Semantic and Lexical Universals

Theory and empirical findings

Editors
| Australian National University
| Australian National University
HardboundAvailable
ISBN 9789027230287 (Eur) | EUR 155.00
ISBN 9781556193774 (USA) | USD 233.00
 
e-Book
ISBN 9789027285782 | EUR 155.00 | USD 233.00
 
This set of papers represents a unique collection; it is the first attempt ever to empirically test a hypothetical set of semantic and lexical universals across a number of genetically and typologically diverse languages. In fact the word 'collection' is not fully appropriate in this case, since the papers report research undertaken specifically for the present volume, and shaped by the same guidelines. They constitute parallel and strictly comparable answers to the same set of questions, coordinated effort with a common aim, and a common methodology.The goal of identifying the universal human concepts found in all languages, is of fundamental importance, both from a theoretical and a practical point of view, since these concepts provide the basis of the “psychic unity of mankind”, underlying the clearly visible diversity of human cultures. They also allow us to better understand that diversity itself, because they provide a common measure, without which no precise and meaningful comparisons are possible at all. A set of truly universal (or even near-universal) concepts can provide us with an invaluable tool for interpreting, and explaining all the culture-specific meanings encoded in the language-and-culture systems of the world. It can also provide us with a tool for explaining meanings across cultures — in education, business, trade, international relations, and so on.

The book contains 13 chapters on individual languages including Japanese (by Masayuki Onishi), Chinese (by Hilary Chappel), Thai (by Anthony Diller), Ewe (Africa, by Felix Ameka), Miskitu languages of South America (by Kenneth Hall), Australian Aboriginal languages Aranda, Yankunytjatjara and Kayardild (by Jean Harkins & David Wilkins, Cliff Goddard, and Nicholas Evans), the Austronesian languages Samoan, Longgu, Acehnese and Mangap-Mbula (by Ulrike Mosel, Deborah Hill, Mark Durie and Robert Bugenhagen), the Papuan language Kalam (by Andrew Pawley), and, last but not least French (by Bert Peters).In addition to the chapters on individual languages the book includes three theoretical chapters; “Semantic theory and semantic universals” (by Goddard), “Introducing lexical primitives” (by Goddard and Wierzbicka), and “Semantic primitives across languages: a critical review” (by Wierzbicka).
[Studies in Language Companion Series, 25]  1994.  viii, 510 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Acknowledgements
vii
Opening Statement
Anna Wierzbicka
1
Part 1: General
1 Semantic Theory and Semantic Universals
Cliff Goddard
7
2 Introducing Lexical Primitives
Cliff Goddard and Anna Wierzbicka
31
Part 2: Individual Language Studies
3 Ewe
Felix K. Ameka
57
4 The Exponents of Semantic Primitives in Mangap-Mbula
Robert Bugenhagen
87
Mandarin Semantic Primitives
Hilary Chappell
109
6 Thai
Anthony Diller
149
7 Acehnese
Mark Durie, Bukhari Daud and Mawardi Hasan
171
8 Kayardild
Nicholas Evans
203
9 Lexical Primitives in Yankunytjatjara
Cliff Goddard
229
10 Preliminary Observations on Lexical and Semantic Primitives in the Misumalpan Languages of Nicaragua
Kenneth L. Hale
263
11 Mparntwe Arrernte and the Search for Lexical Universals
Jean Harkins and David P. Wilkins
285
12 Longgu
Deborah Hill
311
13 Samoan
Ulrike Mosel
331
14 Semantic Primitives in Japanese
Masayuki Onishi
361
15 Kalam Exponents of Lexical and Semantic Primitives
Andrew Pawley
387
16 Semantic and Lexical Universals in French
Bert Peeters
423
Part 3: Review
17 Semantic Primitives Across Languages: A Critical Review
Reviewed by Anna Wierzbicka
445
Notes on Contributors
501
Index
505
Cited by

Cited by other publications

No author info given
2014. The meaning of “happiness” (xìngfú) and “emotional pain” (tòngkŭ) in Chinese. International Journal of Language and Culture 1:2  pp. 194 ff. Crossref logo
No author info given
2018.  In Landscape and Culture – Cross-linguistic Perspectives [Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts, 9], Crossref logo
No author info given
2019.  In The Internal Context of Bilingual Processing [Bilingual Processing and Acquisition, 8], Crossref logo
No author info given
2020.  In Frame-Constructional Verb Classes [Constructional Approaches to Language, 28], Crossref logo
Aixelà, Yolanda
2012. La presentación social del cuerpo marroquí en contextos migratorios. Entre la afirmación identitaria y el rechazo islamófobo. Revista de Dialectología y Tradiciones Populares 67:1  pp. 19 ff. Crossref logo
Allard, Danièle, Jacqueline Bourdeau & Riichiro Mizoguchi
2011.  In Handbook of Research on Culturally-Aware Information Technology,  pp. 582 ff. Crossref logo
Asano-Cavanagh, Yuko
2014. Linguistic manifestation of gender reinforcement through the use of the Japanese term kawaii. Gender and Language 8:3 Crossref logo
Asano-Cavanagh, Yuko
2016. Being ‘indecisive’ in Japanese: Analysis ofkana,darou kaand(n) janai ka. Studies in Language 40:1  pp. 63 ff. Crossref logo
Asano-Cavanagh, Yuko
2017.  In Cultural Keywords in Discourse [Pragmatics & Beyond New Series, 277],  pp. 211 ff. Crossref logo
Bamberg, Michael
1997. Culture, Words and Understanding. Culture & Psychology 3:2  pp. 183 ff. Crossref logo
Blumczyński, Piotr
2013. Turning the tide: A critique of Natural Semantic Metalanguage from a translation studies perspective. Translation Studies 6:3  pp. 261 ff. Crossref logo
Carney, Terrence R
2012. 'n Forensies-semantiese beskouing van die woordgebruik ‘onkoste’ in die hofsaakCommissioner for South African Revenue Service vs. Labat Africa Limited. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 30:4  pp. 487 ff. Crossref logo
Charteris-Black, Jonathan
2000. Figuration, lexis and cultural resonance. Pragmatics 10:3  pp. 281 ff. Crossref logo
Curnow, Timothy Jowan
1993. Semantics of Spanish causatives involving hacer. Australian Journal of Linguistics 13:2  pp. 165 ff. Crossref logo
Enfield, Nick J.
2000. The Theory of Cultural Logic. Cultural Dynamics 12:1  pp. 35 ff. Crossref logo
Farese, Gian Marco
2016. The Cultural Semantics of the Japanese Emotion Terms 'Haji' and 'Hazukashii'. New Voices in Japanese Studies 8  pp. 32 ff. Crossref logo
Forbes, Alexander
2020.  In Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication,  pp. 143 ff. Crossref logo
Fähndrich, Johannes, Sebastian Ahrndt & Sahin Albayrak
2014.  In Distributed Computing and Artificial Intelligence, 11th International Conference [Advances in Intelligent Systems and Computing, 290],  pp. 397 ff. Crossref logo
Fähndrich, Johannes, Sabine Weber & Sebastian Ahrndt
2016.  In Multiagent System Technologies [Lecture Notes in Computer Science, 9872],  pp. 41 ff. Crossref logo
Ghazala, H. S.
2018. The Cognitive Stylistic Translator. SSRN Electronic Journal Crossref logo
Gladkova, Anna
2016.  In Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 4],  pp. 329 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
1995.  In Handbook of Pragmatics,  pp. 147 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
1995. Conceptual and Cultural Issues in Emotion Research. Culture & Psychology 1:2  pp. 289 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
1997. Contrastive Semantics and Cultural Psychology: 'Surprise' in Malay and English. Culture & Psychology 3:2  pp. 153 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
1997. Semantic primes and grammatical categories∗. Australian Journal of Linguistics 17:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
1997. The semantics of coming and going. Pragmatics 7:2  pp. 147 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
2001. The polyfunctional Malay focus particle pun. Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 20:1  pp. 27 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
2004. The ethnopragmatics and semantics of ‘active metaphors’. Journal of Pragmatics 36:7  pp. 1211 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
2005.  In Handbook of Pragmatics,  pp. 1 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff, Keith Allan, K.J. Franklin, Susanne Döpke, Elizabeth Pearce, Kate Burridge & Jean Mulder
1995. Reviews. Australian Journal of Linguistics 15:1  pp. 95 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff & Anna Wierzbicka
2014. Semantic fieldwork and lexical universals. Studies in Language 38:1  pp. 80 ff. Crossref logo
Guidère, Mathieu
2011. La médiation humanitaire multilingue. Revue française de linguistique appliquée XVI:1  pp. 51 ff. Crossref logo
Habib, Sandy
2011. Ghosts,Fairies,Elves, andNymphs: Towards a Semantic Template for Non-Human Being Concepts. Australian Journal of Linguistics 31:4  pp. 411 ff. Crossref logo
Habib, Sandy
2014. Dying in the Cause of God: The Semantics of the Christian and Muslim Concepts ofMartyr. Australian Journal of Linguistics 34:3  pp. 388 ff. Crossref logo
Habib, Sandy
2017. Dying for a Cause Other Than God: Exploring the Non-religious Meanings of Martyr and Shahīd. Australian Journal of Linguistics 37:3  pp. 314 ff. Crossref logo
Habib, Sandy
2020.  In Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication,  pp. 149 ff. Crossref logo
Harkins, Jean & Anna Wierzbicka
1997. Language: A key issue in emotion research. Innovation: The European Journal of Social Science Research 10:4  pp. 319 ff. Crossref logo
Hasegawa, Yoko & Yukio Hirose
2005. What the Japanese Language Tells Us about the Alleged Japanese Relational Self. Australian Journal of Linguistics 25:2  pp. 219 ff. Crossref logo
Hendrikse, A. P.
1996. The mental representation of the n – v continuum. South African Journal of Linguistics 14:sup30  pp. 79 ff. Crossref logo
Hwang, Soonhee, Aesun Yoon & Hyuk-Chul Kwon
2008. Semantic representation of Korean numeral classifier and its ontology building for HLT applications. Language Resources and Evaluation 42:2  pp. 151 ff. Crossref logo
Junker, Marie-Odile
2003. A Native American view of the mind as seen in the lexicon of cognition in East Cree. Cognitive Linguistics 14:2-3 Crossref logo
Kecskes, Istvan
2005. Cognitive approaches to bilingualism: Introduction to the Special Issue. International Journal of Bilingualism 9:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Kresić, Marijana, Mia Batinić Angster & Gabriele Diewald
2017.  In Pragmatic Markers, Discourse Markers and Modal Particles [Studies in Language Companion Series, 186],  pp. 229 ff. Crossref logo
Kuteva, Tania, Bernd Heine, Bo Hong, Haiping Long, Heiko Narrog & Seongha Rhee
2019.  In World Lexicon of Grammaticalization, Crossref logo
Langford, Ian
2000. Forensic semantics: the meaning of murder, manslaughter and homicide. Forensic Linguistics 7:1  pp. 72 ff. Crossref logo
Levinson, Stephen C.
1996. LANGUAGE AND SPACE. Annual Review of Anthropology 25:1  pp. 353 ff. Crossref logo
Levinson, Stephen C.
2003.  In Space in Language and Cognition, Crossref logo
Levisen, Carsten & Kristoffer Friis Bøegh
2017.  In Creole Studies – Phylogenetic Approaches,  pp. 293 ff. Crossref logo
Levisen, Carsten & Sophia Waters
2017.  In Cultural Keywords in Discourse [Pragmatics & Beyond New Series, 277],  pp. 1 ff. Crossref logo
Löfstedt, Bengt, Bert Peeters, W. Wilfried Schuhmacher, W. Wilfried Schuhmacher, Neile A. Kirk, Nigel Love, Roger Lass, Bert Peeters, Wolfgang Ahrens, Grazia Crocco Galèas, Grazia Crocco Galèas, Helma Pasch, Robert B. Le Page, Julia S. Falk, M. Lionel Bender, Ursula Drolc, Alan S. Kaye, Alan S. Kaye, Elly van Gelderen, M. Lionel Bender, James Fife & Paul Sidwell
1996. Reviews. <i>WORD</i> 47:3  pp. 383 ff. Crossref logo
Martín Arista, Javier
2018. The semantic poles of Old English: Toward the 3D representation of complex polysemy. Digital Scholarship in the Humanities 33:1  pp. 96 ff. Crossref logo
Mateo Mendaza, Raquel
2013. The Old English Exponent for the Semantic Prime TOUCH. Descriptive and Methodological Questions. Australian Journal of Linguistics 33:4  pp. 449 ff. Crossref logo
Palmer, Gary B.
2003. Introduction. Cognitive Linguistics 14:2-3 Crossref logo
Peeters, Bert
1999. ‘Salut! Ça va? Vous avez passé un bon weekend?’. Journal of French Language Studies 9:2  pp. 239 ff. Crossref logo
Pelletier, Francis Jeffry
2017.  In Compositionality and Concepts in Linguistics and Psychology [Language, Cognition, and Mind, 3],  pp. 31 ff. Crossref logo
Porto, Melina
2013. A model for describing, analysing and investigating cultural understanding in EFL reading settings. The Language Learning Journal 41:3  pp. 284 ff. Crossref logo
Reznikova, Tatiana I. & Anastasia Vyrenkova
2015. Semantics of Falling: A Cross-Linguistic Approach. SSRN Electronic Journal Crossref logo
Serrano, María José
2018. Managing subjectivity: Omission and expression of first-person singular object a mí in Spanish media discourse. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 63:3  pp. 423 ff. Crossref logo
Shopen, Tim
1993. William Frawley, Linguistic semantics. Hillsdale, NJ, Hove and London: Lawrence Erlbaum, 1992. Pp. xvii+533.. Journal of Linguistics 29:1  pp. 206 ff. Crossref logo
Shweder, Richard A.
2004.  In Feelings and Emotions,  pp. 81 ff. Crossref logo
Shweder, Richard A., Jacqueline J. Goodnow, Giyoo Hatano, Robert A. LeVine, Hazel R. Markus & Peggy J. Miller
2007.  In Handbook of Child Psychology, Crossref logo
Silva, Zuzanna Bułat
2012. Saudade – a Key Portuguese Emotion. Emotion Review 4:2  pp. 203 ff. Crossref logo
Smedslund, Geir
2000. A Pragmatic Basis for Judging Models and Theories in Health Psychology: The Axiomatic Method. Journal of Health Psychology 5:2  pp. 133 ff. Crossref logo
Smedslund, Geir
2000. Psycho-Logic: A ‘Conceptual Toolbox’ and ‘Mind Sharpener’ for Health Psychologists: A Response to Commentaries. Journal of Health Psychology 5:2  pp. 165 ff. Crossref logo
Smedslund, Jan
1998. Social Representations and Psychologic. Culture & Psychology 4:4  pp. 435 ff. Crossref logo
Smedslund, Jan
2008. From Heider to Psycho-Logic. Social Psychology 39:3  pp. 157 ff. Crossref logo
Smedslund, Jan
2009. The Mismatch between Current Research Methods and the Nature of Psychological Phenomena. Theory & Psychology 19:6  pp. 778 ff. Crossref logo
Smith, Kyle D., Seyda Türk Smith & John Chambers Christopher
2007. What Defines the Good Person? Cross-Cultural Comparisons of Experts' Models With Lay Prototypes. Journal of Cross-Cultural Psychology 38:3  pp. 333 ff. Crossref logo
Traugott, Elizabeth Closs & Richard B. Dasher
2001.  In Regularity in Semantic Change, Crossref logo
Viberg, Åke
2006. Towards a lexical profile of the Swedish verb lexicon. Language Typology and Universals 59:1_2006  pp. 103 ff. Crossref logo
Wang, Benyou, Qiuchi Li, Massimo Melucci & Dawei Song
2019.  In The World Wide Web Conference on - WWW '19,  pp. 3293 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
1995. Emotion and Facial Expression: A Semantic Perspective. Culture & Psychology 1:2  pp. 227 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2001. Australian Culture and Australian English: A Response to William Ramson. Australian Journal of Linguistics 21:2  pp. 195 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2002. Right and wrong: from philosophy to everyday discourse. Discourse Studies 4:2  pp. 225 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2003. ?Reasonable man? and ?reasonable doubt?: the English language, Anglo culture and Anglo-American law. Forensic Linguistics 10:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2003. Singapore English: A semantic and cultural perspective. Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 22:4  pp. 327 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2004. The English Expressions Good Boy and Good Girl and Cultural Models of Child Rearing. Culture & Psychology 10:3  pp. 251 ff. Crossref logo
WIERZBICKA, ANNA
2005. Empirical Universals of Language as a Basis for the Study of Other Human Universals and as a Tool for Exploring Cross-Cultural Differences. Ethos 33:2  pp. 256 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2005. Universal human concepts as a tool for exploring bilingual lives. International Journal of Bilingualism 9:1  pp. 7 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2008. Why there are no ‘colour universals’ in language and thought. Journal of the Royal Anthropological Institute 14:2  pp. 407 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2009. Exploring English Phraseology with Two Tools. Journal of English Linguistics 37:2  pp. 101 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2009. Language and Metalanguage: Key Issues in Emotion Research. Emotion Review 1:1  pp. 3 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2009. What makes a good life? A cross-linguistic and cross-cultural perspective. The Journal of Positive Psychology 4:4  pp. 260 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2015.  In The International Encyclopedia of Language and Social Interaction,  pp. 1 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2017.  In Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa. Antologia, Crossref logo
Wierzbicka, Anna
2019. The biblical roots of English ‘love’. International Journal of Language and Culture 6:2  pp. 225 ff. Crossref logo
Wierzbicka, Anna & Cliff Goddard
2018. Talking about our Bodies and their Parts in Warlpiri. Australian Journal of Linguistics 38:1  pp. 31 ff. Crossref logo
Wong, Jock
2004. Reduplication of nominal modifiers in Singapore English: a semantic and cultural interpretation. World Englishes 23:3  pp. 339 ff. Crossref logo
WONG, JOCK
2006. Contextualizing aunty in Singaporean English. World Englishes 25:3-4  pp. 451 ff. Crossref logo
Wong, Jock
2016.  In Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 4],  pp. 825 ff. Crossref logo
Wong, Jock
2016.  In Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 4],  pp. 857 ff. Crossref logo
Ye, Zhengdao
2004. The Chinese Folk Model of Facial Expressions: a Linguistic Perspective. Culture & Psychology 10:2  pp. 195 ff. Crossref logo
Ye, Zhengdao
2016.  In "Happiness" and "Pain" across Languages and Cultures [Benjamins Current Topics, 84],  pp. 65 ff. Crossref logo
Ye, Zhengdao
2019. The Emergence of Expressible Agency and Irony in Today’s China: A Semantic Explanation of the New Bèi-construction. Australian Journal of Linguistics 39:1  pp. 57 ff. Crossref logo
Yu, Ning
2003. Chinese metaphors of thinking. Cognitive Linguistics 14:2-3 Crossref logo
Yu, Ning
2003. Metaphor, Body, and Culture: The Chinese Understanding of Gallbladder and Courage. Metaphor and Symbol 18:1  pp. 13 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 02 may 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects
BIC Subject: CF – Linguistics
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number:  94004253