Article published in:Corpus Linguistics and Education in Australia
Edited by Alexandra I. García, Peter Crosthwaite and Monika Bednarek
[Australian Review of Applied Linguistics 43:2] 2020
► pp. 196–218
How Learner Corpus Research can inform language learning and teaching
An analysis of adjective amplification among L1 and L2 English speakers
This study aims to exemplify how language teaching can benefit from learner corpus research (LCR). To this end, this study determines how L1 and L2 English speakers with diverse L1 backgrounds differ with respect to adjective amplification, based on the International Corpus of Learner English (ICLE) and the Louvain Corpus of Native English Essays (LOCNESS). The study confirms trends reported in previous research, in that L1 speakers amplify adjectives more frequently than L2 English speakers. In addition, the analysis shows that L1 and L2 English speakers differ substantially with respect to the collocational profiles of specific amplifier types and with respect to awareness of genre-specific constraints on amplifier use, and that even advanced L2 speakers tend to be unaware of stylistic constraints on adjective amplification because they model their academic output based on patterns generalized from informal conversation. These findings are useful for language teaching in that the data can be used to target L1-specific difficulties experienced by L2 English speakers.
Keywords: intensification, second language acquisition, ICLE, adjective amplification, learner corpus research
Published online: 03 July 2020
Breban, T., & Davidse, K.
Callies, M., & Paquot, M.
D’Arcy, A. F.
Department of Education and Training of the Australian Government
(2019) Adult Migrant English Program. Retrieved from https://www.education.gov.au/learn-english-for-migrants
Edmonds, A., & Gudmestad, A.
Ellis, E. M.
Fallas Escobar, C., & Chaves Fernández, L.
Friginal, E., Lee, J. J., Polat, B., & Roberson, A.
Fuchs, R.[ p. 215 ]
(2002) The international corpus of learner English (ICLE). Centre for English Corpus Linguistics, Université Catholique de Louvain. Retrieved from https://uclouvain.be/en/research-institutes/ilc/cecl/icle.html
Granger, S., & Rayson, P.
Gries, S. T.
Gries, S. T., & Stefanowitsch, A.
Hendrikx, I., Van Goethem, K., & Wulff, S.
(2016) openNLP: Apache OpenNLP Tools Interface. Version 0.2–6. Retrieved from https://cran.r-project.org/web/packages/openNLP/openNLP.pdf
Ito, R. & Tagliamonte, S.
Krauth, J., & Lienert, G. A.
Lorenz, G. R.
Maddeaux, R., & Dinkin, A.[ p. 216 ]
Méndez-Naya, B., & Pahta, P.
Nevalainen, T., & Rissanen, M.
Pertejo, P. N., & Martínez, I. M. P.
R Core Team
(2008) R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. Retrieved from https://www.r-project.org/
(2018) Population and migration statistics in Australia. Canberra: Parliament of Australia. Retrieved from https://parlinfo.aph.gov.au/parlInfo/download/library/prspub/6377182/upload_binary/6377182.pdf
Stefanowitsch, A., & Gries, S. T.
Tagliamonte, S., & Denis, D.
(2008) Needs assessment of international students in the City of Sydney. Project report. Sydney: The City of Sydney. Retrieved from https://www.cityofsydney.nsw.gov.au/__data/assets/pdf_file/0004/71428/Needs-Assessment-International-Students.pdf