Cited by (18)

Cited by 18 other publications

Turner, Ken
2022. Semantics vs. pragmatics. In Handbook of Pragmatics [Handbook of Pragmatics, ],  pp. 1181 ff. DOI logo
Recanati, François
2003. Literal Meaning, DOI logo
Récanati, François
2001. Destabiliser le sens. Revue internationale de philosophie n° 216:2  pp. 197 ff. DOI logo
Korolija, Natascha
1998. Recycling cotext: The impact of prior conversation on the emergence of episodes in a multiparty radio talk show. Discourse Processes 25:1  pp. 99 ff. DOI logo
Dascal, Marcelo
1992. Why does language matter to artificial intelligence?. Minds and Machines 2:2  pp. 145 ff. DOI logo
[no author supplied]
2002. References. In Thoughts and Utterances,  pp. 384 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Introduction. In Literal Meaning,  pp. 1 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Bibliography. In Literal Meaning,  pp. 166 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Indexicalism and the Binding Fallacy. In Literal Meaning,  pp. 98 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Contextualism: how far can we go?. In Literal Meaning,  pp. 131 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Relevance-theoretic objections. In Literal Meaning,  pp. 38 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Non-literal uses. In Literal Meaning,  pp. 68 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Two approaches to ‘what is said’. In Literal Meaning,  pp. 5 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Conclusion. In Literal Meaning,  pp. 154 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. From Literalism to Contextualism. In Literal Meaning,  pp. 83 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Circumstances of evaluation. In Literal Meaning,  pp. 115 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. Primary pragmatic processes. In Literal Meaning,  pp. 23 ff. DOI logo
[no author supplied]
2003. The Syncretic View. In Literal Meaning,  pp. 51 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.