Review published In:
Target
Vol. 5:1 (1993) ► pp.99102
References
Bassnett-McGuire, Susan
1980Translation Studies. London and New York: Methuen.   DOI logoGoogle Scholar
Derrida, Jacques
1985 “Des Tours de Babel”, tr. Joseph F. Graham. Joseph F. Graham, ed. Difference in Translation. Ithaca and London: Cornell University Press 1985 165-207.Google Scholar
Hatim, Basil and Ian Mason
1990Discourse and the Translator. London and New York: Longman.Google Scholar
Hermans, Theo
ed. 1985The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation. London and Sydney: Croom Helm.Google Scholar
Hewson, Lance and Jacky Martin
1991Redefining Translation: The Variational Approach. London and New York: Routledge.Google Scholar
Lefevere, André
1978 “Translation Studies: The Goal of the Discipline”. James S Holmes, José Lambert and Raymond van den Broeck, eds. Literature and Translation: New Perspectives in Literary Studies. Louvain: Acco 1978 234–235.Google Scholar
Nida, Eugene E.
1964Toward a Science of Translating, with Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translating. Leiden: E.J. Brill.Google Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

BIALYK, Vasyl, Yuriy MELNYCHUK & Oleksandr SOROCHAN
2024. DIFFICULTIES OF LITERARY TRANSLATION: TRANSLATION STRATEGIES AND SOLUTIONS (based on the translation of Harlan Coben's “The Match”). Germanic Philology Journal of Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University :848  pp. 24 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.