Book review
Carol O’Sullivan and Jean-François Cornu, eds. The Translation of Films 1900–1950
References (5)
Bogucki, Łukasz
2019 Areas and Methods of Audiovisual Translation Research. 3rd revised ed. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Orero, Pilar, Stephen Doherty, Jan-Louis Kruger, Anna Matamala, Jan Pedersen, Elisa Perego, Pablo Romero-Fresco, Sara Rovira-Esteva, Olga Soler-Vilageliu, and Agnieszka Szarkowska
2018 “
Conducting Experimental Research in Audiovisual Translation (AVT): A Position Paper.”
The Journal of Specialised Translation 301: 105–126.
O’Sullivan, Carol, and Jean-François Cornu
2018 “
History of Audiovisual Translation.” In
The Routledge Handbook of Audiovisual Translation, edited by
Luis Perez-Gonzalez, 15–30. New York: Routledge.
Perego, Elisa, and Ambra Pacinotti
In press. “
Audiovisual Translation through the Ages.” In
The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility edited by
Łukasz Bogucki and
Mikołaj Deckert London Palgrave
Romero-Fresco, Pablo, and Franz Pöchhacker
2017 “
Quality Assessment in Interlingual Live Subtitling: The NTR Model.”
Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies 161: 149–167.