Review published in:
Fair MT: Towards ethical, sustainable Machine Translation
Edited by Joss Moorkens, Dorothy Kenny and Félix do Carmo
[Translation Spaces 9:1] 2020
► pp. 170176
References

References

Bowker, Lynne and Jairo Buitrago Ciro
2019Machine Translation and Global Research: Towards Improved Machine Translation Literacy in the Scholarly Community. Bingley, UK: Emerald Publishing. CrossrefGoogle Scholar
Chan, Sin-wai
(ed) 2015The Routledge Encyclopedia of Translation Technology. London: Routledge.Google Scholar
Colina, Sonia and Barbara Lafford
2017 “Translation in Spanish Language Teaching: The Integration of a ‘Fifth Skill’ in the Second Language Curriculum.” Journal of Spanish Language Teaching 4 (2): 110–123. CrossrefGoogle Scholar
Hovy, Dirk and Shannon L. Spruit
2016 “The Social Impact of Natural Language Processing.” In Proceedings of the 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 591–598. Berlin: Association for Computational Linguistics.Google Scholar
Killman, Jeffrey
2017 “On Translation’s Place in Language Teaching and in University Language Programs.” Hispania 100(5): 247–248. CrossrefGoogle Scholar
Lukoianova, Tatiana and Victoria L. Rubin
2014 “Veracity Roadmap: Is Big Data Objective, Truthful and Credible?Advances In Classification Research Online 24 (1): 4–15. CrossrefGoogle Scholar
McDonough Dolmaya, Julie
2015 “Revision History: Translation Trends in Wikipedia.” Translation Studies 8 (1): 16–34. CrossrefGoogle Scholar
2017 “Expanding the Sum of All Human Knowledge: Wikipedia, Translation and Linguistic Justice.” The Translator 23 (2): 143–157. CrossrefGoogle Scholar
Mellinger, Christopher D.
2017 “Translation, Interpreting, and Language Studies: Confluence and Divergence.” Hispania 100 (5): 241–246. CrossrefGoogle Scholar
Prates, Marcelo O. R., Pedro H. Avelar, and Luis C. Lamb
2019 “Assessing Gender Bias in Machine Translation: A Case Study with Google Translate.” Neural Computing and Applications. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 176 ]