Introduction published In:
Discourse Analysis in Translation Studies
Edited by Jeremy Munday and Meifang Zhang
[Target 27:3] 2015
► pp. 325334
References (19)
References
Fairclough, Norman. (1989) 2001. Language and Power. London: Longman.Google Scholar
. 2003. Analysing Discourse: Textual Analysis for Social Research. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Halliday, M.A.K. 1978. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Arnold.Google Scholar
. (1985) 1994. An Introduction to Functional Grammar. London: Arnold.Google Scholar
Halliday, M.A.K., and Christian Matthiessen. (2004) 2014. An Introduction to Functional Grammar. (3rd) 4th ed. London: Arnold.Google Scholar
Hatim, Basil, and Ian Mason. 1990. Discourse and the Translator. Harlow: London.Google Scholar
Hernández Guerrero, María Jose. 2009. Traducción y periodismo [Translation and journalism]. Bern: Peter Lang. DOI logoGoogle Scholar
House, Juliane. 1977. A Model for Translation Quality Assessment. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
Jaworski, Adam, and Nikolas Coupland, eds. (1999) 2006. The Discourse Reader. 2nd ed. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Jørgensen, Marianne, and Louise Phillips. 2002. Discourse Analysis as Theory and Method. London: Sage. DOI logoGoogle Scholar
Martin, J.R., and Peter P.R. White. 2005. The Language of Evaluation: Appraisal in English. Houndmills: Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Paltridge, Brian. 2012. An Introduction to Discourse Analysis. 2nd ed. London: Bloomsbury.Google Scholar
Renkema, Jan. 2004. Introduction to Discourse Studies. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Sarangi, Srikant. 2010. “Reconfiguring Self/Identity/Status/Role: The Case of Professional Role Performance in Healthcare Encounters.” In Discourse, Identities and Roles in Specialized Communication, ed. by Giuliana Garzone and James Archibald, 33–58. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Schiffrin, Deborah, Deborah Tannen, and Heidi E. Hamilton, eds. 2003. The Handbook of Discourse Analysis. Malden, MA: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Van Dijk, Teun A. 2007. “The Study of Discourse: An Introduction.” In Discourse Studies. 5 vols. Sage Benchmarks in Discourse Studies, ed. by Teun A. Van Dijk, xix–xlii. London: Sage.Google Scholar
Weizman, Elda. 2008. Positioning in Media Dialogue. Dialogue Studies 3. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Widdowson, Henry. 2007. Discourse Analysis. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Zhang, Meifang, Hanting Pan, Xi Chen, and Tian Luo. 2015. “Mapping Discourse Analysis in Translation Studies via Bibliometrics: A Survey of International Publications.” Perspectives: Studies in Translatology 23 (2): 223–239. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Abdulmanova, Adelia Khamitovna, Ekaterina Kirillovna Vyunova & Irina Alekseevna Lekomtseva
2023. Identification of possible translation solutions based on comparative stylistic studies (using the material of English and Russian parallel newspaper texts). Philology. Theory & Practice 16:12  pp. 4297 ff. DOI logo
Du, Lijuan
2023. Binhua, Wang and Munday, Jeremy, eds. (2021): Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting. London/New York: Routledge, 241 p.. Meta 67:3  pp. 685 ff. DOI logo
He, He & Bing Xiong
2023. Advances in discourse analysis of translation and interpreting: linking linguistic approaches with socio-cultural interpretation. Social Semiotics  pp. 1 ff. DOI logo
Đuliman, Selma & Amira Sadiković
2022. Krokodil Lacoste by Zlatko Topčić as Silvertown: An Analysis of the Play in Translation. Društvene i humanističke studije (Online) 7:4(21)  pp. 321 ff. DOI logo
Li, Tao & Kaibao Hu
2021. Theoretical Framework and Methodology. In Reappraising Self and Others [Corpora and Intercultural Studies, 6],  pp. 53 ff. DOI logo
Li, Tao & Fang Xu
2018. Re-appraising self and other in the English translation of contemporary Chinese political discourse. Discourse, Context & Media 25  pp. 106 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.