I argue that case markers in Hungarian are best thought of as ‘fused postpositions’. There is no need to set up a separate syntactic or morphological [Case] attribute as such. Rather, we just need a morphological principle stating that nominals (including pronouns) have a special form, the traditional case form. In this respect Hungarian is crucially different from languages such as Latin (which requires both a morphological and a syntactic [Case] feature) or Finnish (which requires at least a syntactic [Case] feature). I discuss certain typological issues arising from this analysis, arguing that when grammarians refer to Hungarian ‘cases’, they are really referring to a rather more general notion of ‘canonical grammatical function markers on dependents’.
2013. Hungarian pronominal case and the dichotomy of content and form in inflectional morphology. Natural Language & Linguistic Theory 31:4 ► pp. 1207 ff.
Thornton, Anna M.
2019. Overabundance: A Canonical Typology. In Competition in Inflection and Word-Formation [Studies in Morphology, 5], ► pp. 223 ff.
2020. On the Symmetry of Case in Conjunction. Syntax 23:1 ► pp. 42 ff.
This list is based on CrossRef data as of 21 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.