Editorial
Corpus linguistics and education in Australia
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Corpus linguistics in Australia
- 2.1Corpus linguistics and education in Australia
- 3.Articles in this issue
- Acknowledgements
- Note
-
References
This article is available free of charge.
References
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority (ACARA)
(
2015)
The shape of the Australian curriculum: English. Sydney: ACARA. Retrieved from
[URL]
Ahmad, K., & Corbett, G.
(
1987)
The Melbourne-Surrey corpus.
ICAME Journal, 111, 39–43.
Baker, C., & Freebody, P.
(
1989)
Children’s first school books: Introductions to the culture of literacy. Oxford: Blackwell.
Bednarek, M., & Caple, H.
(
2017)
The discourse of news values: How news organisations create newsworthiness. Oxford/New York: Oxford University Press.
Boulton, A., & Cobb, T.
(
2017)
Corpus use in language learning: A meta-analysis.
Language Learning, 67(2), 348–393.
Bradshaw, J., Burridge, K., & Clyne, M.
(
2010)
The Monash corpus of spoken Australian English. In
L. de Beuzeville &
P. Peters (Eds.),
Proceedings of the 2008 Conference of the Australian Linguistics Society (pp. 1–12). Sydney: The Australian Linguistics Society.
Cargill, M., & Adams, R.
(
2005)
Learning discipline-specific research English for a world stage: A self-access concordancing tool? Higher education in a changing world.
Proceedings HERDSA (pp. 56–92). Retrieved from
[URL]
Carr, G.
(
2017)
Let’s talk about sex education: A corpus linguistic analysis of advice column discourses. (Unpublished honours dissertation). The University of Sydney, Sydney, Australia.
Carr, G., & Bednarek, M.
(
2019)
Beyond risk and safety? Identifying shifts in sex education advice targeted at young women.
Discourse & Society, 30(3), 225–247.
Clerehan, R., Kett, G., & Gedge, R.
(
2003)
Web-based tools and instruction for developing IT students’ written communication skills. In
A. Ellis,
D. McGilvery,
C. Spratt &
D. Weaver (Eds.),
Proceedings of Exploring Educational Technologies (pp. 16–17). Melbourne: Monash University. Retrieved from
[URL]
Coffin, C., & Donohue, J. P.
(
2012)
Academic literacies and systemic functional linguistics: How do they relate? Journal of English for Academic Purposes, 11(1), 64–75.
Collins, P., & Peters, P.
(
2008)
Australian English morphology and syntax. In
K. Burridge &
B. Kortmann (Eds.),
Varieties of English 3: The Pacific and Australia (pp. 341–361). Berlin: Mouton de Gruyter.
Collins, P., & Yao, X.
(
2019)
AusBrown: A new diachronic corpus of Australian English.
ICAME Journal, 431, 5–21.
Conroy, M. A.
(
2010)
Internet tools for language learning: University students taking control of their writing.
Australasian Journal of Educational Technology, 26(6), 861–882.
Cresdee, D., & Johnston, T.
(
2014)
Using corpus-based research to inform the teaching of Auslan (Australian Sign Language) as a second language. In
D. McKee,
S. Russell, &
R. McKee (Eds.),
Teaching and learning signed languages (pp. 85–110). Palgrave Macmillan: London.
Crosthwaite, P., & Stell, A.
(
2019) “
It helps me get ideas on how to use my words”: Primary school students’ initial reactions to corpus use in a private tutoring setting. In
P. Crosthwaite (Ed.),
Data driven learning for the next generation: Corpora and DDL for pre-tertiary learners (pp. 150–170). London: Routledge.
Davies, M.
(
2008)
The corpus of contemporary American English (COCA): 560 million words, 1990-present. Retrieved from
[URL]
Derewianka, B., & Jones, P.
(
2012)
Teaching language in context. Melbourne: Oxford University Press.
Estival, D., Cassidy, S., Cox, F., & Burnham, D.
(
2014)
AusTalk: An audio-visual corpus of Australian English.
9th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2014) Proceedings (pp. 3105–3109). Reykjavik, Iceland. Retrieved from
[URL]
Fenech, M., & Wilkins, D.
(
2017)
Representations of childcare in the Australian print media: An exploratory corpus-assisted discourse analysis.
The Australian Educational Researcher, 44(2), 161–190. Retrieved from.
García, A. I.
(
2018)
Going digital: Challenges and opportunities in transforming face to face ALL workshops into online versions.
Journal of Academic Language and Learning, 12(1), A115–A127. Retrieved from
[URL]
García-Marrugo, A.
(
2013)
‘What’s in a Name?’ The representation of illegal actors in the internal conflict in the Colombian press.
Discourse & Society, 24(4), 421–445. Retrieved from.
Green, E., & Peters, P.
(
1987)
Towards a corpus of Australian English.
ICAME Journal, 111, 1–13.
Haugh, M., Burridge, K., Mulder, J., & Peters, P.
(Eds.) (
2009)
Selected proceedings of the 2008 HCSNet workshop on designing the Australian national corpus: Mustering languages. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Ho, S., & Crosthwaite, P.
(
2018)
Exploring stance in the manifestos of 3 candidates for the Hong Kong Chief Executive election 2017: Combining CDA and corpus-like insights.
Discourse & Society, 29(6), 629–654.
Kennedy, C., & Miceli, T.
(
2001)
An evaluation of intermediate students’ approaches to corpus investigation.
Language Learning & Technology, 5(3), 77–90.
Kennedy, C., & Miceli, T.
(
2010)
Corpus-assisted creative writing: Introducing intermediate Italian learners to a corpus as a reference resource.
Language Learning & Technology, 14(1), 28–44.
Kennedy, C., & Miceli, T.
(
2017)
Cultivating effective corpus use by language learners.
Computer Assisted Language Learning, 30(1–2), 91–114. Retrieved from.
Lee, H., Warschauer, M., & Lee, J. H.
(
2018)
The effects of corpus use on second language vocabulary learning: A multilevel meta-analysis.
Applied Linguistics, 40(5), 721–753.
Levy, M.
(
1990)
Concordances and their integration into a word-processing environment for language learners.
System, 18(2), 177–188.
Liardét, C. L.
(
2013a)
An exploration of Chinese EFL learners’ deployment of grammatical metaphor: Learning to make academically valued meanings.
Journal of Second Language Writing, 22(2), 161–178.
Liardét, C. L.
(
2013b)
A corpus-assisted study of Chinese EFL learners’ development of academic literacy. (Unpublished doctoral dissertation). The University of Sydney, Sydney, Australia.
Liardét, C. L.
(
2016)
Grammatical metaphor: Distinguishing success.
Journal of English for Academic Purposes, 221, 109–118.
Liardét, C. L.
(
2018)
‘As we all know’: Examining Chinese EFL learners’ use of interpersonal grammatical metaphor in academic writing.
English for Specific Purposes, 501, 64–80.
Love, R., Dembry, C., Hardie, A., Brezina, V., & McEnery, T.
Lukin, A.
(
2019)
War and its ideologies: A social-semiotic theory and description. Singapore: Springer.
McEnery, T., Xiao, R., & Tono, Y.
(
2006)
Corpus-based language studies: An advanced resource book. London: Routledge.
Mockler, N.
(
2018)
Discourses of teacher quality in the Australian print media 2014–2017: A corpus-assisted analysis.
Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 1–17. Advance online publication.
Peters, P.
(
1995)
Cambridge Australian English style guide. Cambridge: Cambridge University Press.
Peters, P.
(
2007)
Cambridge guide to Australian English usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Peters, P., & Collins, P.
(
2012)
Colloquial Australian English. In
B. Kortmann &
K. Lunkenheimer (Eds.),
The Mouton world atlas of variation in English (pp. 585–595). Berlin: De Gruyter Mouton.
Peters, P., Collins, P., & Smith, A.
Pratt, J.
(
2005)
The fashionable adoption of online learning technologies in Australian universities.
Journal of Management & Organization, 11(1), 57–73.
Richards, M., & Lardy, J.
(
2019)
Repurposing archival audio materials for language revitalisation in an Aboriginal community.
Babel, 54(1/2), 41–46.
Rodríguez Louro, C.
(
2011–2019)
UWA Corpus of English in Australia. Discipline of Linguistics. Perth, WA: University of Western Australia.
Rose, D., & Martin, J. R.
(
2012)
Learning to write, reading to learn: Genre, knowledge and pedagogy in the Sydney school. London: Equinox.
Ross, A. S., & Caldwell, D.
(
2019)
‘Going negative’: An appraisal analysis of the rhetoric of Donald Trump on Twitter.
Language & Communication. Retrieved from.
Sinclair, J.
(
1991)
Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford University Press.
Thurston, J., & Candlin, C.
(
1998)
Concordancing and the teaching of the vocabulary of academic English.
English for Specific Purposes, 17(3), 267–280. Retrieved from.
Timbs, S. J.
(
2016)
Raising learners’ metalinguistic awareness: An examination of students’ academic writing development at university. (Unpublished doctoral dissertation). Macquarie University, Sydney, Australia.
Turnbull, J., & Burston, J.
(
1998)
Towards independent concordance work for students: Lessons from a case study.
ON-CALL, 12(2), 10–21.
Vincent, B., & Nesi, H.
(
2018)
The BAWE quicklinks project: A new DDL resource for university students.
Lidil. Revue de linguistique et de didactique des langues, 581.
Wong, D., Cassidy, S., & Peters, P.
(
2011)
Updating the ICE annotation system: Tagging, parsing and validation.
Corpora, 6(2), 115–144.
Woodward-Kron, R.
(
2009)
‘This means that…’: A linguistic perspective of writing and learning in a discipline.
Journal of English for Academic Purposes, 8(3), 165–179.
Zappavigna, M.
(
2012)
Discourse of Twitter and social media. London: Continuum.
Zappavigna, M.
(
2015)
Searchable talk: The linguistic functions of hashtags.
Social Semiotics, 25(3), 274–291.
Cited by
Cited by 3 other publications
Crosthwaite, Peter & Brett Steeples
2022.
Data-driven learning with younger learners: exploring corpus-assisted development of the passive voice for science writing with female secondary school students.
Computer Assisted Language Learning ► pp. 1 ff.
Ivanova, Svetlana V. & Svetlana N. Medvedeva
2023.
Unveiling semantic complexity of the lexeme ‘reputation’: Corpus analysis.
Russian Journal of Linguistics 27:3
► pp. 615 ff.
This list is based on CrossRef data as of 26 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.