Concepts cannot be saturated; this chapter aims to explore the reasons why the substance of a concept is unlimited. Textual analysis shows that the number of terminological variants used to refer to a concept seem endless. The origin of this diversity can be found in the different perceptions held by specialists, in the variety of text types in which a specialised topic is approached, in the expressive needs of the author, in the different origins and intentions of these authors, or in the different communicative situations where knowledge is developed. However, it is equally interesting to observe how the same concept, without leaving traces in different denominations, acquires a great range of nuances in the different contexts where it appears.
Adelstein, Andreina. 2007. Unidad léxica y significado especializado: modelo de representación a partir del nombre relacional madre. Tesis doctoral. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Barsalou, Lawrence W. 2003. “Situated Simulation in the Human Conceptual System.” Language and Cognitive Processes 18 (5–6): 513–562.
Boisson, Claude. 2001. “Dénomination et ‘visionʼ.” Linguistique de la dénomination. Cahiers de praxématique 36: 141–168.
Bouveret, Myriam, and François Gaudin. 1997. “Du flou dans les catégorisations: le cas de la bioinformatique.” In Terminologie et interdisciplinarité, actes des Troisièmes journées internationales de terminologie, Bruxelles 31 mai-1er juin 1996, ed. by Caroline De Schatzen, 63–72. Peeters: Louvain la Neuve.
Cabré, Maria Teresa. 2008. “El principio de poliedricidad: la articulación de lo discursivo, lo cognitivo y lo lingüístico en Terminología (I).” IBÉRICA 16: 9–36.
Cassany, Daniel, and Jaume Martí. 1998. “Estrategias divulgativas del concepto prión.” Quark 12: 56–66.
Ciapuscio, Elena Guiomar. 2003. Textos especializados y terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Condamines, Anne, and Josette Rebeyrolle. 1997. “Point de vue en langue spécialisée.” Meta 42 (1): 174–184.
Corbeil, Jean-Claude. 1988. “Les terminologies devant Babel.”
Actes du Colloque Terminologie et Technologies nouvelles
. La Défense, du 9 au 11 décembre 1985. Québec: OLF, 49–62.
Cruse, Alan. 1995. “Polysemy and Related Phenomena”. In Computational Lexical Semantics, ed. by Patrick Saint-Dizier, and Evelyn Viegas, 33–49. Cambridge: Cambridge University Press.
Dancette, Jeanne. 2005. “Questions de conception ou de conceptualisation? Du texte à la carte conceptuelle en traduction.” Le Langage et l’Homme 40 (1): 107–122.
Dury, Pascaline, and Susanne Lervad. 2008. “La variation synonymique dans la terminologie de l’énergie: approches synchronique et diachronique, deux études de cas.” LSP and Professional Communication, 8 (2). Retrieved from [URL]
Faber, Pamela (ed). 2012. A Cognitive Linguistics View of Terminology and Specialized Language. Berlin: Mouton de Gruyter.
Faber, Pamela, and Pilar León-Araúz. 2014. “Specialized Knowledge Dynamics: From Cognition to Culture-bound Terminology.” In Dynamics and Terminology: An Interdisciplinary Perspective on Monolingual and Multilingual Culture-bound Communication, ed. by Rita Temmerman, and Marc Van Campenhoudt, 135–158. Amsterdam: John Benjamins.
Faber, Pamela, Juan Verdejo, Pilar León, Arianne Reimerink, and Gloria Guzmán. 2014. “Neural Substrates of Specialized Knowledge Representation: An fMRI Study.” Revue française de linguistique appliquée 19 (1):15–32.
Felber, Helmut. 1981. “The Vienna School of Terminology, Fundamentals and its Theory.” INFOTERM (1981): 69–86.
Fernández-Silva, Sabela. 2013a. “Variación denominativa y punto de vista.” Revista Debate Terminológico 9: 11–37.
Fernández-Silva, Sabela. 2013b. “La influencia del área disciplinar en la variación terminológica: Un estudio en un corpus interdisciplinario sobre pesca.” Revista Signos 46 (83): 361–388.
Fernández-Silva, Sabela, Judit Freixa, and Maria Teresa Cabré. 2012. “A Cognitive Approach to Synonymy in Translation.” In Cognitive Linguistics between Universality and Variation, ed. by Mario Brdar, Ida Raffaelli, and Milena Žic Fuchs, 189–211. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
Fernández-Silva, Sabela, Judit Freixa, and Maria Teresa Cabré. 2014. “A Method for Analysing the Dynamics of Naming from a Monolingual and Multilingual Perspective.” In Dynamics and Terminology: An Interdisciplinary Perspective on Monolingual and Multilingual Culture-bound Communication, ed. by Rita Temmerman and Marc Van Campenhoudt, 183–211. Amsterdam: John Benjamins.
Fillmore, Charles J. 1985. “Frames and the Semantics of Understanding.” Quaderni Di Semantica 6 (2): 222–254.
Fodor, Jerry. 1975. The Language of Thought. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Freixa, Judit. 2002. La variació terminològica: anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d’especialització de l’àrea de medi ambient. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra (Sèrie Tesis, 3). CD-ROM. DL: B-52163-2002; Barcelona: [URL]
Freixa, Judit. 2007. “Dels graus de sinonímia al contínuum de variació terminològica.” In Estudis de lingüístics i de lingüística aplicada en honor de M. Teresa Cabré Catellví. Vol. II: De deixebles, ed. by Mercè Lorente, Rosa Estopà, Judit Freixa, Jaume Martí, and Carles Tebé, 295–320. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Freixa, Judit, Sabela Fernández-Silva, and Maria Teresa Cabré. 2008. “La multiplicité des chemins dénominatifs.” Meta 53 (4): 731–747.
Gallese, Vittorio, and George Lakoff. 2005. “The Brain’s Concepts: The Role of the Sensory-motor System in Conceptual Knowledge.” Cognitive Neuropsychology 22 (3–4): 455–479.
Gaudin, François. 2003. Socioterminologie: une approche sociolinguistique de la terminologie. Bruxelles: De Boek Duculot.
Halliday, Michael Alexander K. 1995. “Language and Reshaping of Human Experience.” In The Language of Science, ed. by Jonathan J. Webster, vol. 5, 7–23. London, NY: Continuum.
Hoffmann, Lothar. 1979. “Towards a theory of LSP. Elements of a methodology of LSP analysis”. Fachsprache 1 (1/2): 12–17.
ISO 1087-1. 2000. Terminology Work: Vocabulary. Part 1: Theory and Applications. Norme internationale/International Standard. Geneva: ISO.
ISO 704. 2000. Principes et méthodes de la terminologie – Principles and Methods of Terminology. Norme internationale/International Standard. Geneva: ISO.
Kocourek, Rostislav1991. La langue française de la technique et de la science: vers une linguistique de la langue savante. Weisbaden: Oscar Brandstetter.
Kostina, Irina. 2011. “Clasificación de la variación conceptual de los términos basada en la modulación semántica discursiva.” Íkala, revista de lenguaje y cultura 16 (27). Retrieved from: [URL]
Kovecses, Zoltan. 2006. Language, Mind, and Culture. Oxford: Oxford University Press.
Lakoff, George. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago/London: University of Chicago Press.
Lakoff, George, and Mark Johnson. 1980. Metaphors We Live by. Chicago/London: University of Chicago Press.
Lázaro Hernández, Jorge A. In press. “La noción de saturación semántica en terminología.” Debate Terminológico 15.
Lewandowska-Tomaszczy k. Barbara. 2007. “Polysemy, Prototypes and Radial Categories.” In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts, and Hubert Cuyckens, 139–169. New York: Oxford University Press.
L’Homme, Marie-Claude, Benoît Robichaud, and Carlos Subirats Rüggeberg. 2014. “Discovering Frames in Specialized Domains”. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14), ed. by Nicoletta Calzolari, et al., 1364–1371. Reykjavik: LREC.
Rondeau, Guy. 1983. Introduction à la terminologie, 2nd ed. Chicoutimi (Québec): Gaëtan Morin.
Rosch, Eleanor. 1978. “Principles of Categorization.” In Cognition and Categorization, ed. by Eleanor Rosch, and Barbara Lloyd, 27–48. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Severance, Elizabeth, and Margaret Floy Washburn. 1907. “The Loss of Associative Power in Words after Long Fixation.” The American Journal of Psychology 18 (2): 182–186.
Tebé, Carles. 2005. La representació conceptual en terminologia. l’atribució temàtica en els bancs de dades terminològiques. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada.
Temmerman, Rita, and Marc Van Campenhoudt. 2014. “Introduction.” In Dynamics and Terminology: An Interdisciplinary Perspective on Monolingual and Multilingual Culture-bound Communication, ed. by Rita Temmerman, and Marc Van Campenhoudt, 1–14. Amsterdam: John Benjamins.
Teso, Enrique del. 2003. “Contexto, variación conceptual y valores semánticos.” Moenia 9: 75–103.
Tuggy, David. 2007. “Schematicity.” In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts, and Hubert Cuyckens, 82–116. New York: Oxford University Press.
Wichter, Sigurd. 1994. Experten-und Laienwortschätze. Umriss einer Lexicologie der Vertikalität. Tübingen: Niemeyer.
Wüster, Eugen. 1959/60. “Das Worten der Welt, schaubildlich und terminologisch dargestellt.” Sprachforum, III. 183–203. [Traducción catalana: 1996. “La denominació del món representada gràficament i terminològicament”. En M. T. Cabré (dir.) Barcelona: Universitat de Barcelona]
Wüster, Eugen. 1979. Introducción a La teoría general de la terminología y a La lexicografía terminológica. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra.
Humbert-Droz, Julie, Aurélie Picton, F. Neveu, S. Prévost, A. Steuckardt, G. Bergounioux & B. Hamma
2022. Du Higgs à la particule de Dieu : une analyse de la variation terminologique dans un contexte de déterminologisation. SHS Web of Conferences 138 ► pp. 04005 ff.
San Martín, Antonio
2022. A Flexible Approach to Terminological Definitions: Representing Thematic Variation. International Journal of Lexicography 35:1 ► pp. 53 ff.
San Martín, Antonio
2022. Contextual Constraints in Terminological Definitions. Frontiers in Communication 7
Villena Araya, Belén & Sabela Fernandez-Silva
2021. Noun Composition in Mapudungun: Conceptual Patterns in the Naming of Places. Íkala 26:2 ► pp. 447 ff.
Fernández-Silva, Sabela
2019. The Cognitive and Communicative Functions of Term Variation in Research Articles: A Comparative Study in Psychology and Geology. Applied Linguistics 40:4 ► pp. 624 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.