Sabela Fernández-Silva | Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje | Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Concepts cannot be saturated; this chapter aims to explore the reasons why the substance of a concept is unlimited. Textual analysis shows that the number of terminological variants used to refer to a concept seem endless. The origin of this diversity can be found in the different perceptions held by specialists, in the variety of text types in which a specialised topic is approached, in the expressive needs of the author, in the different origins and intentions of these authors, or in the different communicative situations where knowledge is developed. However, it is equally interesting to observe how the same concept, without leaving traces in different denominations, acquires a great range of nuances in the different contexts where it appears.
2007Unidad léxica y significado especializado: modelo de representación a partir del nombre relacional madre. Tesis doctoral. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Barsalou, Lawrence W
2003 “Situated Simulation in the Human Conceptual System.” Language and Cognitive Processes 18 (5–6): 513–562.
Boisson, Claude
2001“Dénomination et ‘visionʼ.” Linguistique de la dénomination. Cahiers de praxématique 36: 141–168.
Bouveret, Myriam, and François Gaudin
1997 “Du flou dans les catégorisations: le cas de la bioinformatique.” In Terminologie et interdisciplinarité, actes des Troisièmes journées internationales de terminologie, Bruxelles 31 mai-1er juin 1996, ed. by Caroline De Schatzen, 63–72. Peeters: Louvain la Neuve.
1997 “Point de vue en langue spécialisée.” Meta 42 (1): 174–184.
Corbeil, Jean-Claude
1988 “Les terminologies devant Babel.”
Actes du Colloque Terminologie et Technologies nouvelles
. La Défense, du 9 au 11 décembre 1985. Québec: OLF, 49–62.
Cruse, Alan
1995 “Polysemy and Related Phenomena”. In Computational Lexical Semantics, ed. by Patrick Saint-Dizier, and Evelyn Viegas, 33–49. Cambridge: Cambridge University Press.
Dancette, Jeanne
2005 “Questions de conception ou de conceptualisation? Du texte à la carte conceptuelle en traduction.” Le Langage et l’Homme 40 (1): 107–122.
Dury, Pascaline, and Susanne Lervad
2008 “La variation synonymique dans la terminologie de l’énergie: approches synchronique et diachronique, deux études de cas.” LSP and Professional Communication, 8 (2). Retrieved from [URL]
Faber, Pamela
(ed)2012A Cognitive Linguistics View of Terminology and Specialized Language. Berlin: Mouton de Gruyter.
Faber, Pamela, Silvia Montero Martínez, María Rosa Castro Prieto, José Senso Ruiz, Juan Antonio Prieto Velasco, Pilar León-Araúz, and Miguel Vega Expósito
Faber, Pamela, Juan Verdejo, Pilar León, Arianne Reimerink, and Gloria Guzmán
2014 “Neural Substrates of Specialized Knowledge Representation: An fMRI Study.” Revue française de linguistique appliquée 19 (1):15–32.
Felber, Helmut
1981 “The Vienna School of Terminology, Fundamentals and its Theory.” INFOTERM (1981): 69–86.
Fernández-Silva, Sabela
2013a “Variación denominativa y punto de vista.” Revista Debate Terminológico 9: 11–37.
Fernández-Silva, Sabela
2013b “La influencia del área disciplinar en la variación terminológica: Un estudio en un corpus interdisciplinario sobre pesca.” Revista Signos 46 (83): 361–388.
Fernández-Silva, Sabela, Judit Freixa, and Maria Teresa Cabré
2012 “A Cognitive Approach to Synonymy in Translation.” In Cognitive Linguistics between Universality and Variation, ed. by Mario Brdar, Ida Raffaelli, and Milena Žic Fuchs, 189–211. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
Fernández-Silva, Sabela, Judit Freixa, and Maria Teresa Cabré
1985 “Frames and the Semantics of Understanding.” Quaderni Di Semantica 6 (2): 222–254.
Fodor, Jerry
1975The Language of Thought. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Freixa, Judit
2002La variació terminològica: anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d’especialització de l’àrea de medi ambient. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra (Sèrie Tesis, 3). CD-ROM. DL: B-52163-2002; Barcelona: [URL]
2007 “Dels graus de sinonímia al contínuum de variació terminològica.” In Estudis de lingüístics i de lingüística aplicada en honor de M. Teresa Cabré Catellví. Vol. II: De deixebles, ed. by Mercè Lorente, Rosa Estopà, Judit Freixa, Jaume Martí, and Carles Tebé, 295–320. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Freixa, Judit, Sabela Fernández-Silva, and Maria Teresa Cabré
2008 “La multiplicité des chemins dénominatifs.” Meta 53 (4): 731–747.
Gallese, Vittorio, and George Lakoff
2005 “The Brain’s Concepts: The Role of the Sensory-motor System in Conceptual Knowledge.” Cognitive Neuropsychology 22 (3–4): 455–479.
Gaudin, François
2003Socioterminologie: une approche sociolinguistique de la terminologie. Bruxelles: De Boek Duculot.
Halliday, Michael Alexander K
1995 “Language and Reshaping of Human Experience.” In The Language of Science, ed. by Jonathan J. Webster, vol. 5, 7–23. London, NY: Continuum.
Hoffmann, Lothar
1979 “Towards a theory of LSP. Elements of a methodology of LSP analysis”. Fachsprache 1 (1/2): 12–17.
ISO 1087-1
2000Terminology Work: Vocabulary. Part 1: Theory and Applications. Norme internationale/International Standard. Geneva: ISO.
ISO 704
2000Principes et méthodes de la terminologie – Principles and Methods of Terminology. Norme internationale/International Standard. Geneva: ISO.
Kocourek, Rostislav
1991La langue française de la technique et de la science: vers une linguistique de la langue savante. Weisbaden: Oscar Brandstetter.
Kostina, Irina
2011 “Clasificación de la variación conceptual de los términos basada en la modulación semántica discursiva.” Íkala, revista de lenguaje y cultura 16 (27). Retrieved from: [URL]
Kovecses, Zoltan
2006Language, Mind, and Culture. Oxford: Oxford University Press.
Lakoff, George
1987Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago/London: University of Chicago Press.
Lakoff, George, and Mark Johnson
1980Metaphors We Live by. Chicago/London: University of Chicago Press.
Lázaro Hernández, Jorge A
In press. “La noción de saturación semántica en terminología.” Debate Terminológico 15.
Lewandowska-Tomaszczy k. Barbara
2007 “Polysemy, Prototypes and Radial Categories.” In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts, and Hubert Cuyckens, 139–169. New York: Oxford University Press.
L’Homme, Marie-Claude, Benoît Robichaud, and Carlos Subirats Rüggeberg
2014 “Discovering Frames in Specialized Domains”. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14), ed. by Nicoletta Calzolari, et al., 1364–1371. Reykjavik: LREC.
1983Introduction à la terminologie, 2nd ed. Chicoutimi (Québec): Gaëtan Morin.
Rosch, Eleanor
1978 “Principles of Categorization.” In Cognition and Categorization, ed. by Eleanor Rosch, and Barbara Lloyd, 27–48. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Severance, Elizabeth, and Margaret Floy Washburn
1907 “The Loss of Associative Power in Words after Long Fixation.” The American Journal of Psychology 18 (2): 182–186.
Tebé, Carles
2005La representació conceptual en terminologia. l’atribució temàtica en els bancs de dades terminològiques. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada.
2014 “Introduction.” In Dynamics and Terminology: An Interdisciplinary Perspective on Monolingual and Multilingual Culture-bound Communication, ed. by Rita Temmerman, and Marc Van Campenhoudt, 1–14. Amsterdam: John Benjamins.
2003 “Contexto, variación conceptual y valores semánticos.” Moenia 9: 75–103.
Tuggy, David
2007 “Schematicity.” In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts, and Hubert Cuyckens, 82–116. New York: Oxford University Press.
1994Experten-und Laienwortschätze. Umriss einer Lexicologie der Vertikalität. Tübingen: Niemeyer.
Wüster, Eugen
1959/60 “Das Worten der Welt, schaubildlich und terminologisch dargestellt.” Sprachforum, III. 183–203. [Traducción catalana: 1996. “La denominació del món representada gràficament i terminològicament”. En M. T. Cabré (dir.) Barcelona: Universitat de Barcelona]
Wüster, Eugen
1979Introducción a La teoría general de la terminología y a La lexicografía terminológica. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra.
2019. The Cognitive and Communicative Functions of Term Variation in Research Articles: A Comparative Study in Psychology and Geology. Applied Linguistics 40:4 ► pp. 624 ff.
Humbert-Droz, Julie, Aurélie Picton, F. Neveu, S. Prévost, A. Steuckardt, G. Bergounioux & B. Hamma
2022. Du Higgs à la particule de Dieu : une analyse de la variation terminologique dans un contexte de déterminologisation. SHS Web of Conferences 138 ► pp. 04005 ff.
San Martín, Antonio
2022. A Flexible Approach to Terminological Definitions: Representing Thematic Variation. International Journal of Lexicography 35:1 ► pp. 53 ff.
San Martín, Antonio
2022. Contextual Constraints in Terminological Definitions. Frontiers in Communication 7
Villena Araya, Belén & Sabela Fernandez-Silva
2021. Noun Composition in Mapudungun: Conceptual Patterns in the Naming of Places. Íkala 26:2 ► pp. 447 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.