Article published In:
Im/politeness and Stage Translation
Edited by Maria Sidiropoulou
[Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 6:1] 2020
► pp. 2644
References (22)
References
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1978/1987. Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Culpeper, Jonathan. 1996. “Towards an Anatomy of Impoliteness.” Journal of Pragmatics 25 (3): 349–367. DOI logoGoogle Scholar
. 2002. “(Im)politeness in Dramatic Dialogue.” In Exploring the Language of Drama: From Text to Context, ed. by Jonathan Culpeper, Mick Short, and Peter Verdonk, 83–95. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
. 2005. “Impoliteness and Entertainment in the Television Quiz Show: The Weakest Link .” Journal of Politeness Research 1 (1): 35–72. DOI logoGoogle Scholar
Culpeper, Jonathan, and Terkourafi Marina. 2017. “Pragmatic Approaches (Im)politeness.” In Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory, ed. by Derek Bousfield, and Miriam Locher, 11–39. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Garcia-Pastor, Maria D. 2008. “Political Campaign Debates as Zero-sum Games: Impoliteness and Power in Candidates’ Exchanges.” In Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory, ed. by Derek Bousfield, and Miriam Locher, 101–123. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Grainger, Karen. 2011. “‘First Order’ and ‘Second Order’ Politeness: Institutional and Intercultural Contexts.” In Discursive Approaches to Politeness, ed. by Linguistic Politeness Research Group, 167–188. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Grainger, Karen, and Sara Mills. 2016. Directness and Indirectness Across Cultures. London. Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Jucker, Andreas H. 2009. “Speech Act Research Between Armchair, Field and Laboratory: The Case of Compliments”. Journal of Pragmatics 411, 1611–1635. DOI logoGoogle Scholar
Kakava, Christina. 2002. “Opposition in Modern Greek Discourse: Cultural and Contextual Constraints.” Journal of Pragmatics 341: 1537–1568. DOI logoGoogle Scholar
Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.Google Scholar
Mills, Sara. 2017. “Sociocultural Approaches to (Im)politeness.” In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ed. by Jonathan Culpeper, Michael Haugh, and Dániel Kádár, 41–60. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
O’Driscoll, Jim. 2017. “Face and (Im)politeness.” In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ed. by Jonathan Culpeper, Michael Haugh and Dániel Kádár, 89–118. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Sidiropoulou, Maria. 2015. “Reflections on the Relational in Translation as Mediated Interaction.” Journal of Pragmatics 841: 18–32. DOI logoGoogle Scholar
. 2017. “Politeness Shifts in English-Greek Political Science Discourse: Translation as a Language Change Situation.” Journal of Politeness Research: Language, Behaviour, Culture 13 (2): 313–344. DOI logoGoogle Scholar
Sifianou, Maria. 1992. Politeness Phenomena in England and Greece: A Cross-cultural Perspective. Oxford: Clarendon.Google Scholar
. 2012. “Disagreements, Face and Politeness.” Journal of Pragmatics 441: 1554–1564. DOI logoGoogle Scholar
Sifianou, Maria, and Garcés-Conejos Blitvich. 2017. “(Im)politeness and Cultural Variation.” In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ed. by Jonathan Culpeper, Michael Haugh, and Dániel Kádár, 571–599. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Stamatopoulou, Elena ( [Σταματοπούλου Έλενα]. 2017. Το Νεοελληνικό Θέατρο στα Μεταπολεμικά Χρόνια (1944–1967), διδακτορική διατριβή. Τμήμα Θεάτρου Α.Π.Θ. [Modern Greek Theatre in the Post-war Years (1944–1967), Ph.D. diss., Department of Theatre, Aristotle University of Thessaloniki)].Google Scholar
Texts
Williams, Tennessee. [1944] 2018. The Glass Menagerie. London: Bloomsbury.Google Scholar
Τεννεσή Ουίλλιαμς. 1946/1987. Γυάλινος Κόσμος. Μεταφρ. Νίκος Σπανιάς [Glass World, translated by Nikos Spanias] Αθήνα: Δωδώνη.Google Scholar
. 2001/2014. Ο Γυάλινος Κόσμος. Μεταφρ. Ερρίκος Μπελιές [The Glass World, translated by Errikos Belies]. Αθήνα: Ηριδανός.Google Scholar