Polysystem theory
Its prospect as a framework for translation research
Nam Fung Chang | Lingnan University, Hong Kong
This article deals with three interrelated issues: first the ‘cultural turn’ of Itamar Even-Zohar in contrast to the ‘cultural turn’ in Translation Studies, then the application of an augmented version of Polysystem theory in a short case study, and finally the question of objectivity and neutrality in descriptive polysystem studies. It is argued that Polysystem theory and other cultural theories of translation, be they descriptive or politically committed, can be mutually enriching rather than incompatible, and that, with some augmentation and further development, it may serve as an adequate framework for research into the ‘external politics’ of translation.
Keywords: polysystem, polysystem theory, norm, translation studies, cultural turn, ideology, politics, descriptivism
Article outline
- 1.Two ‘cultural turns’
- 2.An augmented version of Polysystem theory in action
- 3.The question of objectivity and neutrality
- 4.Concluding remarks: Where shall we go from here?
- Acknowledgements
- Notes
-
References
Published online: 13 June 2002
https://doi.org/10.1075/target.13.2.07cha
https://doi.org/10.1075/target.13.2.07cha
References
References
Bassnett, Susan
Chang Nam Fung
Chong Yau-yuk
Hermans, Theo
Schäffner, Christina
Toury, Gideon
Venuti, Lawrence
Cited by
Cited by 9 other publications
Chang, Nam Fung
Chang, Nam Fung
Chang, Nam Fung
Cheung, Martha P.Y.
Kershaw, Angela
Raine, Roberta
Zhu, Lin
마승혜
This list is based on CrossRef data as of 23 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.