Article published in:
Africa and Applied Linguistics
Edited by Sinfree Makoni and Ulrike H. Meinhof
[AILA Review 16] 2003
► pp. 3851
Cited by

Cited by 51 other publications

No author info given
2018.  In Conversation Analysis and Language Alternation [Pragmatics & Beyond New Series, 295], Crossref logo
Alghasab, Maha & Xiaofei Lu
2017. The use of Arabic in Kuwaiti EFL classrooms: An exploratory study on the patterns and functions of language choice. Cogent Education 4:1  pp. 1411037 ff. Crossref logo
Anderson, Jason & Amy Lightfoot
2018. Translingual practices in English classrooms in India: current perceptions and future possibilities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism  pp. 1 ff. Crossref logo
Azian, Abd Aziz, Abdul Halim Abdul Raof, Fauziah Ismail & Masputeriah Hamzah
2013. Communication strategies of non-native speaker novice science teachers in second language science classrooms. System 41:2  pp. 283 ff. Crossref logo
Bach Baoueb, Sallouha Lamia & Naouel Toumi
2012. Code Switching in the Classroom: A Case Study of Economics and Management Students at the University of Sfax, Tunisia. Journal of Language, Identity & Education 11:4  pp. 261 ff. Crossref logo
Bonacina, Florence & Joseph Gafaranga
2011. ‘Medium of instruction’ vs. ‘medium of classroom interaction’: language choice in a French complementary school classroom in Scotland. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 14:3  pp. 319 ff. Crossref logo
Chang, Sin-Yi
2019. Beyond the English Box: Constructing and Communicating Knowledge Through Translingual Practices in the Higher Education Classroom. English Teaching & Learning 43:1  pp. 23 ff. Crossref logo
Cheng, Xiaoli
2013. Research on Chinese College English Teachers’ Classroom Code-switching: Beliefs and Attitudes. Journal of Language Teaching and Research 4:6 Crossref logo
Clegg, John & Oksana Afitska
2011. Teaching and learning in two languages in African classrooms. Comparative Education 47:1  pp. 61 ff. Crossref logo
Delarue, Steven & Johan De Caluwe
2015. Eliminating social inequality by reinforcing standard language ideology? Language policy for Dutch in Flemish schools. Current Issues in Language Planning 16:1-2  pp. 8 ff. Crossref logo
Dowling, Tessa & Lara Krause
2019. ‘Ndifuna imeaningyakhe’: translingual morphology in English teaching in a South African township classroom. International Journal of Multilingualism 16:3  pp. 205 ff. Crossref logo
Fennema-Bloom, Jennifer R.
2010. Code-Scaffolding: A Pedagogic Code-Switching Technique for Bilingual Content Instruction. Journal of Education 190:3  pp. 27 ff. Crossref logo
Filipi, Anna
2019.  In Multilingual Education Yearbook 2019 [Multilingual Education Yearbook, ],  pp. 25 ff. Crossref logo
Grant, Lynn E. & Thi Hang Nguyen
2017. Code-switching in Vietnamese university EFL teachers’ classroom instruction: a pedagogical focus. Language Awareness 26:3  pp. 244 ff. Crossref logo
Grobler, Rina
2018. Students’ Perceptions of Code-Switching in Natural Sciences Classrooms: A South African Perspective. Africa Education Review 15:1  pp. 38 ff. Crossref logo
Guzula, Xolisa, Carolyn McKinney & Robyn Tyler
2016. Languaging-for-learning: Legitimising translanguaging and enabling multimodal practices in third spaces. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 34:3  pp. 211 ff. Crossref logo
Gwee, Susan & Vanithamani Saravanan
2018. Use of code-switching in multilingual content subject and language classrooms. International Journal of Multilingualism 15:2  pp. 117 ff. Crossref logo
Hall, Graham & Guy Cook
2012. Own-language use in language teaching and learning. Language Teaching 45:3  pp. 271 ff. Crossref logo
Henderson, Kathryn I. & Mitch Ingram
2018. “Mister, you’re writing in Spanglish”: Fostering spaces for meaning making and metalinguistic connections through teacher translanguaging shifts in the bilingual classroom. Bilingual Research Journal 41:3  pp. 253 ff. Crossref logo
Jawhar, Sabria Salama
2018. The Use of L1 as a Source of Humour to Facilitate Interaction in EFL Classrooms. SSRN Electronic Journal Crossref logo
Ja’afar, Nur Shazwani Binti & Nooreiny Binti Maarof
2016. RETRACTED: Teachers’ Beliefs of Code Switching in the ESL Classroom. Open Journal of Social Sciences 04:04  pp. 212 ff. Crossref logo
King, James R.
2015.  In Handbook of Research on Cross-Cultural Approaches to Language and Literacy Development [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 345 ff. Crossref logo
King, James R. & Rajendra Chetty
2014. Codeswitching: Linguistic and literacy understanding of teaching dilemmas in multilingual classrooms. Linguistics and Education 25  pp. 40 ff. Crossref logo
Kontio, Janne & Liss Kerstin Sylvén
2015. Language alternation and language norm in vocational content and language integrated learning. The Language Learning Journal 43:3  pp. 271 ff. Crossref logo
Lam Hoang, Thi Giang & Anna Filipi
2019. In pursuit of understanding and response: a micro-analysis of language alternation practices in an EFL university context in Vietnam. The Language Learning Journal 47:1  pp. 116 ff. Crossref logo
Madiba, Mbulungeni & Matome Mabiletja
2008. An evaluation of the implementation of the new Language-in-Education Policy (LiEP) in selected secondary schools of Limpopo Province. Language Matters 39:2  pp. 204 ff. Crossref logo
Mazak, Catherine M. & Claudia Herbas-Donoso
2015. Translanguaging practices at a bilingual university: a case study of a science classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18:6  pp. 698 ff. Crossref logo
Mlambo, Muzi Ransom
2014. A sociolinguistic exploration of sexual harassment at an institution of higher education in Zimbabwe. Journal of Language and Sexuality 3:2  pp. 245 ff. Crossref logo
Opoku-Amankwa, Kwasi & Aba Brew-Hammond
2011. ‘Literacy is the ability to read and write English’: defining and developing literacy in basic schools in Ghana. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 14:1  pp. 89 ff. Crossref logo
Pondan Perlindungan Leoanak, Sondang, Bonik Kurniati Amalo, A.G. Abdullah, J. Foley, I.G.N.A. Suryaputra & A. Hellman
2018. Teachers’ Beliefs and Perceptions of Code Switching in English as Foreign Language Classroom. SHS Web of Conferences 42  pp. 00034 ff. Crossref logo
Probyn, Margie
2015. Pedagogical translanguaging: bridging discourses in South African science classrooms. Language and Education 29:3  pp. 218 ff. Crossref logo
Probyn, Margie
2017.  In Handbook of Comparative Studies on Community Colleges and Global Counterparts [Springer International Handbooks of Education, ],  pp. 1 ff. Crossref logo
Probyn, Margie
2018.  In Handbook of Research and Practice in Heritage Language Education [Springer International Handbooks of Education, ],  pp. 445 ff. Crossref logo
Quinn, Marie
2013. Talking to learn in Timorese classrooms. Language, Culture and Curriculum 26:2  pp. 179 ff. Crossref logo
Raschka, Christine, Peter Sercombe & Huang Chi-Ling
2009. Conflicts and tensions in codeswitching in a Taiwanese EFL classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12:2  pp. 157 ff. Crossref logo
Rubdy, Rani
2007. Singlish in the School: An Impediment or a Resource?. Journal of Multilingual and Multicultural Development 28:4  pp. 308 ff. Crossref logo
Salami, L. Oladipo
2008. It is Still “Double Take”: Mother Tongue Education and Bilingual Classroom Practice in Nigeria. Journal of Language, Identity & Education 7:2  pp. 91 ff. Crossref logo
Sali, Pinar
2014. An analysis of the teachers' use of L1 in Turkish EFL classrooms. System 42  pp. 308 ff. Crossref logo
Slembrouck, Stef & Kirsten Rosiers
2018.  In The Multilingual Edge of Education,  pp. 165 ff. Crossref logo
Storme, Martin, Pinar Çelik, Ana Camargo, Boris Forthmann, Heinz Holling & Todd Lubart
2017. The Effect of Forced Language Switching during Divergent Thinking: A Study on Bilinguals’ Originality of Ideas. Frontiers in Psychology 8 Crossref logo
Tian, Lili & Ernesto Macaro
2012. Comparing the effect of teacher codeswitching with English-only explanations on the vocabulary acquisition of Chinese university students: A Lexical Focus-on-Form study. Language Teaching Research 16:3  pp. 367 ff. Crossref logo
Trudell, Barbara
2006. Language Development and Social Uses of Literacy: A Study of Literacy Practices in Cameroonian Minority Language Communities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9:5  pp. 625 ff. Crossref logo
Uys, Dawid & Ondene van Dulm
2011. The functions of classroom code-switching in the Siyanda District of the Northern Cape. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 29:1  pp. 67 ff. Crossref logo
Van Laere, Evelien, Orhan Agirdag & Johan van Braak
2016. Supporting science learning in linguistically diverse classrooms: Factors related to the use of bilingual content in a computer-based learning environment. Computers in Human Behavior 57  pp. 428 ff. Crossref logo
Van Laere, Evelien, Kirsten Rosiers, Piet Van Avermaet, Stef Slembrouck & Johan van Braak
2017. What can technology offer to linguistically diverse classrooms? Using multilingual content in a computer-based learning environment for primary education. Journal of Multilingual and Multicultural Development 38:2  pp. 97 ff. Crossref logo
Wang, Lixun & Andy Kirkpatrick
2019.  In Trilingual Education in Hong Kong Primary Schools [Multilingual Education, 33],  pp. 9 ff. Crossref logo
Weinreb, Alexander A.
2014. Heterophily in rural Malawi. Demographic Research 31  pp. 1477 ff. Crossref logo
Yilmaz, Tuba
2019. Translanguaging as a pedagogy for equity of language minoritized students. International Journal of Multilingualism  pp. 1 ff. Crossref logo
Zhu, Xiye & Norbert Vanek
2017. Facilitative effects of learner-directed codeswitching: evidence from Chinese learners of English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20:7  pp. 773 ff. Crossref logo
Üstünel, Eda
2016.  In EFL Classroom Code-Switching,  pp. 83 ff. Crossref logo
Üstünel, Eda & Paul Seedhouse
2005. Why that, in that language, right now? Code-switching and pedagogical focus. International Journal of Applied Linguistics 15:3  pp. 302 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 09 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.