Chapter 19
The essive-translative in Nganasan
This chapter presents an empirical study of the distribution of a marker referred to as the ‘essive-translative’ in Nganasan. The description of the properties of this marker follows the linguistic questionnaire that captures the contexts in which essive and/or translative markers may occur in the Uralic languages. The study specifically investigates the opposition between permanent and impermanent state in non-verbal predications. The linguistic domains involved are non-verbal main predication, secondary predication, complementation, and manner, temporal, and circumstantial adverbial phrases. The use of the marker in the essive sense (associated with state) is contrasted with its use in expressing the translative sense (associated with change).
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Data
-
1.2The case system in Nganasan
-
1.3Expression of essive-translative
-
2.Non-verbal predicates – copula constructions (non-verbal main predications)
-
3.Secondary predicates – secondary predications
- 4.Predicative complements
-
5.Adverbials
-
6.Temporality and location
-
7.Comparative and simile expressions
- 8.Essive versus translative
- 9.Word order and focus
- 10.Conclusion and final remarks
-
Notes
-
References