Applied Linguistics in “dialogue” with hermeneutics in discoursing “the intercultural” in educational praxis
Ever since the Socratic-Platonic inquiry on the nature of language, linguistic and socio-cultural thinking in Eurocentric academic cultures about human communication has been discoursed from various philosophical perspectives based on diverse conceptualisations, perceptions, understandings, notions, theories, descriptions and explanations of the variable phenomena observed in intra- and intercultural interaction and communication. In the variable research areas of applied linguistics ‘scholars from a variety of disciplines have applied themselves to defining what the nature of intercultural communication might be and how it might be taught’ (Kramsch, 2002, p. 277). However, in the concerted effort to apply our understanding of “the intercultural” in our research and educational praxis, we ‘have no other recourse but discourse itself – the discourse of [our] discipline, laid out on the page as disciplinary truth. And that, as James Clifford (Clifford, 1988) would say, is the “predicament of culture”’ (Kramsch, 2002, p. 282). In the following essay, this “predicament” is examined in the contexts of the discourse tradition which centres on “dialogue” as a valued means of understanding self-and-other intra-and-inter-culturally. Discussion will focus on how “dialogue” can impose “situated/positioned” ways of interpreting and understanding “the intercultural” in languages education, especially when it defers engaging with variable-linguisticality and variable-traditionality in its discourse tradition.
References (39)
Alred, G.; Byram, M.; Fleming, M.
(Eds (
2003)
Intercultural experience and education. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Arendt, H.
(
1998)
The human condition. Chicago: University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bakhtin, M. M.
(
1993)
Toward a philosophy of the act. (trans.
Liapunov, V.). Austin: University of Texas Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bredella, L.
(
2003)
What does it mean to be intercultural. In
Alred, G.;
Byram, M.;
Fleming, M. (Eds.).
Intercultural experience and education. (pp. 225–239). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Clarke, J.J.
(
1997)
Oriental enlightenment: The encounter between Asian and Western thought. London: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cleary, T.
(
2000)
The Taoist I Ching. Boston: Shambhala.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Clifford, J.
(
1988)
The predicament of culture. Cambridge: Harvard University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Collinson, D.; Plant, K.; Wilkinson, R.
(
2000)
Fifty Eastern thinkers. London: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Crichton, J.; Paige, M.; Papademetre, L.; Scarino, A.
(
2004)
Integrated resources for intercultural teaching and learning in the context of internationalisation in higher education. Adelaide: University of South Australia, Research Centre for Languages and Cultures Education.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dallmayr, F.
(
1996)
Beyond orientalism: Essays on cross-cultural encounter. Albany, NY: SUNY Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gadamer, H.-G.
(
1975)
Truth and method. London: Sheed and Ward Ltd.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gadamer, H.-G.
(
1976)
Philosophical hermeneutics. (trans.
D.E. Linge). Berkeley: University of California Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gadamer, H.-G.
(
2003)
Truth and method. 2nd revised edn. (trans.
Weinsheimer, J.,
Marshall, D.G.). New York: Continuum Publishing Company.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Geertz, C.
(
1973)
The interpretation of cultures. New York: Basic Books.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Geertz, C.
(
1983)
Local Knowledge. New York: Basic Books.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Geertz, C.
(
2000)
Available light: Anthropological reflections on philosophical topics. Princeton: Princeton University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Geldard, R. G.
(
2000)
Remembering Heraclitus. New York: Lindisfarne Books.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Greenholz, J.
(
2003)
Socratic teachers and Confucian learners.
Language and intercultural communication, 3 (2), 122–130.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grondin, J.
(
1994)
Introduction to philosophical hermeneutics. (trans.
J. Weinsheimer). New Haven: Yale University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halbfass, W.
(
1988)
India and Europe: An essay in understanding. Albany, NY: SUNY Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramsch, C.
(
2002)
In search of the intercultural.
Journal of Sociolinguistics, 6 (2), 275–285.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuwayama, T.
(
2004)
Native anthropology: The Japanese challenge to Western academic hegemony. Melbourne: Trans Pacific Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lange, D.L.; Paige, R.M.
(Eds (
2003)
Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning. Greenwich, CT: Information Age Publishing.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liddicoat, A.; Papademetre, L.; Scarino, A.; Kohler, M.
(
2003)
Report of intercultural language learning. Canberra: DEST.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Papademetre, L
(
2003)
Intercultural knowing and enacting that knowing in languages-cultures education. Paper presented at the ALAA-2003 Congress, Brisbane.
Papademetre, L.
(
2005)
Intra-cultural considerations for intercultural teacher education.
Australian Language & Literacy Matters, 2 (1), 5–10, 30.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ren Jiyu
(
1993)
The Book of Lao Zi. Beijing: Foreign Languages Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Roy, A.; Starosta, W.J.
(
2001)
Hans-Georg Gadamer, language, and intercultural communication.
Language and Intercultural Communication, 1 (1), 6–20.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scarino, A.; Crichton, J.; Papademetre, L.
(
2006a)
Assessing and evaluating intercultural teaching and learning: A focus on sites of intercultural interaction. University of South Australia: Research Centre for Languages an Cultures Education.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scarino, A.; Crichton, J.; Papademetre, L.
(
2006b)
A framework for quality assurance in the development and delivery of offshore programmes in languages other than English. Observatory of Borderless Higher Education, UK.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Steiner, G.
(
1997)
Errata: An examined life. New Haven: Yale University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scollon, R.; Wong Scollon, S.
(
2000)
Intercultural communication: A discourse approach. Oxford: University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wimmer, F.M.
(
1990)
Interkulturelle Philosophie. Theorie und Geschichte. Wien: Passagen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wimmer, F.M.
(
1993)
Ansätze einer interkulturellen Philosophie. In
Kimmerle, H.,
Mall, R.A. (Eds.).
Philosophische Grundlagen der Interkulturalität. (pp. 29–40). Amsterdam: Editions Rodopi.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wimmer, F.M.
(
1996)
Is intercultural philosophy a new branch of a new orientation in philosophy? In
D’Souza, G. (Ed.),
Interculturality of philosophy and religion. (pp. 45–57). Bangalore: National Biblical Centre.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wimmer, F.
(
1998)
Identität und Kulturbrüche. In
Schneider, N.,
Mall, R.A.,
Lohmar, D. (Eds.).
Studies in intercultural philosophy: Einheit und Vielfalt. (pp. 61–84). Amsterdam: Editions Rodopi.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yao, X.
(
1996)
Confucianism and Christianity. Brighton: Academic Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zhang Longzi
(
1992)
The Tao and the logos: Literary hermeneutics, East and West. Durham, NC: Duke University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by 2 other publications
Oliver, Rhonda, Honglin Chen & Stephen Moore
2016.
Review of selected research in applied linguistics published in Australia (2008–2014).
Language Teaching 49:4
► pp. 513 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Scarino, Angela
2014.
Learning as Reciprocal, Interpretive Meaning‐Making: A View From Collaborative Research Into the Professional Learning of Teachers of Languages.
The Modern Language Journal 98:1
► pp. 386 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.