Article published in:Literacies in Contact
Edited by Manuela Böhm and Constanze Weth
[Written Language & Literacy 23:2] 2020
► pp. 194–213
Literacies in contact when writing Wolof – orthographic repertoires in digital communication
This paper investigates the resources writers activate when they spell Wolof, a West African language they usually use more in spoken than in written communication. I apply the notion of orthographic repertoire to examine three young women’s spelling of Wolof as socially embedded practices. The analysis covers three different sets of interactional data: (1) texting by Senegalese university students, (2) discussion forum posts, and (3) transnational digital family interaction. The spelling practices are examined with reference to the colonial history of spelling in Senegal, other contemporary informal literacies in West Africa, and the sociolinguistic context of the writers. The paper shows that the different spelling resources related to the multilingual and mediated nature of their writing are drawn upon as the three young women engage in digital literacy practices including Wolof.
Keywords: multilingualism, SMS, texting, discussion forums, Messenger, Senegal, Wolof, French
Published online: 02 February 2021
Bunčić, Daniel, Sandra L. Lippert & Achim Rabus
Dreyfus, Martine & Caroline Juillard
Hesseling, Gerti[ p. 212 ]
Lexander, Kristin V.
Lexander, Kristin V. & Daniel Alcón López
forthcoming). Digital language and new configurations of multilingualism: Language use in a Senegal-based discussion forum. In Friederike Lüpke ed. Oxford Guide to the World’s Languages: Atlantic Oxford Oxford University Press
Lexander, Kristin V. and Daniel Alcón López
Lexander, Kristin V. & Jannis Androutsopoulos
Lüpke, Friederike & Sokhna Bao-Diop
Lüpke, Friederike & Anne Storch
Mbodj-Pouye, Aïssatou & Cécile van den Avenne[ p. 213 ]
(2012) Vernacular literacy practices in present-day Mali: Combining ethnography and textual analysis to understand multilingual texts. In Mark Sebba, Shahrzad Mahootian & Carla Jonsson (eds.), Language mixing and code-switching in writing. Approaches to mixed-language written discourse, 170–191. London: Routledge.
Mc Laughlin, Fiona
Senghor, Léopold Sedar
(2020) Data for the Sustainable Development Goals. http://uis.unesco.org/country/SN (accessed March 2020)