The chapter shows substantial divergences between Ugandan English and
Standard British/American English in the use of ditransitive constructions.
For example, while a benefactive double object construction and its equivalent
prepositional phrase construction, e.g. I’ve poured you some tea and I’ve poured
some tea for you respectively are widespread in Standard British/American
English, the double object construction is dispreferred and quintessentially
regarded as ungrammatical in Ugandan English. Moreover, the prepositional
phrase construction is frequently used in its non-canonical ordering (e.g. I’ve
poured for you some tea) in Ugandan English, without necessarily being conditioned
by pragmatic requirements, as is the case in Standard British/American
English. The study shows that the divergences are mainly caused by substrate
influence from Ugandan Bantu languages.
Arka, I.W., Dalrymple, M., Mistica, M., Mofu, S., Andrews, A. & Simpson, J. 2009. A linguistic and computational morphosyntactic analysis for the applicative -i in Indonesian.In International Lexical Functional Grammar Conference (LFG 2009), M. Butt & T.H. King (eds), 85–105. Stanford CA: CSLI.
Beavers, J. 2011. An aspectual analysis of ditransitive verbs of caused possession in English. Journal of Semantics 28: 1–54.
Blevins, J.P. & Blevins, J. 2009. Analogy in Grammar. Oxford: OUP.
Bowers, J. 2010. Arguments as Relations. Cambridge MA: The MIT Press.
Branchadell, A. 1991. Against argument augmentation. Catalan Working Papers in Linguistics 1991: 1–32.
Bresnan, J. & Nikitina, T. 2009. The gradience of the dative alternation. In Reality Exploration and Discovery: Pattern Interaction in Language and Life, L. Uyechi & L.H. Wee (eds), 161–184. Stanford CA: CSLI.
British National Corpus (BNC). <[URL]> (30 March 2015).
Colleman, T. & de Clerck, B. 2011. Constructional semantics on the move: A diachronic view on the polysemy of the English double object construction. Cognitive Linguistics 22(1): 183–209.
Corpus of Contemporary American English (COCA). <[URL]> (30 March 2015).
Corpus of Historical American English (COHA). <[URL]> (30 March 2015).
Fellbaum, C. 2005. Examining the constraints on the benefactive alternation by using the World Wide Web as a corpus. In Linguistic Evidence: Empirical, Theoretical, and Computational Perspectives, M. Reis & S. Kesper (eds), 209–240. Berlin: Mouton de Gruyter.
Fisher, E.C.A. 2000. Assessing the state of Ugandan English. English Today 16: 57–61.
Gerwin, J. 2013. Give it me!: Pronominal ditransitives in English dialects. English Language and Linguistics 17(3): 445–463.
Golluscio, L. 2010. Ditransitives in Mapudungun. In Studies in Ditransitive Constructions: A Comparative Handbook, A. Malchukov, M. Haspelmath & B. Comrie (eds), 711–756. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hoffmann, S. & Mukherjee, J. 2007. Ditransitive verbs in Indian English and British English: A corpus linguistic study. Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik 32: 5–24.
Huddleston, R. 2002. The clause: Complements. In The Cambridge Grammar of the English Language, R. Huddleston & G.K. Pullum (eds), 213–322. Cambridge: CUP.
Hughes, A. & Trudgill, P. 1979. English Accents and Dialects: An Introduction to Social and Regional Varieties of British English. London: Edward Arnold.
Isingoma, B. 2013. Innovative pragmatic codes in Ugandan English: A relevance-theoretic account. Argumentum 9: 19–31.
Jackendoff, R. 1990a. Semantic Structures. Cambridge MA: The MIT Press.
Jackendoff, R. 1990b. On Larson’s treatment of the double object construction. Linguistic Inquiry 21: 427–456.
Jeong, Y. 2006. The Landscape of Applicatives. PhD dissertation, University of Maryland.
Kato, J. no date. How chicken rearing in a small Ugandan town got him a name among tycoons. Africa-Uganda Business Travel Guide. <[URL]> (20 March 2015).
Koch, C. & Bernaisch, T. 2013. Verb complementation in South Asian English(es): The range and frequency of “new” ditransitives. Language and Computers 77(1): 69–89.
Krifka, M. 2004. Semantic and pragmatic conditions for the dative alternation. Korean Journal of English Language and Linguistics 4: 1–32.
Kuha, M. 1997. Competing motivations for NP order in Kenyan English. World Englishes 17(1): 61–70.
Ladefoged, P., Glick, R. & Griper, C. 1972. Language in Uganda. Oxford: OUP.
Larson, R. 1990. Double objects revisited: Reply to Jackendoff. Linguistic Inquiry 21: 589–632.
Levin, B. 1993. English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Longman Dictionary of Contemporary English. <[URL]> (27 March 2015).
McFadden, T. 2002. The rise of to-dative in Middle English. In Syntactic Effects on Morphological Change, D. Lightfoot (ed.), 107–123. Oxford: OUP.
Ocen, L.L. 2002. Ruins of a Star. Kampala: Fountains Publishers.
Oh, E. & Zubizarreta, M. 2005. L2 acquisition of English double object constructions: What individual analysis can tell us. LSA Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 31(1): 214–252.
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (OALD). <[URL]> (31 March 2015).
Pinker, S. 1989. Learnability and Cognition. Cambridge MA: The MIT Press.
Rappaport Hovav, M. & Levin, B. 2008. The English dative alternation: The case of verb sensitivity. Journal of Linguistics 44: 129–167.
Schmied, J. 1991. English in Africa. London: Longman.
Schmied, J. 2004. East African English (Kenya, Uganda, Tanzania): Morphology and syntax. In A Handbook of Varieties of English, Vol. 2: Morphology and Syntax, B. Kortmann, K. Burridge, R. Mesthrie, E.W. Schneider & C. Upton (eds), 929–947. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schneider, W.E. 2007. Postcolonial English: Varieties Around the World. Cambridge: CUP.
Vision Group. 2013. Annual Report: <[URL]> (23 March 2015).
van Valin, D.R. & LaPolla, J.R. 1997. Syntax: Structure, Meaning, and Function. Cambridge: CUP.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Yikiru, Peace & Bebwa Isingoma
2023. The use of ditransitive constructions among L1 Lugbarati speakers of English in Uganda: A preliminary study. Studies in Linguistics, Culture, and FLT 11:1 ► pp. 33 ff.
Deborah Mirembe, Dorica & Bebwa Isingoma
2022. The Use of Conjunctions Among L1 Luganda Speakers of English. Studies in Linguistics, Culture, and FLT 10:1 ► pp. 7 ff.
Isingoma, Bebwa & Christiane Meierkord
2022. Between exonormative traditions and local acceptance: A corpus-linguistic study of modals of obligation and spatial prepositions in spoken Ugandan English. Open Linguistics 8:1 ► pp. 87 ff.
2021. Order of adjectives and adverbs in L2 English: Evidence from L1 Acholi speakers of Ugandan English. Studies in Linguistics, Culture, and FLT 9:3 ► pp. 44 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.