Cited by

Cited by 19 other publications

Aronin, Larissa
2021. Dominant Language Constellations in Education: Patterns and Visualisations. In Dominant Language Constellations Approach in Education and Language Acquisition [Educational Linguistics, 51],  pp. 19 ff. DOI logo
Aronin, Larissa
2021. Dominant Language Constellations: Teaching and Learning Languages in a Multilingual World. In Policy Development in TESOL and Multilingualism,  pp. 287 ff. DOI logo
Aronin, Larissa & Ulrike Jessner
2014. Methodology in Bi- and Multilingual Studies. AILA Review 27  pp. 56 ff. DOI logo
Aronin, Larissa & David Singleton
2010. Affordances and the diversity of multilingualism. International Journal of the Sociology of Language 2010:205 DOI logo
de la Fuente, Anahí Alba & Hugues Lacroix
2015. Multilingual learners and foreign language acquisition: Insights into the effects of prior linguistic knowledge. Language Learning in Higher Education 5:1 DOI logo
Díaz, Juan Carlos, Sara Aguilar-Barrientos & Heiko Marc Schmidt
2019. Multilingual Education for International Business. In Applied Psycholinguistics and Multilingual Cognition in Human Creativity [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 207 ff. DOI logo
Díaz, Juan Carlos, Sara Aguilar-Barrientos & Heiko Marc Schmidt
2021. Multilingual Education for International Business. In Research Anthology on Business and Technical Education in the Information Era,  pp. 712 ff. DOI logo
Goltsev, Evghenia & Stefanie Bredthauer
2020. Preparing Teachers to Foster Multilingual Literacy. In Handbook of Research on Cultivating Literacy in Diverse and Multilingual Classrooms [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 516 ff. DOI logo
Goltsev, Evghenia & Stefanie Bredthauer
2022. Preparing Teachers to Foster Multilingual Literacy. In Research Anthology on Bilingual and Multilingual Education,  pp. 500 ff. DOI logo
Henry, Alastair
2014. The motivational effects of crosslinguistic awareness: developing third language pedagogies to address the negative impact of the L2 on the L3 self-concept. Innovation in Language Learning and Teaching 8:1  pp. 1 ff. DOI logo
Jessner, Ulrike
2012. Teaching a Third Language. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Mutta, Maarit
2014. Cross-linguistic influence in an oral translation task by L3 French learners. Language, Interaction and Acquisition 5:2  pp. 279 ff. DOI logo
Nightingale, Richard
2014. Well I Never!: Formulaic Language as a Pragmatic Resource in Child Entertainment Media. In Studying Second Language Acquisition from a Qualitative Perspective [Second Language Learning and Teaching, 27],  pp. 203 ff. DOI logo
Roehr-Brackin, Karen, Gabriela Adela Gánem-Gutiérrez, Lexa Olivera-Smith & María Teresa Torres-Marín
2021. Are individual differences in cognitive abilities and stylistic preferences related to multilingual adults’ performance in explicit learning conditions?. Language Awareness 30:4  pp. 391 ff. DOI logo
Rughoonundun-Chellapermal, Nita
2018. Autopsie de l’échec d’un projet d’éducation multilingue. Cahiers internationaux de sociolinguistique N° 12:2  pp. 155 ff. DOI logo
Safont-Jordà, Maria-Pilar
2011. Early requestive development in consecutive third language learning. International Journal of Multilingualism 8:3  pp. 256 ff. DOI logo
Safont-Jordà, Maria-Pilar
2012. A Longitudinal Analysis of Catalan, Spanish and English Request Modifiers in Early Third Language Learning. In Cross-linguistic Influences in Multilingual Language Acquisition [Second Language Learning and Teaching, ],  pp. 99 ff. DOI logo
Seals, Corinne A. & Joy Kreeft Peyton
2017. Heritage language education: valuing the languages, literacies, and cultural competencies of immigrant youth. Current Issues in Language Planning 18:1  pp. 87 ff. DOI logo
Stępkowska, Agnieszka
2021. Identity in the bilingual couple: Attitudes to language and culture. Open Linguistics 7:1  pp. 223 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.