Linguistic realities at the University of Copenhagen - Parallel language use in practice as seen from the perspective of international staff
The article focuses on the linguistic practices of international academic staff at the University of Copenhagen (UCPH) in the context of internationalization of higher education and the policy of parallel language use (PLU) at UCPH. Both Danish and English are foreign languages for the majority of the internationals at UCPH. Many see the academia at UCPH as an expat bubble, i.e. a community within a community with its advantages and challenges. Most respondents consider English as a general working language while they find Danish helpful in administrative communication and in everyday life. The need for Danish becomes more evident and specific when linked with a longer job perspective in Denmark and a higher position in the academic hierarchy.
References
Centre for Internationalisation and Parallel Language Use (
2013a)
Website of the Centre for Internationalisation and Parallel Language Use. Retrieved
30 January 2014, from
[URL].
Centre for Internationalisation and Parallel Language Use (
2013b).
Free Danish course for international staff at the workplace – 250 lessons, 18 months. Retrieved
January20 2014, from
[URL].
Frederiksen, K.-M. & Jakobsen, A.S
(
2012, unpublished).
Survey on international knowledge workers’ needs for learning Danish in a university work context, October-November 2012.
Karen-Margrete Frederiksen,
[URL],
Anne Sofie Jakobsen,
[URL].
[URL], CIP, UCPH.
Goffman, E
(
1967)
Interaction ritual; essays on face-to-face behavior. Doubleday, Garden City, N.Y.
Gregersen, F. & Josephson, O
(
2013)
Sprogpolitik og internationalisering på nordiske universiteter [Language policy and internationalization at Nordic universities]. In
F. Gregersen (Ed.),
Hvor parallelt. Om parallelspråkighet på Nordens universitet [
How parallel. On parallel language use at the universities in the Nordic countries], TemaNord 2014:535, (pp. 15–33). Copenhagen: Nordisk Ministerråd. Url:
[URL]
Harder, P
(
1980)
Discourse as Self-Expression – on reduced personality of the second-language learner.
Applied Linguistics, 1(3), 262–270.
Hjorth, T.L
. (English version by Sebastian Zieler) (
2013,
February18).
Danish staff speak up in language dispute.
University Post. Retrieved
January 20 2014, from
[URL]
Hultgren, A.K
(
2013)
Parallelsproglighed på danske universiteter. En statusrapport 2013. [
Parallel language use at Danish Universities. A status report]. The University of Copenhagen, Center for Internationalisering og Parallelsproglighed.
International Staff Mobility
: Retrieved
October7,
2013,
[URL].
Norton Peirce, B
(
1995)
Social Identity, investment, and language learning.
TESOL Quarterly, 29(1), 9–31.
University of Copenhagen (
2007a)
Destination 2012. Strategi for Københavns Universitet. [
Destination 2012. Strategy for UCPH] Retrieved
July2, 2010, from
[URL]
University of Copenhagen (
2007b)
KU’s HANDLEPLAN – Vejen mod 2012. [
UCPH’s ACTION PLAN – Destination 2012].
University of Copenhagen (
2012)
2016 Københavns Universitets strategi. [
2016, The University of Copenhagen’s strategy] Retrieved
November16 2012, from
[URL]
Young, M
(
2013a,
January 10).
Scientists frustrated by Danish e-mails and meetings.
University Post. Retrieved
January 2013, from
[URL].
Young, M
(
2013b,
January 11).
Stand-off over Danish language at meetings.
University Post. Retrieved
January 2013, from
[URL]
Øhrstrøm, C
(
2010) “
I was less scared to bungy jump than to speak this language” En kvalitativ undersøgelse af voksne indlæreres motivation for at lære dansk. [
A qualitative research of adult learners’ motivation for learning Danish.]
Københavnerstudier i tosprogethed nr. 52, Copenhagen: Københavns Universitet, Humanistisk Fakultet [Copenhagen Studies in Bilingualism No. 52, UCPH, Faculty of Humanities].
Cited by
Cited by 2 other publications
Kirilova, Marta & Dorte Lønsmann
2020.
Dansk – nøglen til arbejde? Ideologier om sprogbrug og sproglæring i to arbejdskontekster i Danmark.
Nordand 15:1
► pp. 37 ff.
Ritzau, Ursula & Charlotte Øhrstrøm
2018.
“Danish is really hard, don’t worry about it”.
Nordand 13:1
► pp. 23 ff.
This list is based on CrossRef data as of 19 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.