Discourse ‘like’ and social identity – a case study of Poles in Ireland
Ireland has experienced momentous change in the last decade and a half. Migrants now make up a significant percentage of the population and the question of integration continues to be pertinent. One indicator of integration is language, and the fluency with which an L2 speaker uses L1 discourse markers indicates how integrated he/she is into the local community (Sankoff et al. 1997). This paper analyses discourse like and its use by Polish speakers of L2 Irish English. Our research shows that speakers follow Irish English patterns, but there is a high degree of interspeaker variation. By drawing on qualitative data, we attempt to illustrate some possible reasons for this, including the potential of this feature as a tool in identity construction. Keywords: discourse like; identity; Poland; Ireland
Cited by 18 other publications
Amador-Moreno, Carolina P. & Kevin McCafferty
Amador-Moreno, Carolina P., Kevin McCafferty & Elaine Vaughan
AMADOR-MORENO, CAROLINA P. & ANA MARÍA TERRAZAS-CALERO
. Encapsulating Irish English in literature
. World Englishes
pp. 254 ff.
Corrigan, Karen P.
Corrigan, Karen P. & Chloé Diskin
. ‘Northmen, Southmen, comrades all’? The adoption of discourselikeby migrants north and south of the Irish border
. Language in Society
pp. 745 ff.
among migrants in Ireland and Australia
. World Englishes
. Irish English as a World English
. Frontiers in Communication
Nance, Claire, Wilson McLeod, Bernadette O'Rourke & Stuart Dunmore
. Identity, accent aim, and motivation in second language users: New Scottish Gaelic speakers’ use of phonetic variation
. Journal of Sociolinguistics
pp. 164 ff.
Nestor, Niamh & Vera Regan
Ryan, Sadie Durkacz
. The Silences and Silencing of First Languages Among L2 Speakers of English in Ireland
. In Silence and its Derivatives
pp. 311 ff.
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 3 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.