References (11)
References
Bonadonna, Maria Francesca. 2020. «L’enseignement des notions métaterminologiques en français L2 : un parcours fondé sur les corpus spécialisés», Cahiers de lexicologie, 1171, 11–33.Google Scholar
Cabré, Maria Teresa. [1992] 1998. Terminologie : théorie, méthodes, applications. Presses universitaires d’Ottawa, Armand Colin.Google Scholar
L’Homme, Marie-Claude. 2004. La terminologie : principes et techniques, Montréal, Presses unversitaires de Montréal. DOI logoGoogle Scholar
. 2020. Lexical Semantics in Terminiology: An Introduction. Amsterdam/Philadelphia, Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mel’cuk, Igor & Polguère, Alain. 2007. Le lexique actif du français, Louvain-la-neuve: Duculot.Google Scholar
Sager, Juan Carlos. 1990. A Practical Course in Terminology Processing, Amsterdam Philadelphia, Benjamin. DOI logoGoogle Scholar
Schmitt, Christian. 2016. Vocabulaire général, vocabulaires techniques et scientifiques et la communication professionnelle, in W. Forner, B. Thörle (eds.) Manuel des langues de spécialité. Berlin-Boston: De Gruyter, 53–67. DOI logoGoogle Scholar
Thunnissen, Lisa. 2015. “The Framework and other models: comparison to PACTE and EMT”, Petra-E. [URL]; last consulted 10:/12/2023.
Tremblay, Ophélie, & Frassi, Paolo (eds.). 2023. Dictionnaires, ressources lexicales et didactique des langues, Les Cahiers de lexicologie, 1221, Paris: Classiques Garnier.Google Scholar
Vergara Toro, Javiera & Sabela Fernández-Silva. 2021. “La competencia terminológica en la traducción especializada: Definición y propuesta de medición en estudiantes de traducción”, Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, 14 (2), p. 427–450. DOI logoGoogle Scholar
Zanola, Maria Teresa. 2018. Che cos’è la terminologia? Rome: Carocci.Google Scholar