The dividing line between specialised lexicography and terminography is non-existent. The focus of preparing dictionaries for a particular subject-field should be the needs of its user group in specific situations. This is catered for by the modern theory of dictionary functions and includes the introduction of subject-field components in dictionaries. Dictionary functions are communication-orientated or cognition-orientated, and the lexicographers must identify the relevant functions and select and present the data so that the dictionary satisfies the needs of the users. The optimal dictionary contains aided fully integrated subject-field components that supplement and complement the data included in the articles.
2023. Sözlük Bilimi Çerçevesinde Bir Lugât Örneği: Külliyât-ı Mükâleme-i Elsine. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi :34 ► pp. 222 ff.
Szemińska, Weronika & Adrian Więch
2019. eLex2
. Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 25:2 ► pp. 198 ff.
Kwary, Deny A.
2018. The variables for drawing up the profile of dictionary users. Lexicography 4:2 ► pp. 105 ff.
Preite, Chiara
2018. La lexicographie juridique française comme véhicule de connaissance juridique et de compétence (juri)linguistique et communicative. Travaux de linguistique n° 75:2 ► pp. 101 ff.
Szwed, Marcin
2018. Modelowanie mikro- i makrostruktury terminologicznej bazy danych w tłumaczeniu wspomaganym komputerowo. Linguodidactica 22 ► pp. 165 ff.
2013. Enfoque pedagógico en la propuesta de un diccionario electrónico de Comercio internacional español-inglés. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 8:0
Fuertes-Olivera, Pedro A.
2012. Lexicography and the Internet as a (Re-)source. Lexicographica 28:2012 ► pp. 49 ff.
Fuertes-Olivera, Pedro A.
2014. Internet Dictionaries for Teaching and Learning Business English in Spanish Universities. In Languages for Specific Purposes in the Digital Era [Educational Linguistics, 19], ► pp. 91 ff.
Fernandez, T. & P. Faber
2011. The Representation of Multidimensionality in a Bilingualized English-Spanish Thesaurus for Learners in Architecture and Building Construction. International Journal of Lexicography 24:2 ► pp. 198 ff.
Bergenholtz, Henning
2010. Schnellerer und sicherer Datenzugriff in gedruckten und elektronischen Fachwörterbüchern und Lexika. Revue française de linguistique appliquée Vol. XIV:2 ► pp. 81 ff.
Fuertes-Olivera, Pedro A. & Sandro Nielsen
2008. Translating Politeness in Bilingual English-Spanish Business Correspondence. Meta 53:3 ► pp. 667 ff.
[no author supplied]
2021. Classification of dictionaries of terms in special lexicography. The Journal of V. N. Karazin Kharkiv National University, Series "Philology" :88
This list is based on CrossRef data as of 27 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.