Chapter 9. Insubordination and the establishment of genealogical relationship across Eurasia
In this chapter, I investigate how our understanding of insubordination can add to the establishment of genealogical relationship between languages. The particular case that I deal with here is the longstanding affiliation question of the Transeurasian languages. The term “Transeurasian” refers to a large group of geographically adjacent languages, traditionally known as “Altaic”, that include up to five different linguistic families: Japonic, Koreanic, Tungusic, Mongolic, and Turkic. Comparing the diachronic developments taking place on two sets of deverbal noun suffixes across these languages, I ultimately derive these suffixes from a neutral deverbal noun suffix proto-Transeurasian *-rA and a resultative deverbal noun suffix proto-Transeurasian *-xA. The comparative evidence indicates that these markers originated as deverbal noun suffixes, marking a derivational process at the lexical level, were then extended to function as (ad)nominalizers in dependent clauses at the syntactic level, and were eventually – through a pragmatic role in discourse – extended still further to mark finite forms in independent clauses. I argue that the sharing of these historical developments on formally corresponding affixes supports the genealogical affinity of the Transeurasian languages.
References
Anderson, Jeffrey
2006 Towards a typology of the Siberian linguistic area. In
Linguistic Areas. Convergence in Historical and Typological Perspective,
Yaron Matras,
April McMahon &
Nigel Vincent (eds), 266–300. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Antonov, Anton
2007 Le rôle des suffixes nominaux en /+rV/ dans l’expression du lieu et de la direction en japonais et l’hypothèse de leur origine “altaïque”. PhD dissertation, Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris.

Bisang, Walter
2001 Finite vs. non finite languages. In
Language Typology and Language Universals, Vol. 2 [
Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 20],
Martin Haspelmath,
Ekkehard König,
Wulf Oesterreicher &
Wolfgang Raible (eds), 1400–1413. Berlin: De Gruyter

Bybee, Joan, Perkins, Revere & Pagliuca, William
1994 The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Comrie, Bernard
1976 Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: CUP.

Dressler, Wolfgang U
1989 Prototypical differences between inflection and derivation.
Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 42: 3–10.

Erdal, Marcel
1991 Old Turkic Word Formation: A Functional Approach to the Lexicon [
Turcologica 7]. Wiesbaden: Harrassowitz.

Erdal, Marcel
2004 A Grammar of Old Turkic. Leiden: Brill.

Evans, Nicholas
2007 Insubordination and its uses. In
Finiteness: Theoretical and Empirical Foundations,
Irina Nikolaeva (ed.), 366–431. Oxford: OUP.

Gorelova, Liliya M
2002 Manchu Grammar. Leiden: Brill.

Heath, Jeffrey
1998 Hermit crabs: Formal renewal of morphology by phonologically mediated affix substitution.
Language 74: 728–759.


Heine, Bernd & Reh, Mechtild
1984 Grammaticalization and Reanalysis in African Languages. Hamburg: Helmut Buske.

Johanson, Lars
1975 Das tschuwaschische Aoristthema.
Orientalia Suenica 24: 106–158.

Johanson, Lars
1979 Alttürkisch as ‘dissimilierende Sprache’ [
Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz, Geistes-und sozial-wissenschaftliche Klasse 3]. Wiesbaden: Steiner

Johanson, Lars
2000 Traces of a Turkic copula verb.
Turkic Languages 4: 235–238.

Johanson, Lars
2002 Contact-induced change in a code-copying framework. In
Language Change: The Interplay of Internal, External and Extra-linguistic Factors [
Contributions to the Sociology of Language 86],
Mari C. Jones &
Edith Esch (eds), 285‒313. Berlin: Mouton de Gruyter.


Johanson, Lars
2012 From the intimate life of Turkic sonorants. Paper presented at the
Workshop West Old Turkic: Turkic loanwords in Hungarian
, dedicated to Professor András Róna-Tas on the occasion of his 80th birthday. The Szeged Committee of the Hungarian Academy of Sciences, March 11–13.
Johanson, Lars & Robbeets, Martine
2010 Introduction. In
Transeurasian Verbal Morphology in a Comparative Perspective: Genealogy, Contact, Chance [
Turcologica 78],
Lars Johanson &
Martine Robbeets (eds), 1–5. Wiesbaden: Harrassowitz.

Joseph, Brian D
2012 A variationist solution to apparent copying across related languages. In
Copies Versus Cognates in Bound Morphology,
Lars Johanson and
Martine Robbeets (eds), 151–164. Leiden: Brill.


Joseph, Brian D
2013 Demystifying drift: A variationist account. In
Shared Grammaticalization with Special Focus on the Transeurasian Languages [
Studies in Language Companion Series 132],
Martine Robbeets &
Hubert Cuyckens (eds), 43–65. Amsterdam: John Benjamins.


Kane, Daniel
2009 The Kitan Language and Script. Leiden: Brill.

Keller, Rudi
1994 On Language Change: The Invisible Hand in Language. London: Routledge.

Krüger, John
1961 Chuvash Manual. Introduction, Grammar, Reader and Vocabulary [
Uralic and Altaic Series 7]. The Hague: Mouton.

Kurylowicz, Jerzy
1965 Zur Vorgeschichte des germanischen Verbalsystems.
Beiträge zur Sprachwissenschaft, Volkskunde und Literaturforschung: Wolfgang Steinitz zum 60. Geburtstag, 242–247. Berlin: Akademie Verlag.

LaPolla, Randy J
1994 Parallel grammaticalizations in Tibeto-Birman languages: Evidence of Sapir’s ‘drift’.
Linguistics of the Tibeto-Burman Area 17(1): 61–80.

Lee, Ki-Mun & Ramsey, Robert
2011 A History of the Korean Language. Cambridge: CUP.


Malchukov, Andrej
2000 Perfect, evidentiality and related categories in Tungusic languages. In
Evidentials. Turkic, Iranian and Neighbouring Languages,
Lars Johanson &
Bo Utas (eds), 441–469. Berlin: Mouton de Gruyter.


Malchukov, Andrej
2004 Nominalization / verbalization: Constraining a Typology of Transcategorial Operations. Munich: Lincom.

Malchukov, Andrej
2006 Constraining nominalization: Function/form competition.
Linguistics 44(5): 973–1009.


Malkiel, Yakov
1981 Drift, slope, and slant: Background of, and variations upon, a Sapirian theme.
Language 57(3): 535–557.


Martin, Samuel Elmo
1970 Shodon: A dialect of the northern Ryukyus.
Journal of the American Oriental Society 90(1): 97–139.


Martin, Samuel Elmo
1987 The Japanese Language Through Time. New Haven, CT: Yale University Press.

Martin, Samuel Elmo
1992 A Reference Grammar of Korean. Tokyo: Tuttle.

Martin, Samuel Elmo
1996 Consonant Lenition in Korean and the Macro-Altaic Question. Honolulu, HI: University of Hawaii Press.

Martin, Samuel Elmo
2002 Coming and going: Deictic verbs in Korean and Japanese. In
Pathways into Korean Language and Culture: Essays in Honor of Young-Key Kim-Renaud,
Sang-Oak Lee &
Gregory K. Iverson (eds), 373–381. Seoul: Pagijong Press.

Meillet, Antoine
1921 Linguistique historique et linguistique générale. Paris: Honoré Champion.

Mithun, Marianne
2008 The extension of dependency beyond the sentence.
Language 84(1):69–119.


Nedjalkov, Igor
1995 Converbs in Evenki. In
Converbs in Cross-linguistic Perspective: Structure and Meaning of Adverbial Verb Forms—Adverbial Participles, Gerunds [
Empirical Approaches to Language Typology 13],
Martin Haspelmath &
Ekkehard König (eds), 97–136. Berlin: Mouton de Gruyter.

Nedjalkov, Igor V
1997 Evenki. Descriptive Grammar. London: Routledge.

Nikolaeva, Irina
2007 Introduction. In
Finiteness: Theoretical and Empirical Foundations,
Irina Nikolaeva (ed.), 1–19. Oxford: OUP.

Orlovskaya, M.N
1999 Yazyk mongolskikh textov XIII-XIV vv. Moscow: Institut vostokovedeniia RAN.

Pakendorf, Brigitte
2009 Intensive contact and the copying of paradigms: An Even dialect in contact with Sakha (Yakut).
Journal of Language Contact 2: 85–110.


Plank, Frans
1998 The covariation of phonology with morphology and syntax: A hopeful history.
Linguistic Typology 2: 195–230.


Poppe, Nicholas
1954 Grammar of Written Mongolian. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

Robbeets, Martine
2005 Is Japanese Related to Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic? [
Turcologica 64]. Wiesbaden: Harrassowitz.

Robbeets, Martine
2009 Insubordination in Altaic.
Journal of Philology. Ural-Altaic Studies 1: 61–79.

Robbeets, Martine
2013a Genealogically motivated grammaticalization. In
Shared Grammaticalization with Special Focus on the Transeurasian Languages [
Studies in Language Companion Series 132],
Martine Robbeets &
Hubert Cuyckens (eds), 147–175. Amsterdam: John Benjamins.


Robbeets, Martine
2013b A velar fricative in proto-Transeurasian. In
Turcology and Linguistics: Eva Agnes Csato Festschrift,
Nurettin Demir,
Birsel Karakoç &
Astrid Menz (eds), 375–400. Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.

Robbeets, Martine
2015 Diachrony of Verb Morphology. Japanese and the Transeurasian Languages [
Trends in Linguistics 291]. Berlin: De Gruyter Mouton.


Robbeets, Martine
Forthcoming.
The development of finiteness in the Transeurasian languages.
Linguistics.
Robbeets, Martine
Forthcomming.
Proto-Transeurasian: Where and when? Man in India 95(4): 921-946.
Sárközi, Alice
2004 Classical Mongolian. Munich: Lincom.

Sapir, Edward
1921 Language. New York, NY: Harcourt, Brace.

Street, John
1957 The Language of the Secret History of the Mongols. New Haven, CT: American Oriental Society.

Trask, Robert Lawrence
1993 A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. London: Routledge.

Vovin, Alexander
2009 A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese. Part 2: Adjectives, Verbs, Adverbs, Conjunctions, Particles, Postpositions [
Languages of Asia 8]. Folkestone: Global Oriental.

Weiers, Michael
1966 Untersuchungen zu einer historischen Grammatik des präklassischen Schriftmongolisch. PhD dissertation, Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität, Bonn.

Werner, Heinrich
1997 Die ketische Sprache. Wiesbaden: Harrassowitz.

Cited by
Cited by 2 other publications
Robbeets, Martine
2017.
The Transeurasian Languages. In
The Cambridge Handbook of Areal Linguistics,
► pp. 586 ff.

This list is based on CrossRef data as of 6 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.