Investigating the role of speaker attitudes in koinéisation in
Hohhot, China
This paper explores the correlation between speakers’ social attitudes and their
linguistic production in a contact-induced dialect mixture in Hohhot, a Chinese
immigrant city. In Hohhot, the contact between the community speaking the local
Jìn dialect and migrants from all parts of the country has led to the formation
of a new vernacular. Thirty-five speakers across three generations from the
migrant community were recorded, and their social attitudes in different
dimensions were measured through questionnaires. A significant correlation
between the speakers’ attitudinal scores and their adoption of a local Jìn
feature was found by mixed-effects modelling, and the effects of attitude
remained even when speakers’ social contact with Jìn speakers was considered.
The findings demonstrate the role of attitudes in contact-induced linguistic
change and suggest that speakers’ overt attitudes recorded in questionnaires are
also likely to predict their linguistic production.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Previous discussions on the role of speaker attitudes
-
3.Background of Hohhot
- 3.1Hohhot and the emergence of Hū Pǔ
- 3.2The social situation of Hohhot
- 4.Linguistic variable: L-words
- 5.Participants and data collection methodology
- 5.1Word elicitation task and linguistic data
- 5.2Collecting and analysing attitudes data
- 5.3Collecting and analysing social networks data
-
6.Results
-
7.Discussion
-
8.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (86)
References
Akay, Emel, & Toraman, Çetin (2015). Students’ attitudes towards learning English grammar: A study of
scale development. Journal of Language and Linguistic Studies, 11(2), 67–82.
Baayen, R. Harald (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using
R. Cambridge: Cambridge University Press.
Babel, Molly (2012). Evidence for phonetic and social selectivity in spontaneous
phonetic imitation. Journal of Phonetics, 40(1), 177–189.
Baker, Colin (1992). Attitudes and language. Volume 831. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Bard, Ellen Gurman, Robertson, Dan, & Sorace, Antonella (1996). Magnitude estimation of linguistic acceptability. Language, 72(1), 32–68.
Bates, Douglas, Maechler, Martin, & Bolker, Ben (2011). lme4: linear mixed-effects models using S4
classes. R package (Version 1.1-11). Retrieved March 20, 2016, from [URL].
Bauer, Laurie (2008). A question of identity: A response to Trudgill. Language in Society, 37(2), 270–273.
Boersma, Paul, & Weenink, David (2017). Praat: Doing phonetics by computer (Version 6.0.26) [Computer
program]. Retrieved March 2, 2017, from [URL].
Bohner, Gerd, & Wanke, Michaela (2002). Attitudes and attitude change. Hove: Psychology Press.
Borchigud, Wurlig (1996). Transgressing ethnic and national boundaries: Contemporary “Inner
Mongolian” identities in China. In Melissa J. Brown (Ed.), Negotiating ethnicities in China and Taiwan (pp. 160–181). Berkeley: Institute for East Asian Studies, University of California.
Bortoni-Ricardo, Stella M. (1985). The urbanization of rural dialect speakers. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
Britain, David (1997). Dialect contact, focusing and phonological rule complexity: The
koinéisation of Fenland English. In Charles Boberg et al. (Eds.), A selection of papers from NWAVE 25 (University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 4), 141–170.
Chao, Yuenren (1968). A grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
Clark, Lynn, & Trousdale, Graeme (2013). Using participant observation and social network
analysis. In Manfred Krug & Julia Schluter (Eds.), Research methods in language variation and change (pp. 36–52). London: Cambridge University Press.
Clark, Lynn, & Watson, Kevin (2016). Phonological leveling, diffusion, and divergence: /t/ lenition in
Liverpool and its hinterland. Language Variation and Change, 28(1), 31–62.
Coupland, Nikolas (2008). The delicate constitution of identity in face-to-face
accommodation: A response to Trudgill. Language in Society, 37(2), 267–270.
Davin, Delia (1999). Internal migration in contemporary China. Basingstoke: Macmillan.
Dunteman, George H. (1989). Principal component analysis. Quantitative applications in the social
sciences series, volume 691. Newbury Park: CA: Sage Publications.
Field, Andy, Miles, Jeremy, & Field, Zoe (2012). Discovering statistics using R. London: Sage publications.
Fox, Susan P. (2007). The demise of Cockneys?: Language change in London ’s’ traditional’East
End. Colchester, UK: University of Essex.
Gallois, Cindy (2013). Language attitudes in context. In Howard Giles & Bernadette Watson (Eds.), The social meanings of language, dialect and accent: International
perspectives on speech styles (pp. 170–179). New York, USA: Peter Lang Publishing.
Gallois, Cindy, Cretchley, Julia, & Watson, Bernadette (2012). Methodology in intergroup communication: Eclectic approaches to
communicating identity. In Howard Giles (Ed.), The handbook of intergroup communication (pp. 31–43). New York: Routledge.
Giles, Howard, & Coupland, Nikolas (1991). Language: Contexts and consequences. Milton Keynes: Open University Press.
Guo, Youpeng (1990). Putonghua and dialect use in Shiyan City, Hubei. Chinese Language, 219(6), 427–432.
Haddican, Bill, Foulkes, Paul, Hughes, Vincent, & Richards, Hazel (2013). Interaction of social and linguistic constraints on two vowel
changes in northern England. Language Variation and Change, 25(3), 371–403.
Haug-Hilton, Nanna (2010). Regional dialect levelling and language standards: Changes in the
Hønefoss dialect. Unpublished doctoral dissertation, University of York.
Hohhot 3rd National Census Office (1984). Hohhot census materials from 1949 to 1983.
Hou, Jingyi (1999). Studies of modern Jìn dialect. Beijing: Commercial Press.
Jankowiak, William (1993). Sex, death, and hierarchy in a Chinese city: An anthropological
account. New York, NY: Columbia University Press.
Jankowiak, William (2013). Urban Mongols: The flourishing of multiple identities in a
vibrant ethnic community. Chinese Sociological Review, 45(3), 53–73.
Jin, Yingnan (2008). Modal particles in Hohhot dialect. Modern Science, 201, 180–181.
Kerswill, Paul (1994). Dialects converging: Rural speech in urban Norway. Oxford: Clarendon Press.
Kerswill, Paul (2002). Koineization and accommodation. In J. K. Chambers, Peter Trudgill, & Natali Schilling-Estes (Eds.), The handbook of language variation and change (pp. 669–702). Oxford: Blackwell.
Kerswill, Paul, & Williams, Ann (2000). Creating a new town koine: Children and language change in Milton
Keynes. Language in Society, 29(1), 65–115.
Kristiansen, Tore (2009). The macro-level social meanings of late-modern Danish
accents. Acta Linguistica Hafniensia, 41(1), 167–192.
Labov, William (2001). Principles of linguistic change, volume 2: Social factors. Oxford: Blackwell.
Ladegaard, Hans J. (2000). Language attitudes and sociolinguistic behaviour: Exploring
attitude-behaviour relations in language. Journal of Sociolinguistics, 4(2), 214–233.
Lan, Jiarui (2012). Personal pronouns “é” and “niá” in Hohhot dialect. Modern Chinese, 41, 35–38.
Li, Wei (1994). Three generations, two languages, one family: Language choice and
language shift in a Chinese community in Britain. Volume 1041. Clevedon, UK: Multilingual Matters Ltd.
Li, Yuming, & Li, Wei (2015). The language situation in China, Volume 3. Boston; Berlin: Walter de Gruyter.
Li, Zuonan, & Xin, Shangkui (1987). Some syntactic features of Hohhot dialect. Journal of Inner Mongolia University (Philosophy and Social
Sciences), 21, 101–109.
Liang, Deman (1985). Current status and outlook of dialects in Dukou,
Sichuan. Fangyan, 41, 291–296.
Llamas, Carmen (2007). “A place between places”: Language and identities in a border
town. Language in Society, 36(4), 579–604.
Llamas, Carmen, & Watt, Dominic (2014). Scottish, English, British?: Innovations in attitude
measurement. Language and Linguistics Compass, 8(11), 610–617.
Lu, Xinyi (2014). A study of the Wanguanzi accent in Qingshan Speech Community of
Wuhan. Unpublished master’s thesis, Fudan Univeristy, Shanghai, China.
Ma, Guofan, & Xing, Xiangdong (1997). Study of l-words in Inner Mongolia Jìn dialects. In Xing Xiangdong & Zhang Yongsheng (Eds.), Study of western Inner Mongolia dialect grammar (pp. 251–262). Hohhot, China: Inner Mongolia People Publishing House.
McKenzie, Robert M. (2007). A quantitative study of the attitudes of Japanese learners towards
varieties of English speech: Aspects of the sociolinguistics of English in
Japan. Unpublished doctoral dissertation, University of Edinburgh.
McKenzie, Robert M. (2010). The social psychology of English as a global language: Attitudes,
awareness and identity in the Japanese context. Dordrecht: Springer Science & Business Media.
Milroy, Lesley (1980). Language and social networks. Oxford: Blackwell.
National Bureau of Statistics (2013). 2010 China Census Materials. Retrieved January 5, 2015, from [URL].
Omdal, Helge (1977). Høyangermålet – en ny dialekt [The language of Høyanger – a new
dialect]. Språklig Samling, 181, 7–9.
Oppenheim, Bram A. (1992). Questionnaire design, interviewing and attitude measurement. London: Pinter.
Pardo, Jennifer S., Gibbons, Rachel, Suppes, Alexandra, & Krauss, Robert M. (2012). Phonetic convergence in college roommates. Journal of Phonetics, 40(1), 190–197.
Puthuval, Sarala, & Wang, Xuan (2017). Hohhot, the language of. In Rint Sybesma, Wolfgang Behr, Zev Handel, & James Huang (Eds.), Encyclopedia of Chinese language and linguistics (pp. 379–386), Leiden: Brill.
R Core Team (2015). R: A language and environment for statistical computing (R
Version 0.98.1103). Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved April 26, 2015, from [URL].
Redinger, Daniel (2010). Language attitudes and code-switching behaviour in a multilingual
educational context: the case of Luxembourg. Unpublished doctoral dissertation, University of York.
Revelle, William (2015). Psych: Procedures for personality and psychological research.
Northwestern University, Evanston, Illinois, USA. R package (Version 1.5.8). Retrieved June 15, 2015, from [URL].
Revelle, William (2016). How to: Use the psych package for factor analysis and data
reduction. Springer. Available from [URL].
Schilling, Michael S. (2013). Language attitudes of University of Cape Town linguistics students
towards codeswitching. Unpublished doctoral dissertation, The College of William & Mary.
Shen, Ming (2015). Jìn 晋 dialect. In Rint Sybesma, Wolfgang Behr, Zev Handel, & James Huang (Eds.), Encyclopedia of Chinese language and linguistics. Available from
Shepard, Carolyn A., Giles, Howard, & Le Poire, Beth A. (2001). Communication accommodation theory. In W. Peter Robinson & Howard Giles (Eds.), The new handbook of language and social psychology (pp. 33–56). Chichester, UK: John Wiley & Sons, Ltd.
Siegel, Jeff (1985). Koines and koineization. Language in Society, 14(3), 357–378.
Siegel, Jeff (2010). Pidgins and creoles. In Nancy H. Hornberger & Sandra Lee McKay (Eds.), Sociolinguistics and language education (pp. 232–264). Bristol: Multilingual Matters.
Solheim, Randi (2009). Dialect development in a melting pot: The formation of a new
culture and a new dialect in the industrial town of Høyanger. Nordic Journal of Linguistics, 32(2), 191–206. .
Stausland Johnsen, Sverre (2015). Dialect change in South-East Norway and the role of attitude in
diffusion. Journal of Sociolinguistics, 19(5), 612–642.
Stuart-Smith, Jane, Pryce, Gwilym, Timmins, Claire, & Gunter, Barrie (2013). Television can also be a factor in language change: Evidence from
an urban dialect. Language, 89(3), 501–536.
Sun, Deping (2011). Language identity and language change: a survey of language use
in the Jianghan oilfield. Applied Linguistics, 11, 27–37.
Sun, Deping (2012). Koineization: The formation of Jianghan oilfield
dialect. Studies in Language and Linguistics, 32(4), 110–116.
Sun, Jingtao (2006). Fission reduplication in modern Chinese dialects. Bulletin of Chinese Linguistics, 1(1), 109–131.
Trudgill, Peter (1986). Dialects in contact. Oxford: Blackwell.
Trudgill, Peter (2004). New-dialect formation: The inevitability of colonial Englishes. Oxford University Press, USA.
Trudgill, Peter (2008). Colonial dialect contact in the history of European languages: On
the irrelevance of identity to new-dialect formation. Language in Society, 37(2), 241–254.
Van den Berg, Marinus, & Xu, Daming (2010). Industrialisation and the restructuring of speech community in China and
Europe. Newcastle: Cambridge Scholars.
Van den Berg, Marinus (Ed.). (2016). Urbanization, language contact and identity formation [Special
issue]. Journal of Asian Pacific Communication, 26(1).
Wang, Hongjun (1994). Two common phonetic word-formation in Chinese: Pingding erhua and
“l-words” in Taiyuan dialect. Studies in Language and Linguistics, 261, 65–78.
Wang, Ting, & Ding, Hongwei (2012). Production and perception of nasal coda mergence in Hohhot
dialect: From a prosodic point of view. Proceedings of the 3rd International Symposium on Tonal Aspects of
Languages, Nanjing, China, 1–6.
Watson, Kevin, & Clark, Lynn (2015). Exploring listeners’ real-time reactions to regional
accents. Language Awareness, 24(1), 38–59.
Xing, Xiangdong (1960). “Shèn” and “zǎ” in Inner Mongolian Jìn dialect. Journal of Language and Literature Studies, 301, 36–37.
Xing, Xiangdong (1995). Grammatical features of Inner Mongolia Jìn
dialects. Journal of Inner Mongolia University (Philosophy and Social
Sciences), 11, 52–58.
Xu, Daming (1992). A sociolinguistic study of Mandarin nasal variation. Unpublished doctoral dissertation, University of Ottawa, Ottawa, Canada.
Xu, Daming (2010). The development of the Baotou speech community: A quantitative
study of nasal variation in Mandarin Chinese. In Marinus Van den Berg & Daming Xu (Eds.), Industrialisation and the restructuring of speech community in China and
Europe (pp. 120–140). Newcastle: Cambridge Scholars.
Xu, Tongqiang (1981). Erhua in Pingding dialect and the so-called “l-words” in Jinzhong
dialect. The Chinese Language, 61, 408–415.
Xu, Xiaohui (2008). Koineization in new town area of Baotou. Unpublished master’s thesis, Nanjing University, Nanjing, China.
Yu, Alan C. L., Abrego-Collier, Carissa, & Sonderegger, Morgan (2013). Phonetic imitation from an individual-difference perspective:
subjective attitude, personality and “autistic” traits. PloS ONE, 81, 1–13.
Zhao, Bingxuan (1979). “L-words” in Jinzhong dialect. The Chinese Language, 61, 455–458.
Zhu, Xiaohong (2005). Nasal rime variation: A reinvestigation of Kundulun District of Baotou
after 15 years. Unpublished master’s thesis, Nanjing University, Nanjing, China.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Zhao, Hui & Hong Liu
2021.
(Standard) language ideology and regional Putonghua in Chinese social media: a view from Weibo.
Journal of Multilingual and Multicultural Development 42:9
► pp. 882 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.