Cited by

Cited by other publications

No author info given
2019.  In Diachrony of Personal Pronouns in Japanese [Current Issues in Linguistic Theory, 344], Crossref logo
No author info given
2020.  In Coherence, Crossref logo
Ariel, Mira
1994. Interpreting anaphoric expressions: a cognitive versus a pragmatic approach. Journal of Linguistics 30:1  pp. 3 ff. Crossref logo
Clancy, Patricia M.
1992. Referential strategies in the narratives of Japanese children. Discourse Processes 15:4  pp. 441 ff. Crossref logo
Givón, T.
2017.  In The Story of Zero, Crossref logo
Givón, T.
2017. Zero, pronouns and clause-chaining: Toward a diachronic understanding. Lingua 185  pp. 96 ff. Crossref logo
Givón, T.
2018.  In On Understanding Grammar, Crossref logo
Givón, T.
2020.  In Coherence, Crossref logo
Kataoka, Kuniyoshi
1995. Affect in Japanese women’s letter writing. Pragmatics 5:4  pp. 427 ff. Crossref logo
Lee, Hanjung
2006. Parallel Optimization in Case Systems: Evidence from Case Ellipsis in Korean*. Journal of East Asian Linguistics 15:1  pp. 69 ff. Crossref logo
Lee, Hanjung
2009.  In Differential Subject Marking [Studies in Natural Language and Linguistic Theory, 72],  pp. 41 ff. Crossref logo
Lee, Hanjung
2010. Explaining variation in Korean case ellipsis: Economy versus iconicity. Journal of East Asian Linguistics 19:4  pp. 291 ff. Crossref logo
Lee, Hanjung
2015.  In The Handbook of Korean Linguistics,  pp. 196 ff. Crossref logo
LEE, HANJUNG
2016. Usage probability and subject–object asymmetries in Korean case ellipsis: Experiments with subject case ellipsis. Journal of Linguistics 52:1  pp. 70 ff. Crossref logo
Nariyama, Shigeko
2001. Argument Structure as Another Reference-tracking System with Reference to Ellipsis. Australian Journal of Linguistics 21:1  pp. 99 ff. Crossref logo
Ngo, Binh, Elsi Kaiser & Andrew Simpson
2019.  In Interdisciplinary Perspectives on Vietnamese Linguistics [Studies in Language Companion Series, 211],  pp. 275 ff. Crossref logo
Sasaki, Miyuki
1991. An analysis of sentences with nonreferentialtherein spoken American English. <i>WORD</i> 42:2  pp. 157 ff. Crossref logo
Wienold, Götz
1990. Typological Aspects of Translating Literary Japanese into German, I: Lexicon and Morphology. Target 2:1  pp. 1 ff. Crossref logo
YAMASHITA, HIROKO
2002. Scrambled sentences in Japanese: Linguistic properties and motivations for production. Text - Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 22:4 Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 17 june 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.