Part of
It's different with you: Contrastive perspectives on address research
Edited by Nicole Baumgarten and Roel Vismans
[Topics in Address Research 5] 2023
► pp. 245271
References
Barron, Anne
2015Explorations in regional variation: A variational pragmatic perspective. Multilingua 34.4. 449–459. DOI logoGoogle Scholar
Brown, Roger & Albert Gilman
1960The pronouns of power and solidarity. In Thomas A. Sebeok (ed.), Style in language, 253–276. Cambridge, MA: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology.Google Scholar
Brown, Penelope & Stephen C. Levinson
1987Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Clyne, Michael
1992Epilogue. In Michael Clyne (ed.), Pluricentric languages: Differing norms in different nations, 455–465. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Clyne, Michael, Catrin Norrby & Jane Warren
2009Language and human relations: Styles of address in contemporary language. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
DeLisle, Helga H.
1993Forms of address in academic settings: A contrastive analysis. Die Unterrichtspraxis/Teaching German. 26.1. 22–26. DOI logoGoogle Scholar
Ehlers, Klaas-Hinrich
2004Zur Anrede mit Titeln in Deutschland, Österreich und Tschechien: Ergebnisse einer Fragebogenerhebung. Brücken: Germanistisches Jahrbuch Tschechien – Slowakei NF 12. 85–115.Google Scholar
Goddard, Cliff
2012“Early interactions” in Australian English, American English and English English: Cultural differences and cultural scripts. Journal of Pragmatics 44. 1038–1050. DOI logoGoogle Scholar
Haugh, Michael & Donal Carbaugh
2015Self-disclosure in initial interactions amongst speakers of American and Australian English. Multilingua 34.4. 461–493. DOI logoGoogle Scholar
Hickey, Raymond
2003The German address system: Binary and scalar at once. In Irma Taavitsainen & Andreas H. Jucker (eds.), Diachronic perspectives on address term systems, 401–425. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kretzenbacher, Heinz L.
2010“Man ordnet ja bestimmte Leute irgendwo ein für sich …”: Anrede und soziale Deixis. Deutsche Sprache 38.1. 1–18. DOI logoGoogle Scholar
2011bMikropragmatik in kommunikativen Gattungen und plurizentrischer Sprachkultur: Zur Anrede im Deutschen. In Klaus-Dieter Baumann (ed.), Fach – Translat – Kultur: Interdisziplinäre Aspekte der vernetzten Vielfalt, vol. 2, 860–899. Berlin: Frank & Timme.Google Scholar
2014Sich und andere auf internationalen wissenschaftlichen Konferenzen vorstellen: Zur sprachlichen Inszenierung von Kulturalität und lingua franca-Interkulturalität in der Wissenschaftskommunikation. In Simon Meier, Daniel H. Rellstab & Gesine Schiewer (eds.), Dialog und (Inter)Kulturalität: Theorien, Konzepte, empirische Befunde, 237–254. Tübingen: Narr.Google Scholar
Kretzenbacher, Heinz L., John Hajek & Catrin Norrby
2013Address and introduction across two pluricentric languages in intercultural communication. In Rudolf Muhr, Carmen Fernández Juncal & Carla Amorós Negre (eds.), Exploring linguistic standards in non-dominant varieties of pluricentric languages, 259–274. Vienna: Peter Lang.Google Scholar
Kretzenbacher, Heinz L., John Hajek, Catrin Norrby & Doris Schüpbach
2020Social deixis at international conferences: Austrian German speakers’ introduction and address behaviour in German and English. Journal of Pragmatics 169. 100–119. DOI logoGoogle Scholar
Laitinen, Mikko
2020Empirical perspectives on English as a lingua franca (ELF) grammar. World Englishes 39. 427–442. DOI logoGoogle Scholar
Muhr, Rudolf
2008The pragmatics of a pluricentric language: A comparison between Austrian German and German German. In Klaus P. Schneider & Anne Barron (eds.), Variational pragmatics: A focus on regional varieties in pluricentric languages, 211–244. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Neustupný, Jiří. V.
2004A theory of contact situations and the study of academic interaction. Journal of Asian Pacific Communication 14.1. 3–31. DOI logoGoogle Scholar
Norrby, Catrin & Heinz L. Kretzenbacher
2013National variation of address in pluricentric languages: The examples of Swedish and German. In Augusto Soares da Silva (ed.), Pluricentricity: Language variation and sociocognitive dimensions, 243–267. Berlin: de Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Norrby, Catrin, Doris Schüpbach, John Hajek & Heinz L. Kretzenbacher
2019Introductions at international academic conferences: Address and naming in three national varieties of English. In Bettina Kluge & María Irene Moyna (eds.), It’s not all about you: New perspectives on address research, 376–395. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pillet-Shore, Danielle M.
2008Coming together: Creating and maintaining social relationships through the openings of face-to-face interactions. PhD thesis, University of California Los Angeles.
Pillet-Shore, Danielle
2011Doing introductions: The work involved in meeting someone new. Communication Monographs 78.1. 73–95. DOI logoGoogle Scholar
Rehbein, Jochen & Jutta Fienemann
2004Introductions: Being polite in multilingual settings. In Juliane House & Jochen Rehbein (eds.), Multilingual communication, 223–278. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Schneider, Klaus P.
2019Rethinking pragmatic variation: The case of service encounters from a modified variational pragmatics perspective. In J. César Félix-Brasdefer & Maria Elena Placencia (eds.), Pragmatic variation in service encounter interactions across the Spanish-speaking world, 251–262. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Schneider, Klaus P. & Anne Barron
Schüpbach, Doris
2015German or Swiss? Address and other routinised formulas in German-speaking Switzerland. In John Hajek & Yvette Slaughter (eds.), Challenging the monolingual mindset, 63–77. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Schüpbach, Doris, John Hajek, Heinz L. Kretzenbacher & Catrin Norrby
2021Approaches to the study of address in pluricentric languages: methodological reflections. Sociolinguistica 35. 165–188. DOI logoGoogle Scholar
Wu, Xue, Anna Mauranen & Lei Lei.
2020Syntactic complexity in English as a lingua franca academic writing. Journal of English for Academic Purposes 43.100798. DOI logoGoogle Scholar