The restoration of the ergative case marking of ‘A’ in perfective clauses in New Indo-Aryan
The case of the Braj language*
The development of the ergative construction in the New Indo-Aryan period is still not totally clear. In particular we don’t know the process of grammaticalization of the new analytical ergative marker, the postposition ne, found, among others, in Hindī and Pañjābī. This study tries to demonstrate that if it is true that the “macro-history” of this form suggests that the discriminatory function of case marking is clearly important in the beginning of its process of diffusion and stabilization, it is also true that there is no single interpretation as regards its high initial variability. In fact, starting from data taken from prose texts written in the old Hindī literary variety known as Braj-bhās�ā, the full set of conditions on case alternations for A in the perfective aspect is really complex.
References (93)
References
Andersen, Paul Kent. 1986a. Die ta-Partizipialkonstruktion bei Aśoka: Passiv oder Ergativ? Zeitschrift fur Vergleichende Sprachforschung 99: 75-94.
Andersen, Paul Kent. 1986b. The genitive agent in Rigvedic passive constructions. In Collectanea linguistica in honorem Adami Heinz [Prace Komisji Językoznawstwa 53], 9-13. Wrocław: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.
Anderson, Stephen R. 1977. On mechanism by which languages become ergative. In Mechanisms of Syntactic Change, Charles N. Li (ed.), 317-363. Austin TX: University of Texas Press.
Arnot, Sandford. 1831. A New Self-instructing Grammar of the Hindustani Tongue, the Most Useful and General Language of British India, in the Oriental and Roman Character (With Appendix of Reading Exercises and Vocabulary). London.
Balbir, Nicole de Tugny. 1991. De Fort William au hindi littéraire: La transformation de la Khari boli en langue littéraire moderne au XIXe siècle. In Littératures médiévales de l’Inde du Nord, Françoise Mallison & Charlotte Vaudeville (eds), 187-204. Paris: École française d’Extrême-Orient.
Ballantyne, James R. 1838. Grammar of the Hindustani Language, with Grammatical Exercices. London.
Barz, Richard K. 1976. The Bhakti Sect of Vallabhācārya. Faridabad: Thompson Press India.
Barz, Richard K. 1982. A beginning in prose: Some steps in the emergence of modern Hindi literature. South Asia 5(1): 5-15.
Beames, John. 1872-1879. A Comparative Grammar of the Modern Aryan Languages of India. London: Trubner & Co. (reprint 1966, Delhi: Munshiram Manoharlal).
Bhardwaj, Mangat R. 1995. Colloquial Panjabi. A Complete Language Course. London: Routledge.
Bhatia, Tej K. 1981. The treatment of transitivity in the Hindi grammatical tradition. Studies in the Linguistic Sciences 11(2): 195-208.
Bhatia, Tej K. 1987. A History of the Hindi Grammatical Tradition. Hindi-Hindustani Grammar, Grammarians, History and Problems. Leiden: E. J. Brill.
Bhatia, Tej K. 1993. Punjabi. London: Routledge.
Bhatia, Tej K. 2000. Lexical anaphors and pronouns in Punjabi. In Lexical Anaphors and Pronouns in Selected South Asian Languages: A Principled Typology, Barbara C. Lust, Kashi Wali, James W. Gair & Karumuri V. Subbarao (eds), 637-715. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bloch, Jules. 1906. La phrase nominale en sanskrit [Mémoires de la Société de Linguistique XIV]. Paris: Honoré Champion.
Bloch, Jules. 1920. La formation de la langue marathe. Paris: E. Champion.
Bloch, Jules. 1934. L’indo-aryen du véda au temps moderne. Paris: Adrien Maisonneuve (English edition largely revised by the author and translated by Alfred Master, Paris: Adrien-Maisonneuve, 1965).
Bubenik, Vit. 1993. Morphological and syntactic change in Late Middle Indo-Aryan. Journal of Indo-European Studies 21: 259-281.
Bubenik, Vit. 1996. The Structure and Development of Middle Indo-Aryan Dialects. Delhi: Motilal Banarsidass.
Burrow, Thomas. 1955. The Sanskrit Language. London: Faber & Faber.
Busch, Allison. 2010. Hidden in plain view: Brajbhasha poets at the Mughal court. Modern Asian Studies 44(2): 267-309.
Butt, Miriam. 2003. Argument realization in Punjabi. Workshop ‘Case, Valency and Transitivity’: Nijmegen, June 17-19, 2003.
Butt, Miriam. 2006. The dative-ergative connection. In Empirical Issues in Syntax and Semantics 6, Olivier Bonami & Patricia Cabredo Hofherr (eds.), 69-92. The Hague: Thesus.
Bynon, Theodora. 2005. Evidential, raised possessor, and the historical source of the ergative construction in Indo-Iranian. Transactions of the Philological Society 103(1): 1-72.
Chatterji, Suniti K. 1926. The Origin and Development of the Bengali Language. London: Allen & Unwin.
Chatterji, Suniti K. 1960. Indo-Aryan and Hindi. Calcutta: Calcutta University.
Comrie, Bernard. 1978. Ergativity. In Syntactic Typology, Winfred P. Lehmann (ed.), 329-394. Austin TX: University of Texas Press.
Comrie, Bernard. 2005. Alignment of case marking. In The World Atlas of Language Structures, Martin Haspelmath, Matthew S. Dryer, David Gil & Bernard Comrie (eds), 398-405. Oxford: OUP.
Dās, Śyāmasundara. (ed.) 1925. Rānī ketakī kī kahānī (of Iṁśā Allāha Khān). Vārāṇasī: Nāgarī Pracāriṇī Sabhā.
Deo, Ashwini & Sharma, Devyani. 2006. Typological variation in the ergative morphology of Indo-Aryan languages. Linguistic Typology 10(3): 369-418.
Dixon, Robert M.W. 1994. Ergativity. Cambridge: CUP.
Drocco, Andrea. 2008. L’ergatività in hindī. Studio diacronico del processo di diffusione della posposizione ‘ne’. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Drocco, Andrea. 2010. La concordanza verbale nelle costruzioni transitive al passato della braja-bhāṣā. In Tīrthayātrā. Essays in Honour of Stefano Piano, Pinuccia Caracchi, Antonella S. Comba, Alessandra Consolaro & Alberto Pelissero (eds), 161-185. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Eastwick, Edward B. (ed.). 1851. The Prem Ságar; or the Ocean of Love, Being a History of Kṛiṣhṇa, According to the Tenth Chapter of the Bhágavat of Vyásadev, Translated into Hindí from the Braj Bhákhá of Chaturbhuj Misr, by Lallú Lál, late Bhákhá Múnshí of the College of Fort William, A New Edition with a Vocabulary. Printed (for the Hon. East-India Company) by Stephen Austin, bookseller, etc., to the East India College, Hertford.
Eastwick, Edward B. (ed.). 1855. The Baitál Pachísí; or, Twenty-five tales of a demon, by Mazhar ‘Alī Khāna Whā & Lallūjī Lāla. A new edition of the Hindí text, with each word expressed in the Hindústání character immediately under the corresponding word in the nágarí; and with a perfectly literal English interlinear translation, accompanied by a free translation in English at the foot of each page, and explanatory notes: by W. Burckhardt Barker, M.R.A.S., oriental interpreter; and Professor of Arabic, Turkish, Persian, and Hindústání languages at Eton. Hertford: Printed and published by Stephen Austin. Bookseller to the East India College.
Eastwick, Edward B. (ed.). 1858. A Concise Grammar of the Hindustani Language, to which are added Selections for Reading. (2nd edn, enlarged, with a vocabulary, dialogues, twelve fac-similes of Persian and Devanagari writing, &c. by the Rev. George Small). London: Bernard Quaritch, Oriental Publisher.
Filimonova, Elena. 2005. The noun phrase hierarchy and relational marking: Problems and counterevidence. Linguistic Typology 9(1): 77-113.
Forbes, Duncan. 1855. A Grammar of the Hindústání Language in the Oriental and Roman Character, with Numerous Copper-plate Illustrations of the Persian and Devanágarí Systems of Alphabetic Writing: To Which is Added a Copious Selection of Easy Extracts for Reading, in the Persi-Arabic and Devanágarí Characters, Forming a Complete Introduction to the Totá-Kahání and Bágh-o-Bahár, Together with a Vocabulary of all the Words, and Various Explanatory Notes. London: Wm. H. Allen and Co.
Forbes, Duncan. 1860. The Hindūstānī Manual: A Pocket-Companion for Those who Visit India in any Capacity; Intended to Facilitate the Essential Attainments of Conversing with Fluency and Composing with Accuracy in the most Useful of all the Languages Spoken in our Eastern Empire. In two Parts. Part I. – A Compendious Grammar of the Language. Part II. – A Vocabulary of Useful Words, English and Hindūstānī. (3rd edn, much enlarged and improved). London: Wm. H. Allen and Co.
Garcin de Tassy, Joseph H. 1829. Rudiments de la Langue hindoustanie, à l’Usage des Élèves de l’École Royale et Spéciale des Langues Orientales Vivantes. Paris.
Gilchrist, John B. 1796. A Grammar of the Hindoostanee Language, or Part Third of Volume First of a System of Hindoostanee Philology. Calcutta.
Gricourt, Marguerite. 1988. Le Sab Ras de Vajhī (1634/35). Thèse de nouveau doctorat soutenue à l’Université Paris III (non publiée).
Haig, Geoffrey L.J. 2008. Alignment Change in Iranian Languages: A Construction Grammar Approach. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hawley, John S. 1979. The early Sūr Sāgar and the growth of the Sūr tradition. Journal of the American Oriental Society 99(1): 64-72.
Hawley, John S. 1984. Sūr Dās. Poet, Singer, Saint. Delhi: OUP.
Hawley, John S. 2007. Braj: Fishing in Sur’s ocean. In Krishna. A Sourcebook, Edwin F. Bryant (ed. ), 223-240. Oxford: OUP.
Hock, Hans Henrich. 1986. P-oriented constructions in Sanskrit. In South Asian Languages: Structure, Convergence and Diglossia, Bhadriraju Krishnamurti, Colin P. Masica & Anjani Kumar Sinha (eds.), 15-26. Delhi: Motilal Banarsidass.
Hoernle, A.F. Rudolf. 1880. A Comparative Grammar of the Gauḍian (Aryo-Indian) Languages. Amsterdam: Philo Press.
Hook, Peter E. 1992. On identifying the conceptual restructuring of passive as ergative in Indo-Aryan. In Pāṇinian studies. Professor S. D. Joshi Felicitation Volume, Madhav M. Deshpande & Saroja Bhate (eds), 177-199. Ann Arbor MI: University of Michigan, Center for South and Southeast Asian Studies.
Hultzsch, Eugen. 1924[1991]. Inscriptions of Aśoka [Corpus Inscriptiorum Indicarum I]. New Delhi: Archaeological Survey of India.
Jamison, Stephanie W. 2000. Lurching towards ergativity: Expressions of agency in the Niya documents. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 63(1): 64-80.
Kellogg, Henry S. 1893. A grammar of the Hindi language, rev. edn. Delhi: Munshiram Manoharlal. (1990: reprinted from the 2nd edn).
Khokhlova, Ludmila V. 1992. Trends in the development of ergativity in New Indo-Aryan. Osmania Papers in Linguistics 18: 71-97.
Khokhlova, Ludmila V. 1995. The development of patient-oriented constructions in Late Western NIA Languages. Osmania Papers in Linguistics 21: 15-54.
Khokhlova, Ludmila V. 2001. Ergativity attrition in the history of Western New Indo-Aryan languages. In The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics, Tokyo Symposium on South Asian Languages. Contact, Convergence and Typology, Rajendra Singh (ed.), 159-184. New Delhi: Sage.
Khokhlova, Ludmila V. 2006. Sintaktičeskaja evolucija zapadnych novoindijskich jazykov v 15–20 vv. In Aspekty komparativistiki. Anna V. Dybo, Vladimir A. Dybo, Oleg A. Mudrak & George S. Starostin (eds), 151–186. Moskva: Rosijskij Gosudarstvennyj Gumanitarnyj Universitet (Orientalia et Classica: Trudy Instituta Vostočnych Kultur i Antičnosti: Vypusk VIII).
Klaiman, Miriam H. 1978. Arguments against a passive origin of the IA ergative.
Papers from the Regional Meetings of the Chicago Linguistic Society
14: 204-216.
Klaiman, Miriam H. 1987. Mechanisms of ergativity in South Asia. Lingua 71: 61-102.
Liperovskij, Vladimir P. 2007. Notes on the marking of actants in Braj (in comparison with Modern Standard Hindi). In Old and New Perspectives on S. Asian Languages: Grammar and Semantics, Colin P. Masica (ed.), 144-152. Delhi: Motilal Banarsidass.
Monier-Williams, Monier. 1860. Hindústání Primer; Containing a First Grammar Suited to Beginners and a Vocabulary of Common Words on Various Subjects. Together with Useful Phrases and Short Stories. London.
Montaut, Annie. 2007. The evolution of the tense-aspect system in Hindi/Urdu, and the status of the ergative alignment. In Proceedings of the LFG06 Conference, Miriam Butt & Tracy Holloway King (eds), 365-385. Stanford CA: CSLI.
McGregor, William B. 2009. Typology of ergativity. Language and Linguistics Compass 3(1): 480–508.
McGregor, William B. 2010. Optional ergative case marking systems in a typological-semiotic perspective. Lingua 120: 1610–1636.
McGregor, Ronald S. 1968. The Language of Indrajit of Orchā. A Study of early Braj Bhāsā prose. Cambridge: CUP.
McGregor, Ronald S. 1974. Hindi Literature of The Nineteenth and Early Twentieth Centuries. Wiesbaden: Harrassowitz.
Nespital, Helmut. 1998. The linguistic structure of Hindavī, Dakkhinī, Early Urdū and Early Khaṛī Bolī Hindī. Berliner Indologische Studien 11-12: 195-217.
Pandharipande, Rajeshwari & Kachru, Yamuna. 1977. Relational grammar, ergativity, and Hindi-Urdu. Lingua 41: 217-238.
Peterson, John M. 1998. Grammatical relations in Pāli and the Emergence of Ergativity in Indo-Aryan. Munich: Lincom.
Pirejko, Lija A. 1979. On the genesis of the ergative construction in Indo-Iranian. In Ergativity: Towards a Theory of Grammatical Relations, Frans Plank (ed.), 481-488. London: Academic Press.
Pischel, Richard. 1965. A Grammar of the Prākrit Languages. New Delhi: Motilal Banarsidass. (2nd rev. edn, translated from German by Subhandra Jha).
Pray, Bruce R. 1976. From passive to ergative in Indo-Aryan. In The Notion of Subject in South Asian Languages, Manindra K. Verma (ed.), 195-211. Madison WI: Department of South Asian Studies, University of Wisconsin.
Price, William. 1827-28. A new Grammar of the Hindoostanee Language, with Selections from the Best Authors, to Which are Added Familiar Phrases and Dialogues in the Proper Character. London.
Saksenā, Baburam. 1971. The Evolution of Avadhi, 2nd edn. Delhi: Motilal Banarsidass.
Saulih, Mirza M. & Price, William. 1823. A Grammar of the Three Principal Oriental Languages, Hindoostanee, Persian, and Arabic, to Which is Added, a Set of Persian Dialogues, Accompanied with an English Translation. London: Kingsbury, Parbury, and Allen.
Shakespear, John. 1813. A Grammar of the Hindustani Language. London.
Sigorsky, Alexander A. 2007. Case, split nominativity, split ergativity, and split accusativity in Hindi: A historical perspective. In Old and New Perspectives on S. Asian Languages: Grammar and Semantics, Colin P. Masica (ed.), 34-61. Delhi: Motilal Banarsidass.
Silverstein, Michael. 1976. Hierarchy of features and ergativity. In Grammatical Categories in Australian Languages, Robert, M.W. Dixon (ed.), 112-171. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
Śivprasad, Bábú. 1870. Guṭaka or Selections. C. S. I. Benares: Printed at the Medical Hall Press.
Smith, John D. 1975. An introduction to the language of the historical documents from Rajasthan. Modern Asian Studies 9(4): 433-464.
Snell, Rupert. 1992. The Hindi Classical Tradition. A Braj Bhāṣā Reader. New Delhi: Heritage Publishers.
Śrīvāstav, Dayanand. 1970. Historical Syntax of Early Hindi Prose. Calcutta: Atima Prakashan.
Stroński, Krzysztof. 2009. On the origin and function of the ergative postposition in Hindī and its varieties. Rocznik Orientalistyczny (Annual of Oriental Studies) 62(1): 175-186.
Stroński, Krzysztof. 2011. Synchronic and Diachronic Aspects of Ergativity in Indo-Aryan. Poznań: Adam Mickiewicz University Press.
Stump, Gregory T. 1983. The elimination of ergative patterns of case marking and verbal agreement in Modern Indic Languages. Ohio State University Working Papers in Linguistics 27: 140-164.
Tessitori, Luigi P. 1913. On the origin of the dative and genitive postpositions in Gujarati and Marwari. Journal of the Royal Asiatic Society, 553-567.
Tessitori, Luigi P. 1916. Notes on the Grammar of Old Western Rājasthānī with Special Reference to Apabhraṃça and to Gujarātī and Mārwāṛī. Bombay: Printed at the British India Press, Mazgaon. (Reprinted from the Indian Antiquary).
Varma, Dhirendra 1965. La langue Braj (avant-propos de Jules Bloch). Paris: Maisonneuve.
Verbeke, Saartje 2013. Alignment and Ergativity in New Indo-Aryan Languages. Berlin: Walter de Gruyter.
Verbeke, Saartje & De Cuypere, Ludovic. 2009. The rise of ergativity in Hindi: Assessing the role of grammaticalization. Folia Linguistica Historica 30: 1-24.
Wierzbicka, Anna. 1981. Case marking and human nature. Australian Journal of Linguistics 1: 43-80.
Yates, William 1827. Introduction to the Hindustani Language in Three Parts. Calcutta: The Baptist Mission Press.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Bubenik, Vit
2017.
Uta Reinöhl: Grammaticalization and the rise of configurationality in Indo-Aryan
.
Folia Linguistica 51:s38-s1
► pp. 363 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.