Linguistic and cultural adaptation of the National Quality of Life Survey in Colombia for the deaf
population
This article reports on the linguistic and cultural adaptation of Items of the National Quality of Life Survey
(NQLS 2018), which are included in a National Survey that explores the availability of reasonable accommodation for Deaf users in
a health care setting as well as health care access. We document the cultural and linguistic adaptation step-by-step, guided by a
literature review, participatory group discussions, and qualitative testing. This research addresses the dearth of accessible
research instruments for D/deaf persons in low and middle-income countries. This lack of accessible tools leads to double layers
of exclusion, and data gaps often lead to erroneous generalizations that do not accurately represent D/deaf populations.
Evidence gaps may result in poor service planning and inadequate policymaking. This study contributes to good practices in
language interpreting in research settings, disability research, and global health.
Article outline
- Introduction
- Background
- Access to health for D/deaf persons
- Cultural and linguistic adaptation of research tools
- Rationale for the research tool
- Method
- The research team and instrument design
- Selection of NQLS 2018 items
- Investigation of conceptual and item equivalence
- Additional items added to the survey related to LSC accessibility in the health context
- Original instrument translated
- A synthesized translated version
- Back translation
- Steering committee
- Debriefing
- Web hosting of the assessment
- Administration
- Results
- Discussion
- Conclusion
- Note
-
References