This chapter offers a detailed sequential examination of the usage of
the turn-initial Polish particle no in responsive
actions. It demonstrates that no represents a
particular kind of epistemic stance, where it contributes a “my
side” positioning of the no speaker, and in this
way participates in the local management of epistemic relations
between speakers of Polish. Drawing on the analysis of data from
both institutional and ordinary interactions, I demonstrate that
stand-alone no and no-prefaces
index the stance of the current speaker towards the prior speaker’s
turn or action. No operates on three layers, which
are invoked by the particular sequential and activity contexts in
which the particle occurs. The primary function of
no is to treat the content of the prior
speaker’s turn as already known or self-evident. Second, associated
with that treatment, no invokes its speaker’s
“my-side” perspective and alerts the recipient to a possible
incongruity between the no speaker’s epistemic
status vis-à-vis the recipient’s perspective. The third layer is
sequential in character and drawing on the affordances created by
the two other epistemic and stance-related layers, exploits these
basic interactional capacities of no in a further
direction. When this happens, a no-prefaced action
can set a given piece of knowledge aside and hence contribute to
sequence closure and coincide with a topic and/or an activity shift.
Based on the analysis of both the preceding and subsequent talk
surrounding no, this chapter illustrates some
systematic regularities related to the usage of no,
which offer empirical evidence that no is
implicated in foreshadowing epistemic stance in contexts of
epistemic incongruence.
Bańko, Mirosław. 2000. Inny Słownik Języka Polskiego [A Different Dictionary of Polish]. Warsaw: PWN.¨
Beach, Wayne A.1993. "Transitional Regularities for Casual 'okay' Usages."Journal of Pragmatics 19:325–352.
Betz, Emma, and Andrea Golato2008. "Remembering Relevant Information and Witholding Relevant next Actions: The German Token 'achja'."Research on Language and Social Interaction 41:58–98.
Bolden, Galina B.2016. "The Discourse Marker Nu in Russian Conversation." In NU/NÅ: A Family of Discourse Markers across the Languages of Europe and Beyond, ed. by Peter Auer, and Yael Maschler, 48–80. Berlin: de Gruyter.
Clayman, Steven E.2002. "Sequence and Solidarity." In Advances in Group Processes: Group Cohesion, Trust and Solidarity, ed. by Edward J. Lawler, and Shane R. Thye, 229–253. Oxford: Elsevier Science.
Doroszewski, Witold. 1999. Słownik Języka Polskiego [Dictionary of Polish]. Warsaw: PWN.
Drew, Paul. 2009. ""Quit Talking while I’m Interrupting:" A Comparison between Positions of Overlap Onset in Conversation." In Talk in Interaction: Comparative Dimensions, ed. by Markku Haakana, Minna Laakso, and Jan Lindström, 70–93. Helsinki: Finnish Literature Society.
Dunaj, Bogusław. 1996. Słownik Współczesnego Języka Polskiego [Dictionary of Contemporary Polish]. Warsaw: Wilga.
Duszak, Anna. 1982. 'Topical Sentence Positions in English and Polish" In 18th International Conference on English-Polish Contrastive Lingustics, Błażejewko.
Emmertsen, Sofie, and Trine Heinemann. 2010. "Realization as Device for Remedying Problems of Affiliation in Interaction."Research on Language & Social Interaction, 43 (2):109–132.
Golato, Andrea, and Zsuzsanna Fagyal. 2008. "Comparing Single and Double Sayings of the German Response Token 'ja' and the Role of Prosody: A Conversation Analytic Perspective."Research on Language and Social Interaction, 41 (3):241–270.
Goldberg, Jo Ann. 1978. "Amplitude Shift. A Mechanism for the Affiliation of Utterances in Conversational Interaction." In Studies in the Organization of Conversational Interaction, ed. by Jim Schenkein, 199–218. New York: Academic.
Heritage, John. 1984. Garfinkel and Ethnomethodology, 233–292. Cambridge: Polity Press.
Heritage, John. 1988. "Explanations as Accounts: A Conversation Analytic Perspective." In Understanding Everyday Explanation: A Casebook of Methods, ed. by Charles Antaki, 127–144. Beverly Hills: Sage.
Heritage, John. 1998. "'Oh'-Prefaced Responses to Inquiry."Language in Society 27 (3):291–334.
Heritage, John. 2002. "'Oh'-Prefaced Responses to Assessments: A Method of Modifying Agreement/Disagreement." In The Language of Turn and Sequence, ed. by Cecilia Ford, Barbara Fox, and Sandra Thompson, 196–224. Oxford: Oxford University Press.
Heritage, John. 2007. "Intersubjectivity and Progressivity in References to Persons (and Places)." In Person Reference in Interaction: Linguistic, Cultural and Social Perspectives, ed. by Nick J. Enfield, and Tanya Stivers, 255–208. Cambridge: Cambridge University Press.
Heritage, John. 2012a. "The Epistemic Engine: Action Formation, Sequence Organization and Territories of Knowledge."Research on Language and Social Interaction 45:25–50.
Heritage, John. 2012b. "Epistemics in Action: Action Formation and Territories of Knowledge."Research on Language & Social Interaction 45:1–25.
Heritage, John. 2013. "Action Formation and Its Epistemic (and Other) Backgrounds."Discourse Studies 15 (5):551–578.
Heritage, John, and Steven E. Clayman. 2010. Talk in Action: Interactions, Identities and Institutions. Oxford: Blackwell-Wiley.
Jefferson, Gail. 1983a. Two Papers on 'Transitory Recipientship': Caveat Speaker: Preliminary Notes on Recipient Topic-shift Implicature; Notes on a Systematic Deployment of the Acknowledgement Tokens 'yeah' and 'mm hm'. Tilburg Papers in Language and Literature 30: University of Tilburg, Tilburg, Netherlands.
Jefferson, Gail. 1983b. Two Explorations of the Organization of Overlapping Talk in Conversation: 'Notes on Some Orderlinesses of Overlap Onset' and 'On a Failed Hypothesis: 'Conjunctionals' as Overlap-Vulnerable'. Tilburg Papers in Language and Literature 28: University of Tilburg, Tilburg, Netherlands.
Jefferson, Gail. 1990. "List Construction as a Task and Interactional Resource." In Interaction Competence, ed. by George Psathas, 63–92. Lanham MD: University Press of America.
Jefferson, Gail, and John Lee1992. “The Rejection of Advice: Managing the Problematic Convergence of a ‘Troubles-Telling’ and a ‘Service Encounter’”. In Talk at Work, ed. by Paul Drew, and John Heritage, 521–548. Cambridge: Cambridge University Press.
Jefferson, Gail, Harvey Sacks, and Emanuel A. Schegloff. 1987. "Notes on Laughter in the Pursuit of Intimacy." In Talk and Social Organisation, ed. by Graham Button, and John R. E. Lee, 152–205. Clevedon, England: Multilingual Matters.
Keevallik, Leelo. 2010. "Social Action of Syntactic Reduplication."Journal of Pragmatics 42:800–824.
Koivisto, Aino. 2013. "On the Preference for Remembering: Acknowledging an Answer with Finnish 'ai nii(n)' (“oh that's right”)."Research on Language & Social Interaction 46 (3):277–297.
Koivisto, Aino. 2014. "Utterances Ending in the Conjunction 'että'. Complete or to Be Continued?" In Contexts of Subordination: Cognitive, Typological and Discourse Perspectives, ed. by Laura Visapää, Jyrki Kalliokoski, and Helena Sorva, 223–244. Amsterdam: John Benjamins.
Kryk, Barbara. 1992. "The Pragmatics of Interjections: The Case of Polish 'no'."Journal of Pragmatics 18 (2–3):193–207.
Maschler, Yael. 2003. "The Discourse Marker 'nu': Israeli Hebrew Impatience in Interaction."Text 23 (1):89–128.
Pisarkowa, Krystyna. 1975. Skladnia Rozmowy Telefonicznej [The Syntax of Polish Telephone Conversation]. Wrocław: Zakład Narodowy Imiania Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.
Pomerantz, Anita M.1980. "Telling My Side: 'Limited Access' as a 'Fishing Device''. Sociological Inquiry 50:186–198.
Pomeranzt, Anita M.1984. "Agreeing and Disagreeing with Assessments: Some Features of Preferred/Dispreferred Turn Shapes." In Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis, ed. by J. Maxwell Atkinson, and John Heritage, 57–101. Cambridge: Cambridge University Press.
Robinson, Jeffrey. 2014. "What “What?” Tells Us about How Conversationalists Manage Intersubjectivity."Research on Language and Social Interaction 47 (2):109–129.
Sacks, Harvey, and Emanuel A. Schegloff. 1979. "Two Preferences in the Organization of Reference to Persons and Their Interaction." In Everyday Language: Studies in Ethnomethodology, ed. by George Psathas, 15–21. New York: Irvington Publishers.
Schegloff, Emanuel A.1992. "Repair After Next Turn: The Last Structurally Provided for Place for the Defense of Intersubjectivity in Conversation."American Journal of Sociology 95 (5):1295–1345.
Sorjonen, Marja-Leena. 2002. "Recipient Activities: The Particle 'no' as a Go-Ahead Response in Finnish Conversations." In The Language of Turn and Sequence, ed. by Cecilia Ford, Barbara A. Fox, and Sandra A. Thompson, 165–195. Oxford: Oxford University Press.
Stivers, Tanya. 2005. "Modified Repeats: One Method for Asserting Primary Rights from Second Position."Research on Language and Social Interaction 38 (2):131–158.
Stivers, Tanya. 2007. "Alternative Recognitionals in Initial References to Persons." In Person Reference in Interaction: Linguistic, Cultural, and Social Perspectives, ed. by Nick Enfield, and Tanya Stivers, 73–96. Cambridge: Cambridge University Press.
Stivers, Tanya. 2011. "Morality and Question Design: "Of course" as Contesting a Presupposition of Askability." In The Morality of Knowledge in Conversation, ed. by Tanya Stivers, Lorenza Mondada, and Jakob Steensig, 82–106. Cambridge: Cambridge University Press.
Szulc-Brzozowska, Magdalena. 2010. "Zur semantisch-pragmatischen Erweiterung der Abtönungsfuntion bei polnischen Modalpartikeln aus kontrastiver Sicht (Deutsch - Polnisch) [On a semantic-pragmatic extension of the Polish modal particles from a contrastive perspective (German-Polish)]." Linguistik online 44 4/2010, accessed 15/09/2011.
Szymczak, Mirosław. 1978–1981. Słownik Języka Polskiego [Dictionary of Polish]. Warsaw: PWN.
Weidner, Matylda. 2016. "Aha-moments in Interaction: Indexing a Change of State in Polish."Journal of Pragmatics 104:193–206.
Wierzbicka, Anna. 1976. "Particles and Linguistic Relativity."International Review of Slavic Linguistics 1 (2–3):327–367.
Cited by (8)
Cited by eight other publications
Ruskan, Anna
2024. Role of six turn-initial demonstrative and emotive particles in Lithuanian. Open Linguistics 10:1
Arita, Yuki
2023.
Demo
“but”-prefaced responses to inquiry in Japanese
. Discourse Processes 60:8 ► pp. 594 ff.
Bolden, Galina B., John Heritage & Marja-Leena Sorjonen
Zinken, Jörg, Julia Kaiser, Matylda Weidner, Lorenza Mondada, Giovanni Rossi & Marja-Leena Sorjonen
2021. Rule Talk: Instructing Proper Play With Impersonal Deontic Statements. Frontiers in Communication 6
Persson, Rasmus
2020. Taking Issue with a Question While Answering It: Prefatory Particles and Multiple Sayings of Polar Response Tokens in French. Research on Language and Social Interaction 53:3 ► pp. 380 ff.
This list is based on CrossRef data as of 27 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.