Re-writing operations and their effects of meaning
This chapter studies the effects of meaning generated by re-writing operations (insertions, deletions, replacements) in a corpus of social worker reports. Intended to describe the situation of a child and his or her family, these reports are produced within the framework of educational guidance and assessment orders. The proper functioning of the judicial process is therefore contingent upon the proper composition of these reports. In this context, we focus our attention on the modifications undertaken by the reports’ authors with a view to making the writing more precise or adjusting the intensity of certain expressions – a composition process that navigates between producing an effect of objectivity and producing an effect of subjectivity.
References
Anscombre, Jean-Claude, and Irène Tamba
(Eds.) 2013 “
L’intensification.”
Langue française 177.
Bat-Zeev Shyldkrot, Hava, Silvia Adler, and Maria Asnes
2010 “
Approximation et precision: un champ à explorer.”
L’Information grammaticale 125: 3–5.
Brunner, Pascale
2014 Le vague, Vagheit. Du mot au concept − pragmatique et folk linguistics. Limoges: Lambert-Lucas.
Charolles, Michel
2002 La référence et les expressions référentielles en français. Paris: Ophrys.
Cislaru, Georgeta
2014 “
Contraintes linguistiques et contextuelles dans la production écrite.”
Les Carnets du Cediscor 12: 55–74.
Gary-Prieur, Marie-Noëlle
2009 “
Le nom propre, entre langue et discours.”
Les Carnets du Cediscor 11: 153–168.
Grésillon, Almuth
1989 “
Fonctions du langage et genèse du texte.” In
La Naissance du texte, ed. by
Louis Hay, 177–192. Paris: Librairie José Corti.
Hadermann, Pascale, Michel Pierrard, and Dan van Raemdonck
(Eds.) 2007 “
La scalarité: autant de moyens d’expressions, autant d’effets de sens.”
Travaux de linguistique 54.
Huyette, Michel, and Philippe Desloges
2009 Guide de la protection judiciaire de l’enfant: cadre juridique, pratiques éducatives, enjeux pour les familles. 4th ed. Paris: Dunod.
Kiesler, Reinhard
2000 “Où en sont les études sur la mise en relief?” Le français moderne.
Revue de linguistique française 68 (2): 224–238.
Kleiber, Georges
2001 “
Remarques sur la dénomination.”
Cahiers de praxématique 36: 1–22.
Kleiber, Georges
2013 “
À la recherche de l’intensité.”
Langue française 177: 63–76.
Kleiber, Georges, and Catherine Schnedecker
(Eds.) 2007 “
L’intensité.”
Travaux de linguistique 55.
Lakoff, George, and Mark Johnson
2003 [1980] Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Nadeau, Robert
1999 Vocabulaire technique et analytique de l’épistémologie. Paris: Presses Universitaires de France.
Née, Émilie, Frédérique Sitri, and Marie Veniard
2013,
November. “
Pour une approche des routines discursives dans les écrits professionnels.” Paper presented at the conference entitled “La phraséologie: les collocations aux séquences figées,” Grenoble, France.
Paveau, Marie-Anne
2013 Langage et morale. Une éthique des vertus discursives. Limoges: Lambert-Lucas.
Pugnière-Saavedra, Frédéric
2008 “
Quelques régularités des écrits du signalement.”
Les Carnets du Cediscor 10: 21–36.
Riegel, Martin, Jean-Christophe Pellat, and René Rioul
2005 [1994] Grammaire méthodique du français. Paris: Quadrige/PUF.
Romero, Clara
2001 “
L’intensité en français contemporain: analyse sémantique et pragmatique.” Ph.D. Dissertation, University of Paris 8.
Romero, Clara
2007 “
Pour une définition générale de l’intensité dans le langage.”
Travaux de linguistique 54: 57–68.
Cited by
Cited by 3 other publications
Cislaru, Georgeta
2018.
Letexte/discoursentre lieu d’observation et objet d’analyse : Eclairages sémantiques par le processus d’écriture.
Semiotica 2018:223
► pp. 127 ff.
Cislaru, Georgeta & Thierry Olive
2018.
Les jets textuels de révision : un point de vue dynamique sur la « reformulation ».
Langages N° 212:4
► pp. 69 ff.
[no author supplied]
2018.
Références bibliographiques. In
Le processus de textualisation [
Champs linguistiques, ],
► pp. 237 ff.
This list is based on CrossRef data as of 20 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.