Part of
Spanish Socio-Historical Linguistics: Isolation and contact
Edited by Whitney Chappell and Bridget Drinka
[Advances in Historical Sociolinguistics 12] 2021
► pp. 185204
References (31)
References
Cabanes, Vicent. 1989. Ús de les preposicions a/en davant els noms propis de lloc: Segles XIII-XIV-XV-XVI. Caplletra 6. 141–170. Google Scholar
Casado-Fresnillo, Celia. 1995. Resultados del contacto del español con el árabe y con las lenguas autóctonas de Guinea Ecuatorial. In Carmen Silva-Corvalán (ed.), Studies in language contact and bilingualism, 279–292. Washington: Georgetown University Press. Google Scholar
Choi, Jenny K. 2001. The genesis of voy en el mercado: The preposition en with directional meaning in Paraguayan Spanish. Word 52(2). 181–196. DOI logoGoogle Scholar
Enrique-Arias. Andrés. 2010. On language contact as an inhibitor of language change: The Spanish of Catalan bilinguals in Majorca. In Anne Breitbarth, Christopher Lucas, Sheila Watts & David Willis (eds.), Continuity and change in grammar, 97–118. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Enrique-Arias, Andrés. 2014a. Efectos del contacto de lenguas en el castellano de Mallorca: una perspectiva histórica. In Andrés Enrique-Arias, Manuel J. Gutiérrez, Alazne Landa & Francisco Ocampo (eds.), Perspectives in the study of Spanish language variation, 271–297. Santiago de Compostela: Universidad. Anexos de Verba, 72. Google Scholar
. 2014b. Lengua y escritura en la Mallorca del XVIII: el archivo epistolar de Cecilia Zaforteza. In Antonio Castillo Gómez & Verónica Sierra Blas (eds.), Cinco siglos de cartas. Historia y prácticas epistolares en las épocas moderna y contemporánea, 313–328. Huelva: Universidad. Google Scholar
. 2019. Testing contact-induced change in the Spanish of Mallorca. Insights from a historical perspective. In Gabriel Rei-Doval & Fernando Tejedo-Herrero (eds.), Lusophone, Galician and Hispanic linguistics: Bridging frames and traditions, 168–183. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Escandell-Vidal, Victoria. 2007. Topics from Ibiza: Differential Object Marking and Clitic-Dislocation. In Georg A. Kaiser & Manuel Leonetti (eds.), Proceedings of the workshop “Definiteness, Specificity and Animacy in Ibero-Romance Languages,” 23–43. Arbeitspapiere Fachbereich Sprachwissenschaft, 122. Google Scholar
Escobar, Anna María. 1990. Los bilingües y el castellano en el Perú. Lima: Instituto de Estudios Peruanos. Google Scholar
García, Mary Ellen. 1982. Syntactic variation in verb phrases of motion in U.S.-Mexican Spanish. In Jon Amastae & Lucía Elías-Olivares (eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic aspects, 82–92. Silver Spring: Institute of Modern Languages. Google Scholar
García, MaryEllen. 1995. En los sábados, en la mañana, en veces: A look at en in the Spanish of San Antonio. In Carmen Silva-Corvalán (ed.), Spanish in four continents: Studies in language contact and bilingualism, 196–213. Washington, DC: Georgetown University Press. Google Scholar
Granda, Germán de. 1988. Origen y configuración de un rasgo sintáctico en el español de Guinea Ecuatorial y en el portugués de Angola. Anuario de lingüística hispánica 4. 81–98. Google Scholar
. 1991. De nuevo sobre la causación múltiple en el español de América (a propósito de dos rasgos morfosintácticos del español paraguayo). In Germán de Granda (ed.), El español en tres mundos. Retenciones y contactos lingüísticos en América y África, 41–54. Valladolid: Universidad de Valladolid and Caja Salamanca y Soria. Google Scholar
Haboud, Marleen. 1998. Quichua y castellano en los Andes ecuatorianos: los efectos de un contacto prolongado. Quito: Ediciones Abya-Yala. Google Scholar
Hanssen, Federico. 1945. Gramática histórica de la lengua castellana. Buenos Aires: El Ateneo. Google Scholar
Kailuweit, Rolf. 1993. Prohibició i continuïtat del català com a llengua escrita i escolar – revisió d‘alguns documents de Mallorca. In Antoni Ferrando & Albert Hauf (eds.), Miscel·lània Joan Fuster. Estudis de llengua i literatura, 141–161, vol. VII. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. Google Scholar
Kvaal, Joy T., Nancy Shipstead-Cox, Susan G. Nevitt, Barbara W. Hodson & Patricia B. Launer. 1988. The acquisition of 10 Spanish morphemes by Spanish speaking children. Language, Speech, and Hearing Services in Schools 19. 384–394. DOI logoGoogle Scholar
Lipski, John. 1990. El español de Malabo: procesos fonéticos-fonológicos e implicaciones dialectológicas. Madrid/Malabo: Instituto de cooperación para el desarrollo and Centro cultural hispano-guineano. Google Scholar
. 2016. On the tenacity of Andean Spanish: Intra-community recycling. In Sandro Sessarego & Fernando Tejedo-Herrero (eds.), Spanish language and sociolinguistic analysis, 109–134. Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Martínez i Taberner, Catalina. 2000. La llengua catalana a Mallorca al segle XVIII i primer terç del XIX. Barcelona/Palma: Publicacions de la Abadia de Montserrat and Universitat de les Illes Balears. Google Scholar
Melià, Joan & Maria del Mar Vanrell. 2018. Enquesta d’usos lingüístics a les Illes Balears 2014. Anàlisi. Palma: Govern de les Illes Balears/Generalitat de Catalunya/Universitat de les Illes Balears. Google Scholar
Minaya Portella, Liliana. 1978. Descripción sintáctica del habla del niño ayacuchano. Lingüística y educación: Actas del IV Congreso Internacional de la ALFAL, 464–477. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Google Scholar
Moll, Francisco de Borja. 1961. El castellano en MallorcaHomenaje ofrecido a Dámaso Alonso por sus amigos y discípulos con ocasión de su 60° aniversario, 469–474. Vol. 2. Madrid: Gredos. Google Scholar
Oroz, Rodolfo. 1966. La lengua castellana en Chile. Santiago: Universidad de Chile. Google Scholar
Palacios, Azucena. 2019. La reorganización de las preposiciones locativas a, en y por en el español en contacto con guaraní. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 78. 233–254. DOI logoGoogle Scholar
Romaine, Suzanne. 1995. Bilingualism. Oxford: Blackwell. Google Scholar
Sancho Cremades, Pelegrí. 2002. La preposició i el sintagma preposicional. In Joan Solà, Maria Rosa Lloret, Joan Mascaró & Manuel Pérez Saldanya (eds.), Gramàtica del català contemporani, 1689–1796. Barcelona: Empúries. Google Scholar
Silva-Corvalán, Carmen. 1994Language contact and change: Spanish in Los Angeles. Oxford: Clarendon. Google Scholar
Silva-Corvalán, Carmen & Andrés Enrique-Arias. 2017. Sociolingüística y pragmática del español. Washington: Georgetown University Press. Google Scholar
Solà, Joan. 1980: Tractats de catalanismes. In Emilio Alarcos Llorach et al.. (eds.), Miscel·lània Aramon i Serra: estudis de llengua i literatura catalanes oferts a Ramon Aramon i Serra en el seu setantè aniversari, vol. 2, 559–582. Barcelona: Curial. Google Scholar
Wheeler, Max, Alan Yates & Nicolau Dols. 1999. Catalan: A Comprehensive grammar. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar