Article published In:
Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 29:1 (2006) ► pp.7.17.19
Anderson, Neil
2003 ‘Scrolling, clicking, and reading English: Online reading strategies in a second/foreign language’. Reading matrix 3 (3). Available from: [URL].
Baker, Linda; Brown, Ann
1984 ‘Metacognitive skills and reading’. In The handbook of reading research, edited by Pearson, David. New York: Longman.Google Scholar
Barnett, Marva
1988 ‘Reading through context: How real and perceived strategy use affects L2 comprehension’. The modern language journal 72 (2): 150–161. DOI logoGoogle Scholar
Carrell, Patricia; Pharis, Becky; Liberto, Joseph
1989 ‘Metacognitive strategy training for ESL reading’. Teachers of English to speakers of other languages quarterly 23 (4): 647–674.Google Scholar
Chun, Dorothy; Plass, Jan
1996 ‘Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition’. The modern language journal 80 (2): 183–198. DOI logoGoogle Scholar
Coady, James
1993 ‘Research on ESL/EFL vocabulary acquisition: Putting it in context’. In Second language reading and vocabulary learning, edited by Huckin, Thomas; Haynes, Margot; Coady, James. Norwood: Ablex.Google Scholar
Davis, James; Kline, Rebecca; Carbón Gorell, Lynn; Hsieh, Gloria
1992 ‘Readers and foreign languages: A survey of undergraduate attitudes toward the study of literature’. The modern language journal 76 (3): 320–332. DOI logoGoogle Scholar
Davis, James; Lyman-Hager, Mary-Ann
1997 ‘Computers and L2 reading: Student performance, student attitudes’. Foreign language annals 30 (1): 58–72. DOI logoGoogle Scholar
De Ridder, Isabelle
2002 ‘Visible or invisible links: Does the highlighting of hyperlinks affect incidental vocabulary learning, text comprehension, and the reading process?Language learning and technology 6 (1): 123–146.Google Scholar
Hamp-Lyons, Liz
1985 ‘Two approaches to teaching reading: A classroom-based study’. Reading in a foreign language 31: 363–373.Google Scholar
Hulstijn, Jan
1993 ‘When do foreign-language readers look up the meaning of unfamiliar words? The influence of task and learner variables’. Modern language journal 77(2): 139–147. DOI logoGoogle Scholar
Kellogg, Guy
1999 ‘Students’ reaction to reading electronic v. printed documents’. Proceedings of the 1999 Fourth International Conference on Language and Development. Available from: [URL].
Kern, Richard
1992 ‘Teaching second language texts: Schematic interaction, affective response and the Direct Reading-Thinking Activity’. The Canadian modern language review/La revue canadienne des langues vivantes 48 (2): 307–325.Google Scholar
1994 ‘The role of mental translation in L2 reading’. Studies in second language acquisition 16 (4): 441–461. DOI logoGoogle Scholar
Koren, Shira
1999 ‘Vocabulary instruction through hypertext: Are there advantages over conventional methods of teaching?Teaching English as a second language-EJournal 4 (1). Available from: [URL].
Kramsch, Claire
1985 ‘Literary texts in the classroom: a discourse’. The modern language journal 69 (4): 356–366.Google Scholar
Lomicka, Lara
1998 ‘‘To gloss or not to gloss’: An investigation of reading comprehension online’. Language learning and technology 1 (2): 41–50.Google Scholar
Lyman-Hager, Mary-Ann
2000 ‘Bridging the language-literature gap: Introducing literature electronically to the undergraduate language student’. The computer assisted language instruction consortium journal 17 (3): 431–452.Google Scholar
Lyman-Hager, Mary-Ann; Davis, James
1996 ‘The case of computer-mediated reading: Une Vie de Boy’. The French review 69 (5): 775–790.Google Scholar
Lyman-Hager, Mary-Ann; Burnett, Joanne
1999 ‘Meeting the needs of all learners: Case studies in computer-based foreign language reading’. In Foreign language standards: Linking research, theories and practices, edited by Phillips, June; Terry, Robert. Lincolnwood, Illinois: National Textbook Company.Google Scholar
Martínez-Lage, Ana
1997 ‘Hypermedia technology for teaching reading’. In Technology-enhanced language learning, edited byBush, Michael; Terry, Robert. Lincolnwood, Illinois: National Textbook Company.Google Scholar
Nation, Paul; Coady, James
1988 ‘Vocabulary and reading’. In Vocabulary and language teaching, edited by Carter, Ronald; McCarthy, Michael. New York: Longman.Google Scholar
Naturel, Mireille
1995Pour la littérature: de l’extrait à l’oeuvre. Paris: CLÉ International.Google Scholar
Nikolova, Ofelia
2004 ‘Effects of visible and invisible hyperlinks on vocabulary acquisition and reading comprehension of high and average foreign language achievers’. Apprentissage des langues et systèmes d’information et de communication, 7 (1). Available from: [URL]. DOI logo
O’Malley, J. Michael; Chamot, Anna Uhl
1990Learning strategies in second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Padrón, Yolanda; Waxman, Hersholt
1988 ‘The effect of ESL students’ perceptions of their cognitive strategies on reading achievement’. Teachers of English to speakers of other languages quarterly 22 (1): 146–150.Google Scholar
Pressley, Michael; Afflerbach, Peter
1995Verbal protocols of reading: The nature of constructively responsive reading. Hillsdale, New Jersey: Erlbaum.Google Scholar
Schulz, Renate
1981 ‘Literature and readability: Bridging the gap in foreign language reading’. The modern language journal 65 (1): 43–53. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 3 other publications

Abraham, Lee B.
2008. Computer-mediated glosses in second language reading comprehension and vocabulary learning: A meta-analysis. Computer Assisted Language Learning 21:3  pp. 199 ff. DOI logo
Hlavac, Jim, Jim Peterson & Matthew Piscioneri
2011. Time allocations for study: evidence from Arts students in Australia. Education + Training 53:1  pp. 27 ff. DOI logo
Kourtis-Kazoullis, Vasilia
2008. From Theory to Practice: The Creation of an Internet-Based Language Learning Environment for Academic Language Proficiency in Greek as a Second Language. Innovation in Language Learning and Teaching 2:3  pp. 289 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 16 january 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.