Variation of sign parameters in narrative and expository discourse
A view from Israeli Sign Language
The paper presents an in-depth study of variation in sign parameters of Israeli Sign Language (ISL). We describe
and analyze specific sign parameters and their sub-parameters: handshape, orientation, place of articulation, and movement, as
they are distributed in two text-types: narrative and expository discourse. A group of 16 deaf native ISL signers produced 32
texts containing a total of 6,875 signs which were then analyzed from a bottom-up approach. A sub-set of 3,919 signs out of this
large database (excluding signs that are inherently variable) were found eligible for the detailed distributional analysis of
text-dependent variation in terms of their articulation structure, and were used for comparison between the narrative and
expository productions. Our findings show that narratives attract more variation in the sign parameters compared to expository
texts. The study thus highlights the impact of communicative context on the use of signs.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Sign parameters and their variation
- 1.2Inter-textual variation in spoken and signed discourse
- 2.Methodology and data description
- 2.1Participants
- 2.2Design
- 2.3Procedure
- 2.4Transcribing the data
- 2.5Categories of analysis
- 3.Results
- 3.1General distributions
- 3.2Variation according to the four sign parameters
- 3.2.1Handshape (HS) and orientation (ORN)
- 3.2.2Place of articulation (POA)
- 3.2.3Movement (MOV)
- 3.2.4Combinations of changes in the sign parameters
- 4.Discussion
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (91)
References
Ahlgren, Inger & Brita Bergman. 1989. Preliminaries
on narrative discourse in Swedish Sign Language. In Siegmund Prillwitz & Tomas Vollhaber (eds.), Current
trends in European sign language
research, 257–263. Hamburg: Signum Press.
Bar-Ilan, Lali & Ruth A. Berman. 2007. Developing
register differentiation: The Latinate-Germanic divide in
English. Linguistics 45(1). 1–35.
Battison, Robbin. 1974. Phonological
deletion in American Sign Language. Sign Language
Studies 51. 1–19.
Battison, Robbin. 1978. Lexical
borrowing in American Sign Language. Silver Spring, MD: Linstok Press.
Bailey, Charles-James N. 1973. Variation and linguistic
theory. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.
Bayley, Robert, Ceil Lucas & Mary Rose. 2002. Phonological
variation in American Sign Language: The case of 1 handshape. Language Variation and
Change 14(1). 19–53.
Bawarshi, Anis S. & Mary Jo Reiff. 2010. Genre:
An introduction to history, theory, research, and pedagogy. West Lafayette: Parlor Press and The WAC Clearinghouse.
Berman, Ruth A. 2005. Introduction: Developing
discourse stance in different text types and languages. Journal of
Pragmatics 37(2). 105–124.
Berman, Ruth A. 2008. The psycholinguistics of
developing text construction. Journal of Child
Language 35(4). 735–771.
Berman, Ruth A. & Bracha Nir-Sagiv. 2004. Linguistic
indicators of inter-genre differentiation in later language development. Journal of Child
Language 31(2). 339–380.
Berman, Ruth A. & Bracha Nir-Sagiv. 2007. Comparing
narrative and expository text construction across adolescence: A developmental
paradox. Discourse
Processes 43(2). 79–120.
Berman, Ruth A. & Bracha Nir. 2010. The
language of expository discourse across adolescence. In Marilyn A. Nippold & Cheryl M. Scott (eds.), Expository
discourse in children, adolescents, and adults: development and
disorders, 99–122. New York: Psychology Press.
Biber, Douglas. 1995. Dimensions
of register variation: A cross-linguistic
comparison. Cambridge: Cambridge University Press.
Brentari, Diane. 1998. A
prosodic model of sign language phonology. Cambridge, MA: MIT Press.
Brentari, Diane & Carol Padden. 2001. Native
and foreign vocabulary in American Sign Language: A lexicon with multiple
origins. In Diane Brentari (ed.), Foreign
vocabulary in sign languages: A cross-linguistic investigation of word
formation, 49–85. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Cheng, Lauretta S. P., Danielle Burgess, Natasha Vernooij, Cecilia Solís-Barroso, Ashley McDermott & Savithry Namboodiripad. 2021. The
problematic concept of native speaker in psycholinguistics: replacing vague and harmful terminology with inclusive and
accurate measures. Frontiers in
Psychology 12(3). 186–205.
Clarina, Roy B., Michael B. Wolf & Kyung Kim. 2014. The
influence of narrative and expository lesson text structures on knowledge structures: Alternate measures of knowledge
structure. Education Technology Research
Development 621. 601–616.
Cohen-Koka, Shirit. 2021. Linguistic
variation from a comparative view: Insights from Israeli Sign Language. Special issue of DASH
BARESHET, the Israeli Journal of Language, Speech and Hearing
Disorders 401. 11–42 [in
Hebrew].
Cohen-Koka, Shirit, Bracha Nir & Irit Meir. 2023a. Linguistic
variation, discourse analysis, and deaf education: Case studies from ISL. The Journal of Deaf
Studies and Deaf
Education 28(1). 84–98.
Cohen-Koka, Shirit, Bracha Nir, & Irit Meir. 2023b. The
case of mouth action in Israeli Sign Language discourse. Sign Language
Studies 23(2). 197–242.
Cormier, Kearsy, Adam Schembri, David Vinson & Eleni Orfanidou. 2012. First
language acquisition differs from second language acquisition in prelingually deaf signers: Evidence from sensitivity to
grammaticality judgement in British Sign
Language. Cognition 124(1). 50–65.
Costello, Brendan, Javier Fernandez & Alazne Landa. 2006. The
non-(existent) native signer: Sign language research in a small Deaf
population. In Ronice Müller de Quadros (ed.), TISLR9:
forty-five papers and three posters from the 9th Theoretical Issues in Sign Language Research
Conference, 77–94. Petrópolis/RJ, Brazil: Editora Arara Azul.
Croft, William. 2010. Relativity,
linguistic variation and language
universals. CogniTextes 41 [online]. [URL].
Dachkovsky, Svetlana, Shirit Cohen-Koka, Rose Stamp & Bracha Nir. 2021. Multimodal
signs: palm-up as a textual discourse marker. Paper presented at
the 54th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Athens,
Greece, August 2021.
Fenlon, Jordan, Adam Schembri, Ramas Rentelis & Kearsy Cormier. 2013. Variation
in handshape and orientation in British Sign Language: The case of the ‘1’ hand
configuration. Language and
Communication 33(1). 69–91.
Gabarró-López, Sílvia. 2019. What
can discourse markers tell us about genres and vice versa? A corpus-driven study of French Belgian Sign Language
(LSFB). Revue de Linguistique et de Didactique des
Langues 601.
Grabe, William. 2002. Narrative
and expository macro-genres. In Ann M. Johns (ed.), Genre
in the classroom: Multiple
perspectives, 249–267. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Halliday, Michael Alexander Kirkwood. 1978. Language as social semiotic: The
social interpretation of language and
meaning. London: Arnold.
Halliday, Michael Alexander Kirkwood. 2003. On language and
linguistics. London: Bloomsbury Publishing.
ISL dictionary of the Institute for the advancement of Deaf persons in
Israel. [URL]
Israel, Assaf. 2009. Sublexical
variation in three sign languages. Haifa: University of Haifa MA thesis.
Keller, Jörg, Annette Hohenberger & Helen Leuninger. 2003. Sign
language production: Slips of the hand and their repairs in German Sign
Language. In Anne Baker, Beppie van den Bogaerde & Onno Crasborn (eds.), Cross-linguistic
perspectives in sign language research: Selected papers from TISLR
2000, 307–333. Hamburg: Signum.
Klima, Edward & Ursula Bellugi. 1979. The
signs of language. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Kusters, Annelies & Sujit Sahasrabudhe. 2018. Language
ideologies on the difference between gesture and sign. Language &
Communication 601. 44–63.
Labov, William. 1972. Language
in the inner city: Studies in the Black English vernacular. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.
Lepic, Ryan, Carl Börstell, Gal Belsitzman & Wendy Sandler. 2016. Taking
meaning in hand. Sign Language &
Linguistics 19(1). 37–81.
Liddell, Scott K. 1980. American Sign Language
syntax. The Hague: Mouton.
Liddell, Scott K. 2002. Modality effects and conflicting
agendas. In David F. Armstrong, Michael A. Karchmer & John Vickrey Van Cleve (eds.), The
study of signed languages: Essays in honor of William C.
Stokoe, 53–83. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Liddell, Scott K. & Melanie Metzger. 1998. Gesture
in sign language discourse. Journal of
Pragmatics 30(6). 657–697.
Liddell, Scott K. & Robert E. Johnson. 1989. American
Sign Language: The phonological base. Sign Language
Studies 641. 195–277.
Lillo-Martin, Diane & Edward Klima. 1990. Pointing
out differences: ASL pronouns in syntactic theory. In Susan D. Fischer & Patricia Siple (eds.), Theoretical
issues in sign language research, Volume 1:
Linguistics, 191–210. Chicago: University of Chicago Press.
Lindblom, Bjorn. 1990. Explaining
phonetic variation: A sketch of the H & H theory. In William J. Hardcastle & Alain Marchal (eds.), Speech
production and speech
modeling, 403–439. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Longacre, Robert E. 1996. The grammar of
discourse. New York/London: Plenum Press.
Lucas, Ceil, Robert Bayley, Mary Rose & Alyssa Wulf. 2002. Location
variation in American Sign Language. Sign Language
Studies 2(4). 407–440.
Lucas, Ceil, Robert Bayley & Clayton Valli. 2001. Sociolinguistic
variation in American Sign Language. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Lucas, Ceil, Robert Bayley & Clayton Valli. 2003. What’s
your sign for Pizza? An introduction to variation in American Sign Language. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Lucas, Ceil & Clayton Valli. 1992. Language
contact in the American deaf community. San Diego, CA: Academic Press.
Marshall, Chloë R. 2011. Sign language
phonology. In Nancy C. Kula, Bert Botma & Kuniya Nasukawa (eds.), The
continuum companion to
phonology, 254–277. London: Continuum.
McKee, Rachel, Josefina Safar & Sara Pivac Alexander. 2021. Form,
frequency and sociolinguistic variation in depicting signs in New Zealand Sign
Language. Language &
Communication 791. 95–117.
McKinley, Jim & Rose Heath (eds.). 2019. The
Routledge handbook of research methods in applied
linguistics. London: Routledge.
Medina-Rivera, Antonio. 1996. Discourse
genre, type of situation and topic of conversation in relation to phonological variables in Puerto Rican
Spanish. In Jennifer E. Arnold, Renee Blake, Brad Davidson, Norma Mendoza-Denton, Scott Schwenter & Julie Solomon (eds.), Selected
papers from NWAV 23 at Stanford. Stanford, CA: Center for the Study of Language and Information, Stanford University.
Meir, Irit. 2014. The
linguistic input of children with hearing impairment in
Israel. In Tova Most & Dalia Ringwald-Frimerman (eds.), Theoretical
and applied aspects of the rehabilitation and education of hard-of-hearing and deaf children and
adolescents, 139–183. Tel Aviv: Mofet institute [in Hebrew].
Meir, Irit & Ariel Cohen. 2018. Metaphor
in sign languages. Frontiers in
Psychology 91. 1025.
Meir, Irit & Wendy Sandler. 2008. A
language in space: The story of Israeli Sign Language. New York: Lawrence Erlbaum.
Morgan, Hope E. 2017. The phonology of Kenyan Sign Language
(Southwestern Dialect). San Diego, CA: University of California PhD dissertation.
Nir-Sagiv, Bracha, Marit Sternau, Ruth A. Berman & Dorit Ravid. 2008. Development
of linguistic register in the school-age as a distinguishing factor across modality (writing/speech) and genre
(expository/narrative). Literacy and
Language 11. 71–103 [in
Hebrew].
Nir, Bracha & Ruth A. Berman. 2010. Complex
syntax as a window on contrastive rhetoric. Journal of
Pragmatics 42(3). 744–765.
Nir, Bracha & Irit Katzenberger. 2016. Categories
of referential content in expository discussions of
conflict. In Joan Perera, Melina Aparici, Elisa Rosado & Naymé Salas (eds.), Written
and spoken language development across the lifespan: Essays in honour of Liliana
Tolchinsky, 271–285. Dordrecht: Springer.
Quinto-Pozos, David & Sarika Mehta. 2010. Register
variation in mimetic gestural complements to signed language. Journal of
Pragmatics 42(3). 557–584.
Rathmann, Christian & Gaurav Mathur. 2006. Variability
in verbal agreement forms across four signed languages. In Louis Goldstein, D. H. Whalen & Catherine T. Best (eds.), Laboratory
Phonology 8. Berlin: Mouton de Gruyter.
Ravid, Dorit & Ruth A. Berman. 2006. Information
density in the development of spoken and written narratives in English and Hebrew. Discourse
Processes 41(2). 117–149.
Rayman, Jennifer. 1999. Storytelling
in the visual mode: A comparison of ASL and English. In Elizabeth Winston (ed.), Storytelling
and conversation: discourse in deaf
communities, 59–82. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Russo, Tommaso. 2004. Iconicity
and productivity in sign language discourse: An analysis of three LIS discourse registers. Sign
Language
Studies 4(2). 164–197.
Sandler, Wendy. 1989. Phonological
representation of the sign: Linearity and nonlinearity in American Sign
Language. Dordrecht: Foris.
Sandler, Wendy. 2012. The
phonological organization of sign languages. Language and Linguistics
Compass 61. 162–182.
Sandler, Wendy & Diane Lillo-Martin. 2006. Sign
language and linguistic universals. Cambridge: Cambridge University Press.
Schembri, Adam & Trevor Johnston. 2013. Sociolinguistic
variation and change in sign languages. In Robert Bayley, Richard Cameron & Ceil Lucas (eds.), The
Oxford handbook of
sociolinguistics, 503–524. Oxford: Oxford University Press.
Schembri, Adam, David McKee, Rachel McKee, Sara Pivac, Travor Johnston & Della Goswell. 2009. Phonological
variation and change in Australian and New Zealand Sign Languages: The location
variable. Language Variation and
Change 211. 1–39.
Spolsky, Bernard. 1998. Sociolinguistics. New York: Oxford University Press.
Stamp, Rose. 2013. Sociolinguistic
variation, language change and contact in the British Sign Language (BSL)
lexicon. London: University College London PhD dissertation.
Stokoe, William C. 1960. Sign language structure: An
outline of the visual communication systems of American deaf. Studies in Linguistics Occasional
Papers 8. Buffalo, NY: University of Buffalo Press [Re-issued 2005, Journal of Deaf Studies
and Deaf
Education 10(1), 3–37].
Stone, Christopher. 2011. Register,
discourse and genre in British Sign Language (BSL). In Cynthia Roy (ed.), Discourse
in signed languages, 121–154. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Sutton-Spence, Rachel & Bencie Woll. 1999. The
linguistics of British Sign Language: An
introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Takkinen, Ritva, Jarkko Keränen & Juhana Salonen. 2018. Depicting
signs and different text genres: preliminary observations in the corpus of Finnish Sign
Language. In Bono, Mayumi, Eleni Efthimiou, Stavroula-Evita Fotinea, Thomas Hanke, Julie A. Hochgesang, Jette Kristoffersen, Johanna Mesch & Yutaka Osugi (eds.), Proceedings
of the LREC 2018: Involving the Language
Community, 189–194. Paris: European Language Resources Association (ELRA).
Tolchinsky, Liliana & Elisa Rosado. 2005. The
effect of literacy, text type, and modality on the use of grammatical means for agency alternation in
Spanish. Journal of
Pragmatics 37(2). 209–238.
Wilbur, Ronnie. 1993. Syllables
and segments: hold the movement and move the holds! In Geoffrey R. Coulter (ed.), Phonetics
and phonology, vol. 3: Current issues in ASL
phonology, 203–216. San Diego, CA: Academic Press.
Wittenburg, Peter, Hennie Brugman, Albert Russel, Alex Klassmann & Han Sloetjes. 2006. ELAN:
a professional framework for multimodality research. Proceedings of the LREC 5th International
Conference on Language Resources and Evaluation (LREC
2006), 1556–1559. Paris: European Language Resources Association (ELRA).
Wolfram, Walt. 2006. Variation
in language: Overview. Encyclopedia of Languages and
Linguistics, 333–340. Amsterdam: Elsevier.
Zimmer, June. 1989. Towards
a description of register variation in American Sign
Language. In Ceil Lucas (ed.), The
sociolinguistics of the deaf
community, 253–272. Washington, DC: Gallaudet University Press.