This paper uses variationist methods to attack a descriptive problem: by looking at the distribution of a typologically unusual subject prefix (tem- in realis and t- in irrealis) in a set of narrative texts recorded in Nkep, the language of Hog Harbour (Vanuatu), it explores the extent to which the goals of language documentation and variationist sociolinguistics can be pursued simultaneously. It concludes that a dual focus can benefit both enterprises. We find out considerably more about the nature of subject-verb prefixes in Nkep and about the ways in which the Nkep language handles grammatical properties such as the realis/irrealis distinction. The paper also notes that studies of variation in endangered language contexts can provide a positive framework for the local community to evaluate synchronic variation and change.
(2007) Threatened languages in Hispanic South America. In Matthias Brenzinger (Ed.), Language diversity endangered (pp. 9–28). Berlin: Mouton de Gruyter.
Aitchison, Jean
(1981) Language change: Progress or decay? London: Fontana.
Birner, Betty J
(2013) Introduction to pragmatics. Oxford: Wiley-Blackwell.
Bowern, Claire
(2005) [Review of the books Bininj-Gun-wok: A pan-dialectal Grammar of Mayali, Kunwinjku and Kune, by Nicholas Evans, & The non-Pama-Ngungan Languages of Northern Australia: Comparative studies of the continent’s most linguistically complex region, by Nicholas Evans, Ed.]. Linguistic Typology, 91, 341–350.
Crowley, Terry
(2002) Serial verbs in Oceanic. Oxford: Oxford University Press.
Dorian, Nancy
(1981) Language death: The life cycle of a Scottish Gaelic dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Duhamel, Marie
(2010) The noun phrase of Atchin, a language of Malakula, Vanuatu. Unpublished MA thesis, University of Auckland.
Evans, Nicholas
(2002) The true status of grammatical object affixes: Evidence from Bininj Gun-wok. In Nicholas Evans, & Hans Jürgen Sasse (Eds.), Problems of polysynthesis (pp. 15–50). Berlin: Akademie Verlag.
Evans, Nicholas
(2003) Bininj-Gun-wok: A pan-dialectal grammar of Mayali, Kunwinjku and Kune (Pacific Linguistics 541). Canberra: The Australian National University.
François, Alexandre
(2002) Araki: A disappearing language of Vanuatu (Pacific Linguistics 522). Canberra: The Australian National University.
Grenoble, Lenore A
(2010) Language vitality and revitalization in the Arctic. In José Flores Farfán, & Fernando Ramallo (Eds.), New perspectives on endangered languages (pp. 65–91). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.
Grenoble, Lenore A
(2011) Language ecology and endangerment. In Peter K. Austin, & Julia Sallabank (Eds.), The Cambridge handbook of endangered languages (pp. 27–44). Cambridge: Cambridge University Press.
Gundel, Jeanette K., Hedberg, Nancy, & Zacharski, Ronald
(1993) Cognitive status and the form of referring expressions. Language, 691, 274–307.
Guy, Jacques Bernard Michel
(1974) A grammar of the north dialect of Sakao (Pacific Linguistics Series B-33). Canberra: Linguistic Circle of Canberra.
(2011) Comparing corpora from endangered language projects: Explorations in language typology based on original texts. In Geoffrey L.J. Haig, Nicole Nau, Stefan Schnell, & Claudia Wegener (Eds.), Documenting endangered languages: Achievements and perspectives (pp. 55–86). Berlin: Mouton de Gruyter.
Hyslop, Catriona
(2000) Diksonari blong Nkep. Unpublished manuscript, Vanuatu Cultural Centre, Port Vila.
Jaeggli, Osvaldo, & Safir, Kenneth J
(1989) The null subject parameter and parametric theory. In Osvaldo Jaeggli, & Kenneth J. Safir (Eds.), The null subject parameter (pp. 1–44). Dordrecht: Kluwer.
Jauncey, Dorothy G
(1997) A grammar of Tamambo, the language of western Malo. Unpublished doctoral dissertation, Canberra: The Australian National University.
Jauncey, Dorothy G
(2011) Tamambo: The language of west Malo, Vanuatu (Pacific Linguistics 622). Canberra: The Australian National University.
Jauncey, Dorothy G
in press). Not just stories: The rules and roles of oral narratives in Tamambo. In Alexandre François, Sebastien Lacrampe, Stefan Schnell, & Michael Franjieh (Eds.) The languages of Vanuatu: Unity and diversityStudies in the Languages of Island Melanesia Canberra Asia Pacific Linguistics Open Access
Johnson, Daniel E
(2014) Rbrul 2.24. Retrieved September 8, from [URL]
Kearns, Kate
(2000) Semantics. Basingstoke: Macmillan.
King, Ruth
(2008) Chiac in context: Overview and evaluation of Acadie’s joual. In Miriam Meyerhoff, & Naomi Nagy (Eds.), Social lives in language – Sociolinguistics and multilingual speech communities: Celebrating the work of Gillian Sankoff (pp. 137–178). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.
Labov, William
(1972) Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Lambrecht, Knud
(1994) Information structure and sentence form: Topic, focus and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.
Lee, Chungmin
(2003) Contrastive topic and proposition structure. In Anne-Marie Di Sciullo (Ed.), Asymmetry in grammar, volume 1: Syntax and semantics (pp. 345–371). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.
Lynch, John
(1998) Pacific languages: An introduction. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
Meyerhoff, Miriam
(1996) Transitive marking in contact Englishes. Australian Journal of Linguistics, 16(1), 57–80.
Meyerhoff, Miriam
(2000) The emergence of creole subject-verb agreement and the licensing of null subjects. Language Variation and Change, 12(2), 203–230.
Meyerhoff, Miriam
(2001) Another look at the typology of serial verb constructions: The grammaticalization of temporal relations in Bislama (Vanuatu). Oceanic Linguistics, 40(2), 247–268.
Meyerhoff, Miriam
(2009) Replication, transfer and calquing: Using variation as a tool in the study of language contact. Language Variation and Change, 21(1), 1–21.
Meyerhoff, Miriamthe Hog Harbour community
& (2013) Nathme ro nhal vür [Opening of the tar-seal road]. Picture book produced on demand.
Meyerhoff, Miriam
(2014) Borrowing in apparent time: With some comments on attitudes and universals. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 20(2), Article 14. Retreived from: [URL]
Meyerhoff, Miriam, & Stanford, James N
in press). “Tings change, all tings change”: The changing face of sociolingiustics with a global perspective. In Dick Smakman, & Patrick Heinrich (Eds.) Globalising sociolinguistics: Challenging and expanding theory London Routledge
Moineddin, Rahim, Matheson, Flora I., & Glazier, Richard H
(2007) A simulation study of sample size for multilevel logistic regression models. BMC Medical Research Methodology, 7(34).
. Extending ELAN into variationist sociolinguistics. Manuscript submitted for publication.
Neeleman, Ad, & Szendrői, Kriszta
(2007) Radical pro-drop and the morphology of pronouns. Linguistic Inquiry, 381, 671–714.
Palmer, Frank R
(1986) Mood and modality. Cambridge: Cambridge University Press.
Prince, Ellen F
(1981) Towards a taxonomy of given/new information. In Peter Cole (Ed.), Radical pragmatics (pp. 223–255). New York: Academic Press.
Prince, Ellen F
(1992) The ZPG letter: Subjects, definiteness and information status. In William C. Mann, & Sandra A. Thompson (Eds.), Discourse description: Diverse linguistic analyses of a fund-raising text (pp. 295–325). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.
Roy, Joseph, & Levey, Stephen
(2014) Mixed effects models and unbalanced sociolinguistic data: The need for caution. Poster presented at NWAV 43, Chicago.
Schmidt, Annette
(1985) Young people’s Dyirbal: An example of language death from Australia. Cambridge: Cambridge University Press.
Sloetjes, Han, & Wittenburg, Peter
(2008) Annotation by category – ELAN and ISO DCR.
Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008)
. Max Planck Institute for Psycholinguistics, The Language Archive, Nijmegen, The Netherlands. Retrieved September 8, from [URL]
Tagliamonte, Sali
(2006) Analyzing sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press.
von Prince, Kilu
(2012) A grammar of Daakaka. Unpublished doctoral dissertation, Humboldt-Universität zu Berlin.
Touati, Benjamin
in press). The initial vowel copy in Sakao (NE Santo). In Alexandre François, Sebastien Lacrampe, Stefan Schnell, & Michael Franjieh (Eds.) The languages of Vanuatu: Unity and diversityStudies in the Languages of Island Melanesia Canberra Asia Pacific Linguistics Open Access
Vanuatu National Statistics Office
2014Census and surveys. Retrieved September 8, from [URL]
Cited by
Cited by 8 other publications
Abtahian, Maya Ravindranath, Abigail C. Cohn, Dwi Noverini Djenar & Rachel C. Vogel
2017. New speakers: Challenges and opportunities for variationist sociolinguistics. Language and Linguistics Compass 11:8 ► pp. e12249 ff.
Levon, Erez
2016. Gender, interaction and intonational variation: The discourse functions of High Rising Terminals in London. Journal of Sociolinguistics 20:2 ► pp. 133 ff.
Nagy, Naomi, Michael Iannozzi & David Heap
2017. Faetar null subjects: a variationist study of a heritage language in contact. International Journal of the Sociology of Language 2018:249 ► pp. 31 ff.
Nagy, Naomi & Miriam Meyerhoff
2015. Extending ELAN into variationist sociolinguistics
. Linguistics Vanguard 1:1 ► pp. 271 ff.
Satyanath, Shobha
2017. Editorial. Asia-Pacific Language Variation 3:1 ► pp. 1 ff.
Stanford, James N.
2016. A call for more diverse sources of data: Variationist approaches in non‐English contexts. Journal of Sociolinguistics 20:4 ► pp. 525 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.