Language in Hong Kong
Ten years on (1997–2007)
Ten years after the return of Hong Kong to Chinese sovereignty, English continues to play a significant role in the life of the Hong Konger. This paper surveys the changing perception of English in Hong Kong since 1997: while it used to be considered a colonial language, it has now turned into an “international language of ‘upward and outward mobility’” (Flowerdew and Scollon 1997: 419). In particular, the educational policies concerning English as a medium of instruction at the secondary school level in the special administrative region (SAR) will be discussed. Finally, it will be argued that in the future Hong Kong’s language policy will most likely continue to promote development of biliteracy and trilingualism.
Cited by (1)
Cited by one other publication
SUÁREZ‐GÓMEZ, CRISTINA
2015.
Adverbial relative clauses in world Englishes.
World Englishes 34:4
► pp. 620 ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.