Creating English-based sports terms in Serbian
Theoretical and practical aspects
This paper deals with the following topics: (a) theoretical aspects of terminology with special emphasis on English-Serbian language contacts, (b) contrastive semantic and morphosyntactic analysis of the corpus containing English and Serbian terms of the five most popular ball games in the region, which were excerpted from official texts, (c) standardization of sports terms in Serbian including six principles listed in decreasing order of priority: bi-univocity, transparency, systematicity, productivity, concision, and frequency, and (d) lexicographic codification of sports terms. The current research is based on a previous study (Milić 2004) dealing with sports terminology, the main result of which was the proposal of a model of terminological standardization and publication of an English-Serbian dictionary of sports terms entitled Englesko-srpski rečnik sportskih termina (Milić 2006).
References
Ahmanova – Ахманова, Ольа Сергеевна
1969 Словарь Лигвистических Терминов. [
A Dictionary of Linguistic Terms]. Москва: Советская энциклопедия.

Atkins, Beryl T. Sue, and Michael Rundell
2008 The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford: Oxford University Press.

Babić, Stjepan
1990 “
Postanak novih naziva [
Origin of New Words].”
Naučni sastanak slavista u Vukove dane 18 (1): 31–37.

Bauer, Laurie
1983 English Word-Formation. Cambridge: Cambridge University Press.


Bowman, A. Catherine
1997 “
Standardization.” In
Terminology: A Practical Approach, ed. by
Robert Dubuc, 147–159. Portobello, Québec: Linguatech.

Bugarski, Ranko
1996 Lingvistika u primeni. [
Linguistics in Application]. Beograd: Čigoja štampa.

Cabré, M. Teresa Castellví
Cabré, M. Teresa, and Rosa Estopà
2003 “
On the Units of Specialised Meaning Used in Professional Communication.”
IITF Journal 141: 15–27.

Cruse, David Alan
1986 Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.

Crystal, David
2003 English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.


Dubuc, Robert
1997 Terminology: A Practical Approach. Portobello, Québec: Linguatech.

Felber, Helmut
1984 Terminology Manual. Paris: Unesco.

Filipović, Rudolf
1986 Teorija jezika u kontaktu. Uvod u lingvistiku jezičkih dodira. [
Theory of Languages in Contact. An Introduction to Linguistics of Language Contacts]. Zagreb: Jugoslovenska akademija znanosti i umjetnosti, Školska knjiga.

Gortan-Premk, Darinka
2004 Polisemija i organizacija leksičkog sistema u srpskom jeziku [
Polysemy and Organization of the Lexical System in Serbian]. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.

ISO 704
2000 Terminology Work – Principles and Methods (2nd ed.). (
[URL]). Accessed 6 May 2014.
Janković, Margita, and Radomir Janković
1979 Sportski rječnik [
Sports Dictionary]. Split: Direkcija VII Mediteranskih igara.

Karalejić, Milivoje, and Slobodan Simonović
1996 Englesko-srpski rečnik, engleski i srpski slikovni i srpsko-engleski rečnik sistematizovanih košarkaško sportskih reči, termina, izraza, sinonima i antonima. [
English-Serbian, English and Serbian Illustrated and Serbian-English Dictionary of Systematized Basketball and Sports Words, Terms, Idioms, Synonyms and Antonyms]. Beograd: Junior, Užice: Dimitrije Tucović.

Kicktionary – The Multilingual Electronic Dictionary of Football Language
[URL]). Accessed on 29 April 2014.
Klajn, Ivan
2006 “
Neologisms in Present-day Serbian.”
International Journal of the Sociology of Language 2001 (151)1: 89–110.

Ledrew, Shirley
1997 “
Terminology, Semantics and Lexicography.” In
Terminology: A Practical Approach, ed. by
Dubuc Robert, 23–34. Portobello, Québec: Linguatech.

Lipka, Leonhard
(1992) 2002 An Outline of English Lexicology (quasi 3rd ed.). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

L’Homme, Marie-Claude
2005 “
Sur la notion de « terme ».”
Meta 50 (4): 1112–1132.


Mićić, Sofija
2011 Medicinski rečnik: englesko-srpski: srpsko-engleski, drugo izd. [
Medical Dictionary: English-Serbian: Serbian-English] (2nd ed.). Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.

Mićić, Sofija, and Danka Sinadinović
2013 “
Anglicizmi u jeziku medicinske nauke i struke [
Anglicisms in the Language for Medical, Scientific and Professional purposes].” In
Aktuelne teme engleskog jezika nauke i struke u Srbiji, ed. by
Nadežda Silaški, and
Tatjana Đurović, 93–105. Beograd: CID Ekonomskog fakulteta.

Milić, Mira
2004 Termini igara loptom u engleskom jeziku i njihovi prevodni ekvivalenti u srpskom [
Ball Game Terms in English and their Translation Equivalents in Serbian]. Master’s thesis unpublished. Filozofski fakultet, Novi Sad.

Milić, Mira
2006 Englesko-srpski rečnik sportskih termina [
An English-Serbian Dictionary of Sports Terms]. Novi Sad: Zmaj

Milić, Mira
2013a “
Stvaranje, standardizacija i kodifikacija sportske terminologije u srpskom jeziku [
Creation, Standardization and Codification of Sports Terminology in Serbian].” In
Aktuelne teme engleskog jezika nauke i struke u Srbiji, ed. by
Nadežda Silaški, and
Tatjana Đurović, 77–90. Beograd: CID Ekonomskog fakulteta.

Milić, Mira
2013b “
The Influence of English on Serbian Sports Terminology.”
ESP Today – Journal of English for Specific Purposes at Tertiary Level 1 (1): 65–79.

Milić, Mira
2013c Anglicizmi kao sinonimi u srpskom jeziku [
Anglicisms as Synonyms in Serbian]. Novi Sad: Filozofski fakultet. (
[URL]). Accessed 29 April 2014.

Mišić-Ilić, Biljana, and Vesna Lopičić
2011 “
Pragmatički anglicizmi u srpskom jeziku [
Pragmatic Anglicisms in Serbian].”
Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 54 (1): 261–273.

Myking, Johan
1997 “
Standardization and Language Planning of Terminology: The Norwegian Experience.” In
International Congress on Terminology, UZEI and HAEE-IVAP, UZEI; HAEE-IVAP, 227–248. Donostia: Gasteiz.
[URL]. Accessed 1 October 2013.

Nemec, Predrag
1994 Osnovni srpsko-engleski rečnik odbojke [
A Basic English-Serbian Dictionary of Volleyball]. Beograd: Naučna knjiga.

Panić-Kavgić, Olga
2006 Koliko razumemo anglicizme [
How Well do We Understand Anglicisms]. Novi Sad: Zmaj.

Pešikan, Mitar, Jovan Jerković, and Mate Pižurica
(1993) 2010 Pravopis srpskoga jezika, izmenjeno i dopunjeno izdanje [
Orthography Book of Serbian] (new ed.). Novi Sad-Beograd: Matica srpska – Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.

Picht, Heribert, and Christer Laurén
1993 “
Vergleich der terminologischen Schulen.” In
Ausgewählte Texte zur Terminologie, ed. by
Christer Laurén, and
Heribert Picht, 493–539. Wien: IITF.

Prćić, Tvrtko
1996 “
Adaptacija i standardizacija kompjuterske terminologije iz engleskog jezika kod nas [
Adaptation and Standardization of Computing Terminology from English in Serbian].” In
Standardizacija terminologije, ed. by
Bogić Šćepanović, 203–205. Beograd: Srpska akademija nauka i umetnosti.

Prćić, Tvrtko
1999 “
Prilozi za jednu savremenu teoriju tvorbe reči – produktivnost. [
Towards a Modern Theory of Word-Formation – Productivity].”
Godišnjak Filozofskog fakulteta 271: 71–87.

Prćić, Tvrtko
(2005) 2011 Engleski u srpskom, drugo izd [
English within Serbian] (2nd ed.). Novi Sad: Filozofski fakultet.

Prćić, Tvrtko
2008 Semantika i pragmatika reći [
Semantics and Pragmatics of Words] (2nd ed.). Novi Sad: Zmaj.

Silaški, Nadežda
2012 Srpski jezik u tranziciji – o anglicizmima u ekonomskom registru [
Serbian in Transition: On Anglicisms in Economic Register]. Beograd: CID Ekonomskog fakulteta.

Šipka, Danko
1998 Osnovi leksikologije i srodnih disciplina [
Fundamentals of Lexicology and Related Disciplines]. Novi Sad: Matica srpska.

Vasić, Vera., Tvrtko Prćić, and Gordana Nejgebauer
(2001) 2011 Du yu speak anglosrpski? Rečnik novijih anglicizama (2. izd) [
Du Yu Speak AngloSerbian? A Dictionary of Recent Anglicisms in Serbian] (2nd ed.). Novi Sad: Zmaj.

Zgusta, Ladislav
1971 Manual of Lexicography. The Hague: Mouton.


Cited by
Cited by 3 other publications
Delić, Haris & Elma Dedović-Atilla
2021.
The analysis of youth-related anglicisms among Bosnian youth - knowledge of their original form and meaning and attitudes towards them.
ExELL 9:2
► pp. 184 ff.

Milić, Mira & Aleksandra Kardoš
Panić Kavgić, Olga V., Mira Milić & Aleksandra Kardoš
2022.
SAVREMENI PRINCIPI ZA SASTAVLJANJE DVOJEZIČNOG REČNIKA SPORTSKIH TERMINA.
Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду 47:1
► pp. 47 ff.

This list is based on CrossRef data as of 11 october 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.