References (22)
References
Al-Btoosh, Mousa Abdelghani. 2004. Interlanguage Lexicology of Arab Students of English: A Computer Learner Corpus-based Approach. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Texas, TX: Arlington.Google Scholar
Brooks, Amanda W. 1996. An Examination of Native Language Processing in Foreign Language Writing. Unpublished doctoral dissertation. Vanderbilt University, Nashville.Google Scholar
Cohen, Andrew D. 2000. Direct vs. Translated Writing: What Students Do and the Strategies they Use. A Research Grant Report Submitted to the Center for Interdisciplinary Studies of Writing Technical Report Series No. 17. [URL]
Cohen, Andrew D., and Amanda Brooks-Carson. 2001. “Research on Direct versus Translated Writing: Student’s Strategies and their Results.” Modern Language Journal 851:169–188. DOI logoGoogle Scholar
Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cumming, Alister. 1989. “Writing Expertise and Second Language Proficiency.” Language Learning 391: 81–141. DOI logoGoogle Scholar
. 1990. “Metalinguistic and Ideational Thinking in Second-language Composing.” Written Communication 71: 482–511. DOI logoGoogle Scholar
Cumming, Alister, and Abdol Mehdi Riazi. 2000. “Building Models of Second-language Writing Instruction and Achievement.” Learning and Instruction 101: 55–71. DOI logoGoogle Scholar
Friedlander, Alexander. 1990. “Composing in English: Effects of a First Language on Writing in English as a Second Language.” In Second Language Writing: Research Insights for the Classroom, ed. by Barbara Kroll, 109–255. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hamp-Lyons, Liz. 1990. “Second Language Writing: Assessment Issues.” In Second Language Writing Assessment Issues and Options, ed. by Barbara Kroll. New York: Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Hyland, Ken. 2008. “Small Bits of Textual Material: A Discourse Analysis of Swales’ Writing.” English for Specific Purposes 271: 143–160. DOI logoGoogle Scholar
Jones, C. Stanley, and Jacqueline Tetroe. 1987. “Composing in a second language.” In Writing Real Time, ed. by Ann Matsuhashi, 34–57. Norwood, NJ: Ablex.Google Scholar
Kobayashi, Hiroe, and Carol Rinnet. 1992. “Effects of First Language on Second Language Writing: Translation vs. Direct Composition.” Language Learning 421:183–215 DOI logoGoogle Scholar
Lay, Nancy Duke S. 1988. “The Comforts of the First Language in Learning to Write.” Kaleidoscope 41: 15–18.Google Scholar
Liao, Po-Sen. 2006. “EFL Learners’ Beliefs about Strategy Use of Translation in English Learning.” Regional Language Centre Journal 37(2): 192–215.Google Scholar
Qi, Donald S. 1998. “An Inquiry into Language-switching in Second Language Composing Processes.” Canadian Modern Language Review 541: 413–435. DOI logoGoogle Scholar
Rahime, Nur Aktas, and Viviana Cortes. 2008. “Shell Nouns as Cohesive Devices in Published and ESL Student Writing.” Journal of English for Academic Purposes 71: 3–14. DOI logoGoogle Scholar
Raimes, Ann. 1987. “Language Proficiency, Writing Ability, and Composing Strategies: A Study of ESL College Student Writers.” Language Learning 31: 439–467. DOI logoGoogle Scholar
Sasaki, Miyuki. 2000. “Toward an Empirical Model of EFL Writing Processes: An Exploratory Study.” Journal of Second Language Writing 91: 259–291. DOI logoGoogle Scholar
Uzawa, Kozue, and Alister Cumming. 1989. “Writing Strategies in Japanese as a Foreign Language: Lowering or Keeping up the Standards.” Canadian Modern Language Review 461:178–194. DOI logoGoogle Scholar
Whalen, Karen, and Nathan Menard. 1995. “L1 and L2 Writer’s Strategic and Linguistic Knowledge: A Model of Multiple-level Discourse Processing.” Language and Learning 451: 381–418. DOI logoGoogle Scholar
Zhang, Jun. 2008. “A Comprehensive Review of Studies on Second Language Writing.” HKBU Papers in Applied Language Studies 121: 89–123.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Schlam Salman, Julia & Irit Haskel-Shaham
2023. Noticing and metalinguistic awareness in the L2 writing process: A translation-based writing task for L1 Arabic speakers preparing to teach Hebrew as a second language. Journal of Second Language Writing 62  pp. 101065 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 20 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.