This study is an attempt to investigate language attitudes of the older and younger generations of Vietnamese bilingual adults in Melbourne, in relation to their ethnicity in the Australian context and in the light of the historical background of the Vietnamese immigrants in Australia. A survey of 165 Vietnamese bilingual adults and students in Melbourne was carried out to investigate their language use in private and public domains, their appraisal of English and Vietnamese, their attitudes towards Vietnamese language maintenance, acculturation, and the question of their ethnic identity in Australian society. The results of the findings reveal that there is a significant difference between adults and students in various aspects of their language attitudes. Overall their choice of language use in private and public domains varies with situations and interlocutors. Although both groups show positive attitudes towards the appraisal of Vietnamese, the maintenance of Vietnamese language and culture and the retaining of their ethnic identity, what is significant is that students demonstrate stronger positive attitudes than adults. With regard to factors that influence the maintenance of Vietnamese, while adults think that government language policy is the most important factor, students express their confidence in the ability of the Vietnamese themselves to maintain their language.
(1987) Language contact and bilingualism. London, Edward Arnold.
Australian Bureau of Statistics (ABS)
(1991) The overseas-born in Victoria. Canberra, Commonwealth of Australia.
Bettoni, C. and J. Gibbons
(1988) Linguistic purism and language shift: A guise-voice study of the Italian community in Sydney. International Journal of the Sociology of Language 721:15–354.
Bureau of Immigration and Population Research
(1991) Community profiles-1991 census, Vietnam born. Canberra, Australian Government Publishing Service.
Callan, V. and C. Gallois
(1981) Language attitudes of Italo-Australian and Greek-Australian bilinguals. International Journal of Psychology 171:345–358
Coughlan, J.E.
(1989) A comparative study of the demographic profile of Australia’s three Indochinese-born communities: 1976–1986. (Australia-Asia Papers No 50) Nathan, QLD, CSAAR, Griffith University.
Clyne, M.G.
(1988) The German-Australian speech community: ethnic core values and language maintenance. International Journal of the Sociology of Language 721:68–83.
Clyne, M.G.
(1991) Community languages: The Australian experience. Cambridge, Cambridge University Press
Clyne, M.G.
(ed.) (1985) Australia, meeting place of languages. Canberra, Pacific Linguistics
Garner, M.
(1988) Ethnic languages in two small communities: Swedish and Russian in Melbourne. International Journal of the Sociology of Language 721:37–50
Giles, H. and B. Saint-Jacques
(1979) Language and ethnic relations. Oxford, Pergamon Press.
Giles, H., P.W. Robinson and P.M. Smith
(eds) (1980) Language, social psychological perspectives. Oxford, Pergamon Press
Giles, H. and E.B. Ryan
(1982) Attitudes towards language variation. London, Edward Arnold.
Grosjean, F.
(1982) Life with two languages. Cambridge, Cambridge University Press
Gudykunst, W.B.
(ed.) (1988) Language arid ethnic identity. Clevedon, Multilingual Matters.
Gumperz, J.J.
(ed.) (1982) Language and social identity. Cambridge, Cambridge University Press
Hatch, E. and A. Lazaraton
(1991) The research manual design and statistics for applied linguistics. Rowley, MA, Newbury House
Kalantzis, M., B. Cope and D. Slade
(1989) Minority languages and dominant culture. Sydney, Falmer Press.
Klasberg, M.
(1985) Hebrew and Yiddish in Melbourne. In M. Clyne (ed.) Australia, meeting place of languages. Canberra, Pacific Linguistics
Kouzmin, L.
(1988) Language use and language maintenance in two Russian communities in Australia. International Journal of the Sociology of Language 721:51–65
Labov, V.
(1966) The social stratification of English in New York city Washington, Center for Applied Linguistics.
Lambert, W.E., R. Hodgson, R.C. Gardner and S. Fillenbaum
(1960) Evaluational reactions to spoken languages. Journal of Abnormal and Social Psychology 601:44–51.
McNamara, T.F.
(1987) Language and social identity: Israelis abroad. In W.B. Gudykunst (ed.) Language and ethnic identity. Multilingual Matters.
McNamara, T.F.
(1987) Language and social identity: Some Australian studies. Australian Review of Applied Linguistics 10, 2: 33–58.
(1990) Dutch in Australia: perceptions of attitudes towards transference and other language contact phenomena. In S. Romaine (ed.) Language in Australia. Cambridge, Cambridge University Press
Pham, M.N.
(1994) Language attitudes of Vietnamese bilinguals in Melboune. Unpublished MA Thesis. University of Melbourne.
Shuy, R.W. and R.W. Fasold
(1973) Language attitudes: Current trends and prospects. Washington, Georgetown University Press.
Secord, P. and C. Backman
(1964) Social psychology. New York, McGrawHill
Smolicz, J.J. and M.J. Secombe
(1985) Community languages, core values and cultural maintenance: The Australian experience with special reference to Greek, Latvian and Polish groups. In M. Clyne (ed.) Australia, meeting place of languages. Canberra, Pacific Linguistics.
Stubbs, M.W.
(ed.) (1985) The other languages of England. Linguistic minorities project. London, Routledge and Kegan Paul.
Tajfel, H.
(1981) Human groups and social categories. Cambridge, Cambridge University Press
Turner, J.C.
(1982) Towards a cognitive redefinition of the social groups. In H. Tajfel (ed.) (1982) Social identity and intergroup relations. Cambridge, Cambridge University Press
Viviani, N.
(1984) The long journey. Melbourne, Melbourne University Press.
Viviani, N., J. Coughlan and J Powland
(1993) Indochinese in Australia: The issue of unemployment and residential concentration. Canberra, Australian Government Publishing Service
Cited by
Cited by 8 other publications
Karidakis, Maria & Dharma Arunachalam
2016. Shift in the use of migrant community languages in Australia. Journal of Multilingual and Multicultural Development 37:1 ► pp. 1 ff.
Rubino, Antonia
2010. Multilingualism in Australia. Australian Review of Applied Linguistics 33:2 ► pp. 17.1 ff.
Rubino, Antonia
2010. Multilingualism in Australia. Australian Review of Applied Linguistics 33:2 ► pp. 17.1 ff.
Tran, Giang
2023. The Cultural Capital of Migrants and Language Maintenance across Generations: Vietnamese Families in Australia. Sociological Focus 56:1 ► pp. 81 ff.
Van H. Tran, Sarah Verdon, Sharynne McLeod & Cen Wang
2022. Family Language Policies of Vietnamese–Australian Families. Journal of Child Science 12:01 ► pp. e67 ff.
Wang, Cen, Sarah Verdon, Sharynne McLeod & Van H. Tran
2021. Profiles of Linguistic Multicompetence in Vietnamese–English Speakers. American Journal of Speech-Language Pathology 30:4 ► pp. 1711 ff.
Willoughby, Louisa
2009. Language choice in multilingual peer groups: insights from an Australian high school. Journal of Multilingual and Multicultural Development 30:5 ► pp. 421 ff.
Willoughby, Louisa
2013. Language practices in multilingual communities: insights from a suburban high school. International Journal of Multilingualism 10:4 ► pp. 441 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.