étude variationniste en temps apparent. Langage & société 138: 109–129.
Bybee, Joan. 2015. Bybee, Joan L. 2015. Language Change [Cambridge Textbooks in Linguistics]. Cambridge: CUP.
Cheshire, Jenny. 1999. Spoken Standard English. London: Routledge.
Cheshire, Jenny. 2013. Grammaticalisation in social context: The emergence of a new English pronoun. Journal of Sociolinguistics 17: 608–633.
Chomsky, Noam. 1981/1993. Lectures on Government and Binding: The Pisa Lectures. Berlin: Mouton de Gruyter.
Culbertson, Jennifer. 2010. Convergent evidence for categorial change in French: From subject clitic to agreement marker. Language 86(1): 85–132.
Culbertson, Jennifer & Legendre, Géraldine. 2014. Prefixal agreement and impersonal ‘il’ in Spoken French: Experimental evidence. Journal of French Language Studies 24: 83–105.
De Cat, Cécile. 2007. French Dislocation: Interpretation, Syntax, Acquisition. Oxford: OUP.
Donaldson, Bryan. 2017. Negation in near-native French: Variation and sociolinguistic competence. Language Learning 67(1): 141–170.
Dugua, Céline & Baude, Olivier. 2017. La liaison à Orléans, corpus et changement linguistique: Une première étude exploratoire. Journal of French Language Studies 27(1): 41–54.
Fonseca-Greber, Bonnibeth Beale. 2000. The Change from Pronoun to Clitic to Prefix and the Rise of Null Subjects in Spoken Swiss French. PhD dissertation, University of Arizona.
Fonseca-Greber, Bonnie B. (2005). Zero marking in French impersonal verbs: A counter trend to clitic morphologization? In Proceedings of the Thirtieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, Marc Ettlinger, Nicholas Fleisher & Mischa Park-Doob (eds), 81–92. Berkeley: Berkeley Linguistics Society.
Fonseca-Greber, Bonnibeth B. 2007. The emergence of emphatic ne in conversational Swiss French. Journal of French Language Studies 17(3): 249–275.
Fonseca-Greber, Bonnie B. 2009. The overt pronoun constraint in conversational Swiss French: Implications for classroom learners. The French Review 82(4): 802–820.
Fonseca-Greber, Bonnie & Waugh, Linda R. 2003a. On the radical difference between the subject personal pronouns in written and spoken European French. In Corpus Analysis: 16 Language Structure and Language Use [Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 46], Pepi Leistyna & Charles F. Meyer (eds), 225–240. Amsterdam: Rodopi.
Fuβ, Eric. 2005. The Rise of Agreement: A Formal Approach to the Syntax and Grammaticalization of Verbal Inflection [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 81]. Amsterdam: John Benjamins.
van Gelderen, Elly. (ed.). 2009. Cyclical Change [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 146]. Amsterdam: John Benjamins.
van Gelderen, Elly. 2011. The Linguistic Cycle. Oxford: OUP.
van Gelderen, Elly. (ed). 2016. Cyclical Change Continued. [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 227]. Amsterdam: John Benjamins.
Hansen, Anita Berit & Malderez, Isabelle. 2004. Le ne de négation en région parisienne: Une étude en temps réel. Langage et Société 107(1): 5–30.
Hansen, Maj-Britt Mosegaard. 2011. Negative Cycles and Grammaticalization. In The Oxford Handbook of Grammaticalization, Heiko Narrog & Bernd Heine. (eds), 570–579. Oxford: OUP.
Jakubowicz, Célia & Rigaut, Catherine. 1997. L’acquisition des clitiques nominatifs en français. In Les Pronoms: Morphologie. syntaxe et typologie, Anne Zribi-Hertz. (ed.), 57–99. Saint-Denis: Presses Universitaires Vincennes.
Kayne, Richard S. 1975. French Syntax: The Transformational Cycle. Cambridge MA: The MIT Press.
Martineau, France & Mougeon, Raymond. 2003. A sociolinguistic study of the origins of ne deletion in European and Quebec French. Language 79(1): 118–152.
Meisner, Charlotte & Pomino, Natascha. 2014. Synchronic variation in the expression of French negation: A Distributed Morphology approach. Journal of French Language Studies 24(1): 9–28.
Pierce, Amy E. 1992. Language Acquisition and Syntactic Theory. Dordrecht: Kluwer.
Poplack, Shana & St. Amand, Anne. 2007. A real-time windown on 19th-century vernacular French: The Récits du français québécois d’autrefois. Language in Society 36: 707–734.
Rizzi, Luigi. 1986. On the status of subject clitics in Romance. In Studies in Romance Linguistics, Osvaldo Jaeggli & Carmen Silva-Corvalan (eds), 391–419. Dordrecht: Foris.
Roberge, Yves. 1986. Subject Doubling, Free Inversion, and Null Argument Languages. Canadian Journal of Linguistics 31:55–79.
Roberge, Yves. 1990. The Syntactic Recoverability of Null Arguments. Montreal: McGill-Queen’s University Press.
Roitman, Malin & Fonseca-Greber, Bonnie. 2022, to appear. Negative campaigning: Communicating negative meanings in French presidential debates. In Negative Meanings: Social Settings and Pragmatic Effects:Using Negatives in Political Discourse, Social Media, and Oral Interaction, Malin Roitman. (ed.), ___. Stockholm: Stockholm University Press.
Sankoff, Gillian & Vincent, Dianne. 1977. L’emploi productif du ne dans le français parlé à Montréal. Le Français Moderne 45.243–56.
Sankoff, Gillian & Vincent, Diane. 1980. The productive use of ne in Montreal French. In The Social Life of Language, Gillian Sankoff & Diane Vincent. (eds), 295–310. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
Schwegler, A. 1990. Analyticity and Syntheticity: A Diachronic Perspective with Special Reference to Romance Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schwenter, Scott A. 2006. Fine-tuning Jespersen’s Cycle. In Drawing the Boundaries of Meaning: Neo-Gricean Studies in Pragmatics and Semantics in honor of Laurence R. Horn [Studies in Language Campanion Series 80], Betty J. Birner & Gregory Ward. (eds), 327–344. Amsterdam: John Benjamins.
Stark, Elisabeth, Meisner, Charlotte & Völker, Harald. (eds). 2014. Negation and Clitics in French: Interaction and Variation. Special issue of Journal of French Language Studies 24(1).
van Compernolle, Rémi. 2009. Emphatic ne in informal spoken French and implications for foreign language pedagogy. International Journal of Applied Linguistics 19(1): 47–65.
van Compernolle, Rémi. 2010. The (slightly more) productive use of ne in Montreal French chat. Language Sciences 32(4): 447–463.
Zimmermann, Michael & Kaiser, Georg A. 2014. On expletive subject pronoun drop in Colloquial French. Journal of French Language Studies, 24, 107–126.
Zribi-Hertz, Anne. 1994. ‘La syntaxe des clitiques nominatifs en français standard et en français avancé’, Travaux de linguistique et de philologie XXXII: 131–147.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Ashby, William J. & Bonnie B. Fonseca-Greber
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.